# KTranslator Generated File # Turkish translation for tdevelop # Kağan Kongar, 1998-2000 # Vasif Ismailoglu MD, 2000 # Vasif Ismailoglu MD, 2001 # Hakan SAVAŞAN, 2001 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop19990805\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-14 18:48GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 #: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Move" msgstr "&Yuxarı Çək" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 #: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "Xəta ayıkla" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 #: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Başlat - Xəta Ayıklayıcı" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 #: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Lahiyə" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 #: rc.cpp:105 rc.cpp:144 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bu&ild" msgstr "İnşa et" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 #: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Pəncərə" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 #: rc.cpp:123 rc.cpp:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Toolbar" msgstr "Vasitələr çubuğu" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 #: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 #, fuzzy, no-c-format msgid "Browser Toolbar" msgstr "Darayıcı Vasitə Çubuğu" #. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 #: rc.cpp:129 rc.cpp:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 #: rc.cpp:177 rc.cpp:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Göstəricisi Vasitə Çu&buğu" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 #: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 #: rc.cpp:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 #: rc.cpp:192 #, fuzzy, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "Nümayiş" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 #: rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "Kağız şəkli" #. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 #: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Darayıcı Vasitə Çubuğu" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 #: rc.cpp:213 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 #: rc.cpp:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Vasitələr çubuğu" #. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 #: rc.cpp:237 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&cripts" msgstr "&Enscript..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 #: rc.cpp:261 rc.cpp:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Vasitələr çubuğu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 #: rc.cpp:264 rc.cpp:297 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 #: rc.cpp:267 rc.cpp:303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 #: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Enable background parsing" msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 #: rc.cpp:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Class" msgstr "Əlavə Et" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 #: rc.cpp:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Implements" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 #: rc.cpp:318 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Class" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 #: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Abstract" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 #: rc.cpp:324 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Interface" msgstr "İstifadəçi" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 #: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 #: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 #: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 #: rc.cpp:8269 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "Ad:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 #: rc.cpp:330 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Public" msgstr "Açıq" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 #: rc.cpp:333 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&rotected" msgstr "Proje" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 #: rc.cpp:336 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pri&vate" msgstr "Xüsusi" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 #: rc.cpp:339 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Final" msgstr "&Fayllar:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 #: rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "&Extends:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 #: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 #: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 #: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 #: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 #: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 #: rc.cpp:8527 #, fuzzy, no-c-format msgid "..." msgstr "Yeni." #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 #: rc.cpp:348 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Source path:" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 #: rc.cpp:354 #, no-c-format msgid "&Create default constructor" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 #: rc.cpp:357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create &main method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 #: rc.cpp:360 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Documentation" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 #: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 #, fuzzy, no-c-format msgid "&License:" msgstr "Lisenziya:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 #: rc.cpp:366 #, no-c-format msgid "LGPL" msgstr "LGPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 #: rc.cpp:369 #, no-c-format msgid "GPL" msgstr "GPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 #: rc.cpp:372 #, no-c-format msgid "QPL" msgstr "QPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 #: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 #: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 #: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 #: rc.cpp:8858 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Əlavə Et" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Class" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 #: rc.cpp:387 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class &Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 #: rc.cpp:390 #, fuzzy, no-c-format msgid "Docu&mentation:" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:393 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Insert a short description for your new class\n" "here for documentation purposes. This can be used\n" "to create API documentation in HTML format with\n" "doxygen or similar tools." msgstr "" "Araya əlavə et short izahat\n" " ist\n" " o ya da\n" " o dir(dır)." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 #: rc.cpp:399 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Names" msgstr "Fayl adı" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 #: rc.cpp:402 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Header:" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 #: rc.cpp:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Insert your header file name here.\n" "It is automatically inserted while\n" "you select the classname, but you can\n" "still edit it afterwards." msgstr "" "Araya əlavə et ad\n" " dir(dır)\n" " o\n" "." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 #: rc.cpp:411 #, fuzzy, no-c-format msgid "Im&plementation:" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 #: rc.cpp:414 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Insert your implementation filename here.\n" "It is automatically inserted while\n" "you select the classname, but you can\n" "still edit it afterwards." msgstr "" "Araya əlavə et ad\n" " dir(dır)\n" " o\n" "." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 #: rc.cpp:420 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create only header" msgstr "qəşəng başlıqlar" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 #: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 #: rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "" "Insert your new classname here.\n" "You can also define template classes by specifying\n" "template classname" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 #: rc.cpp:434 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name&space:" msgstr "Adsahələri" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 #: rc.cpp:437 #, no-c-format msgid "" "Insert a name of the namespace here.\n" "You can define nested namespaces by specifying\n" "Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 #: rc.cpp:442 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inheritance" msgstr "Miras" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 #: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 #: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 #: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 #: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 #: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Base class:" msgstr "Əsas Sinif" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 #: rc.cpp:460 #, fuzzy, no-c-format msgid "Baseclass Name" msgstr "Əsas Sinif" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 #: rc.cpp:463 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inheritance Type" msgstr "Miras" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:466 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " "checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " "QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " "You can also use template classes here (like BaseClass)" msgstr "" "Araya əlavə et o\n" "\n" " o\n" " dir(dır) o\n" "." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 #: parts/classview/classtreebase.cpp:154 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 #, fuzzy, no-c-format msgid "Global" msgstr "Qloballar" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 #: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local" msgstr "yerli" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 #: rc.cpp:475 #, no-c-format msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 #: rc.cpp:478 #, no-c-format msgid "Public" msgstr "Açıq" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 #: rc.cpp:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "Protected" msgstr "Proje" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 #: rc.cpp:484 #, no-c-format msgid "Private" msgstr "Xüsusi" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 #: rc.cpp:490 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use file t&emplates" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 #: rc.cpp:493 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate QOb&ject child class" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 #: rc.cpp:496 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate Q&Widget child class" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 #: rc.cpp:499 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate G&TK+ class" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 #: rc.cpp:502 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Objective-C" msgstr "KDE" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 #: rc.cpp:505 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ad&vanced Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 #: rc.cpp:508 #, fuzzy, no-c-format msgid "Constr&uctors" msgstr "Sabit" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 #: rc.cpp:511 #, fuzzy, no-c-format msgid "Base Class Constructors" msgstr "Sabit" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 #: rc.cpp:514 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&reate Constructor >>" msgstr "Sabit" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 #: rc.cpp:517 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&lear Selection" msgstr "&Şaquli Seçkilər" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 #: rc.cpp:520 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Header" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 #: rc.cpp:523 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Source" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 #: rc.cpp:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "Methods Ov&erriding" msgstr "Əksik metod" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 #: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "Methods" msgstr "Metodlar" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 #: rc.cpp:532 #, fuzzy, no-c-format msgid "Extend Functionality" msgstr "KDE" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 #: rc.cpp:535 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Access Control" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 #: rc.cpp:538 #, fuzzy, no-c-format msgid "Methods & Attributes" msgstr "Sıfatları göstər" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 #: rc.cpp:541 #, fuzzy, no-c-format msgid "Implied Modifier" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 #: rc.cpp:544 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Modifier" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 #: rc.cpp:547 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Generation Options" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 #: rc.cpp:556 #, fuzzy, no-c-format msgid "&inline" msgstr "İcra Et" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 #: rc.cpp:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "create an inline get method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 #: rc.cpp:562 #, no-c-format msgid "" "If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " "not." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 #: rc.cpp:565 #, fuzzy, no-c-format msgid "&get method" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 #: rc.cpp:568 #, fuzzy, no-c-format msgid "create get method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 #: rc.cpp:571 #, no-c-format msgid "If this is checked a getter method will be created." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 #: rc.cpp:574 #, fuzzy, no-c-format msgid "&set method" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 #: rc.cpp:577 #, fuzzy, no-c-format msgid "create set method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 #: rc.cpp:580 #, no-c-format msgid "If this is checked a set method will be created" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 #: rc.cpp:583 #, fuzzy, no-c-format msgid "name of the get method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 #: rc.cpp:586 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the created get method" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 #: rc.cpp:589 #, fuzzy, no-c-format msgid "name of the set method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 #: rc.cpp:592 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the created set method" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 #: rc.cpp:595 #, fuzzy, no-c-format msgid "i&nline" msgstr "İcra Et" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 #: rc.cpp:598 #, fuzzy, no-c-format msgid "create an inline set method" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 #: rc.cpp:601 #, no-c-format msgid "" "If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " "not." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:610 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Persistant Class Store" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 #: rc.cpp:613 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select importer" msgstr "Seç Cərgə." #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 #: rc.cpp:616 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select directory" msgstr "Seç Cərgə." #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 #: rc.cpp:619 #, fuzzy, no-c-format msgid "Describe database contents" msgstr "içindəkilər" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 #: rc.cpp:622 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filename:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 #: rc.cpp:625 #, fuzzy, no-c-format msgid "Creating..." msgstr "Seçənəklər..." #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 #, no-c-format msgid "Problem Reporter" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 #: rc.cpp:631 #, no-c-format msgid "" "If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" "They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " "editor." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 #: rc.cpp:635 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use Problem Reporter" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 #: rc.cpp:638 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 #: rc.cpp:641 #, no-c-format msgid "" "If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " "timeout, after there has been any changes to the text.\n" "\n" "If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 #: rc.cpp:646 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable &background parsing" msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 #: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 #, no-c-format msgid "msec" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 #: rc.cpp:652 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special &Headers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 #: rc.cpp:655 #, no-c-format msgid "" "Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " "piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " "doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " "that the C++ parser to understand them." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:658 #, fuzzy, no-c-format msgid "C++ Options" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 #: rc.cpp:661 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Code Completion" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 #: rc.cpp:664 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Completion Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 #: rc.cpp:667 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&utomatic code completion:" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 #: rc.cpp:670 #, no-c-format msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 #: rc.cpp:673 #, no-c-format msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 #: rc.cpp:679 #, no-c-format msgid "" "List &global items when\n" "performing automatic completion" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 #: rc.cpp:683 rc.cpp:692 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, members of all \n" "higher namespaces will be included in \n" "the completion-list while performing \n" "automatic completion. \n" "\n" "This may bloat the completion-list \n" "and create a significant delay." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 #: rc.cpp:701 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do complete member-type-evaluation" msgstr "Yaradılır." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 #: rc.cpp:704 rc.cpp:711 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate member-types of \n" "template-classes (this includes types \n" "of member-variables and return-types \n" "of member-functions) in the \n" "completion-box." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 #: rc.cpp:718 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do complete argument-type-e&valuation" msgstr "Yaradılır." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:721 rc.cpp:726 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate the function-argument-types \n" "of template-class member-functions in the \n" "completion-box." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 #: rc.cpp:731 #, fuzzy, no-c-format msgid "Argument Hint Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 #: rc.cpp:734 #, fuzzy, no-c-format msgid "Auto&matic arguments hint:" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 #: rc.cpp:740 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Show comment with\n" "argument hint" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 #: rc.cpp:744 #, fuzzy, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 #: rc.cpp:747 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 #: rc.cpp:750 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" "headers into a database(experimental)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 #: rc.cpp:754 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" "into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" "the database and reopen the project." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 #: rc.cpp:759 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" "(collect macros and visibility-information)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 #: rc.cpp:763 #, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" "This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" "to know what code-items are visible from within which file.\n" "Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" "(It will become faster after some time)." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 #: rc.cpp:770 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 #: rc.cpp:773 #, no-c-format msgid "" "Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " "external libraries, to allow code completion for non-project classes and " "methods." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 #: rc.cpp:8031 #, fuzzy, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 #: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 #: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Əlavə Et" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 #: rc.cpp:782 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "Yarat Axtar Databeyz." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 #: rc.cpp:788 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 #: rc.cpp:791 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 #: rc.cpp:794 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" "for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " "be working, \n" "test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " "directory. \n" "This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " "make. \n" "The project needs to be compiled or at least configured before this system may " "work." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 #: rc.cpp:801 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 #: rc.cpp:804 #, fuzzy, no-c-format msgid "src;" msgstr "Quruluşlar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 #: rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "" "A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " "headers. \n" "Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " "project-folder." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 #: rc.cpp:811 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 #: rc.cpp:814 #, no-c-format msgid "" "This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " "namespace-imports. \n" "example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " "SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" "\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " "means that both namespaces are treated as\n" "if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<Switch Header/Implementation \n" "feature attempt to match the function under the \n" "cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 #: rc.cpp:888 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "Deklarasiya/Təsvir" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 #: rc.cpp:891 rc.cpp:898 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" "in the editor context menu containing \n" "all the declarations and definitions \n" "for the current file and its matching \n" "header/implementation file." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 #: rc.cpp:905 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "Deklarasiya/Təsvir" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 #: rc.cpp:908 rc.cpp:913 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" "hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" "plugin enabled to have use all options." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 #: rc.cpp:918 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "ClassWizard Vasitəsi" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 #: rc.cpp:921 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 #: rc.cpp:924 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." "
Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 #: rc.cpp:927 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "İstifadəçi" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 #: rc.cpp:930 #, fuzzy, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 #: rc.cpp:933 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 #: rc.cpp:936 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 #: rc.cpp:939 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 #: rc.cpp:942 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " "installed to.\n" "\n" "This option only applies to QMake projects." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 #: rc.cpp:947 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 #: rc.cpp:950 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " "re-opened.)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 #: rc.cpp:953 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x." "
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 #: rc.cpp:956 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt 4" msgstr "Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 #: rc.cpp:959 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " "re-opened.)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 #: rc.cpp:962 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 4.x." "
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 #: rc.cpp:965 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 #: rc.cpp:968 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 #: rc.cpp:971 #, no-c-format msgid "" "This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " "Binary is set properly" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 #: rc.cpp:974 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " "is only needed for Qt3 programs." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 #: rc.cpp:977 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " "directory is not a valid Qt directory." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 #: rc.cpp:980 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "İdarəçi" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 #: rc.cpp:983 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 #: rc.cpp:986 #, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 #: rc.cpp:989 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "o hədəf" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 #: rc.cpp:992 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include )" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 #: rc.cpp:995 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 #: rc.cpp:998 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " "3.x." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 #: rc.cpp:1001 #, no-c-format msgid "Qt &4 style (#include )" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 #: rc.cpp:1004 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 #: rc.cpp:1007 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " "4.x." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 #: rc.cpp:1010 #, fuzzy, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 #: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 #, no-c-format msgid "&Use KDevelop's embedded designer" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 #: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 #, no-c-format msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 #: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 #, no-c-format msgid "" "KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " "as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " "designer into KDevelop." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 #: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 #: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 #, no-c-format msgid "Start KDevelop own designer externally" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 #: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 #, no-c-format msgid "" "KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " "as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " "designer as a separate program." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 #: rc.cpp:1031 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "İstifadəçi kılavuzu" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 #: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "İstifadəçi kılavuzu" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 #: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " "integrated designer." msgstr "" "Sına hədəf o\n" " o." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 #: rc.cpp:1040 #, fuzzy, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "Qt Designer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 #: rc.cpp:1043 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 #: rc.cpp:1046 #, no-c-format msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 #: rc.cpp:1049 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change Plugin Paths" msgstr "giriş" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 #: rc.cpp:1052 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "Yetişmə:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 #: rc.cpp:1055 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 #: rc.cpp:1058 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 #: rc.cpp:1061 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 #: rc.cpp:1064 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 #: rc.cpp:1067 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 #: rc.cpp:1070 #, fuzzy, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "Metod" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 #: rc.cpp:1073 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "Metod" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 #: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 #, fuzzy, no-c-format msgid "Settings" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 #: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" "right mouse button context menu only when \n" "you right click on a variable in a header file." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 #: rc.cpp:1099 #, no-c-format msgid "Prefix for get methods:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 #, no-c-format msgid "set" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 #: rc.cpp:1115 #, no-c-format msgid "Prefix for set methods:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 #: rc.cpp:1118 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 #: rc.cpp:1121 #, no-c-format msgid "Member variable prefix to remove:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 #: rc.cpp:1124 #, fuzzy, no-c-format msgid "theValue" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 #: rc.cpp:1127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parametername in set method:" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:1130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Method" msgstr "Əlavə edilən metod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 #: rc.cpp:1133 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inline" msgstr "İcra Et" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 #: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 #: rc.cpp:8834 #, fuzzy, no-c-format msgid "Access" msgstr "Yetişmə" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 #: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 #, fuzzy, no-c-format msgid "Storage" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 #: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 #, fuzzy, no-c-format msgid "Return Type" msgstr "Kağız şəkli" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 #: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 #, fuzzy, no-c-format msgid "Declarator" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 #: rc.cpp:1148 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Method" msgstr "Əlavə edilən metod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 #: rc.cpp:1151 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Method" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 #: rc.cpp:1154 #, fuzzy, no-c-format msgid "Method Properties" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 #: rc.cpp:1157 #, fuzzy, no-c-format msgid "Return t&ype:" msgstr "Kağız şəkli" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 #: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 #, fuzzy, no-c-format msgid "D&eclarator:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 #: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&torage:" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 #: rc.cpp:1166 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Inline" msgstr "İcra Et" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 #: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 #, fuzzy, no-c-format msgid "Acce&ss:" msgstr "Yetişmə:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 #: rc.cpp:1172 #, fuzzy, no-c-format msgid "I&mplementation File" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:1184 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Attribute" msgstr "Atribut" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 #: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type" msgstr "Növ" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 #: rc.cpp:1199 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Attribute" msgstr "Atribut" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 #: rc.cpp:1202 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Attribute" msgstr "Atributu sil" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 #: rc.cpp:1205 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attribute Properties" msgstr "Qrup Xüsusiyyətləri..." #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 #: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 #, fuzzy, no-c-format msgid "T&ype:" msgstr "Növ:" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:1226 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create Subclass" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:1229 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subclass Properties" msgstr "Sinif Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 #: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 #, no-c-format msgid "&Specialize following slots:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 #: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&lass name:" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 #: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 #, fuzzy, no-c-format msgid "F&ile name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 #: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Method" msgstr "Metod" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 #: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specifier" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 #: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&format source" msgstr "Ekran mənbə kodu" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 #: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 #, fuzzy, no-c-format msgid "Reformat source by &default" msgstr "Ekran mənbə kodu" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 #: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&reate" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 #: rc.cpp:1268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class &Templates" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 #: rc.cpp:1271 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cpp Header" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 #: rc.cpp:1274 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cpp Source" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 #: rc.cpp:1277 #, fuzzy, no-c-format msgid "Objective-C Header" msgstr "KDE" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 #: rc.cpp:1280 #, fuzzy, no-c-format msgid "Objective-C Source" msgstr "KDE" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 #: rc.cpp:1283 #, fuzzy, no-c-format msgid "GTK C Header" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 #: rc.cpp:1286 #, fuzzy, no-c-format msgid "GTK C Source" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 #: rc.cpp:1289 #, fuzzy, no-c-format msgid "Names" msgstr "Ad:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 #: rc.cpp:1292 #, no-c-format msgid "#ifndef - #&define names:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 #: rc.cpp:1295 #, fuzzy, no-c-format msgid "&File names:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 #: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lowercase" msgstr "fayl adı böyüklüyü" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 #: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 #, no-c-format msgid "Uppercase" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 #: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 #, fuzzy, no-c-format msgid "Same as Class Names" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 #: rc.cpp:1316 #, fuzzy, no-c-format msgid "Same as File Names" msgstr "Fayl adı" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 #: rc.cpp:1328 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Superclass file names:" msgstr "fayl adı böyüklüyü" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 #: rc.cpp:1331 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class Documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 #: rc.cpp:1334 #, fuzzy, no-c-format msgid "Include &author name in class documentation" msgstr "o KDE" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 #: rc.cpp:1337 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate &empty documentation strings" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 #: rc.cpp:1340 #, no-c-format msgid "&Reformat source before creating files" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 #: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 #, fuzzy, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Arxa plan Rəngi:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 #: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project age:" msgstr "Lahiyə ad:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 #: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 #, fuzzy, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "Arxa plan Rəngi:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 #: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 #, fuzzy, no-c-format msgid "%{APPNAMELC}_base" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 #: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 #, fuzzy, no-c-format msgid "hello, world" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:1358 #, no-c-format msgid "Click Me!" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 #: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaver.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 #: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 #, fuzzy, no-c-format msgid "Output" msgstr "Yekun" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 #: rc.cpp:1370 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 18 #: rc.cpp:1373 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 41 #: rc.cpp:1376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Qurğuları yarat" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 #: rc.cpp:1400 #, fuzzy, no-c-format msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/prefs.ui line 24 #: rc.cpp:1406 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 #: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 #, no-c-format msgid "" "

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " "all." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:1442 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Vasitələr Menyu" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 #: rc.cpp:1445 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "Səhifə" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 #: rc.cpp:1448 #, no-c-format msgid "" "Enable tracing\n" "

Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " "expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " "as printf debugging that does not require modifying the source.

" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 #: rc.cpp:1455 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 #: rc.cpp:1461 #, no-c-format msgid "" "Custom format string\n" "

Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " "expression. For example:\n" "

Tracepoint 1: g = %d

\n" "If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " "will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 #: rc.cpp:1467 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:1470 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 #: rc.cpp:1473 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" " or directly in the project manager" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 #: rc.cpp:1477 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "digərləri" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:1480 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 #: rc.cpp:1483 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " "for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " "can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " "typing the name here, or specify full path to the gdb executable." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 #: rc.cpp:1486 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "Xəta ayıqlama" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 #: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 #: rc.cpp:1492 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " "main use-case is for Automake based projects where the application is actually " "only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 #: rc.cpp:1498 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " "main use-case is for Automake based projects where the application is actually " "only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 #: rc.cpp:1504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "Ekran" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 #: rc.cpp:1507 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" "can select to see the methods' mangled names.\n" "However, non-mangled names are easier to read." msgstr "" "Ekran\n" "\n" " o\n" " hədəf o\n" " hədəf." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 #: rc.cpp:1512 #, fuzzy, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "açıq" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 #: rc.cpp:1515 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" "\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" "We can get GDB to stop on a library load and hence\n" "try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" "for more details relating to this behavior.\n" "\n" "If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." msgstr "" "açıq\n" "\n" "\n" " hədəf\n" " hədəf açıq və\n" " hədəf o\n" " və hədəf\n" "\n" " bağlı." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 #: rc.cpp:1524 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "Fəallaşdır" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 #: rc.cpp:1527 #, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 #: rc.cpp:1530 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" "application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" "If you use terminal input in your application then check this option.\n" "Otherwise leave it unchecked." msgstr "" "Fəallaşdır o\n" "\n" " hədəf\n" "\n" "\n" " bağlı." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 #: rc.cpp:1536 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Fəallaşdır" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 #: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:1542 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" "on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" "you have control of the app through the small toolbar. It\n" "can also be docked into the panel.\n" "\n" "This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." msgstr "" "Fəallaşdır\n" "\n" " İşlət o\n" " açıq hamısı o\n" " o o\n" " hədəf o\n" " dir(dır) hədəf o" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 #: rc.cpp:1550 #, fuzzy, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Ekran" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 #: rc.cpp:1556 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" "producing data within KDE and Qt.\n" "It may change the \"signature\" of the data\n" "which QString and friends rely on,\n" "but if you need to debug into these values then\n" "check this option." msgstr "" "Ekran\n" "\n" "\n" " və\n" " o o\n" " və açıq\n" " hədəf\n" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 #: rc.cpp:1564 #, fuzzy, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Yekun" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 #: rc.cpp:1567 #, fuzzy, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Səhifələr" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 #: rc.cpp:1570 #, fuzzy, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 #: rc.cpp:1576 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Xəta ayıqlayıcı" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 #: rc.cpp:1579 #, fuzzy, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Ara yığın" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 #, fuzzy, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "Pillə" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 #: rc.cpp:1585 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Xəta ayıqlama seçneklerinizi burada quraşdırın." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 #: rc.cpp:1588 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " "running executable.\n" "\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" "\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" "\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 #: rc.cpp:1594 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 #: rc.cpp:1597 #, fuzzy, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 #: rc.cpp:1600 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " "executed.\n" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " "running executable.\n" "\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" "\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" "\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 #: rc.cpp:1607 #, fuzzy, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Yaradılır." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 #: rc.cpp:1610 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" "When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " "process.\n" "[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " "by downloading it as a final build step]\n" "1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" "2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" "or if your executable contains the gdb stub\n" "2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 #: rc.cpp:1619 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 #: rc.cpp:1622 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 #: rc.cpp:1625 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 #: rc.cpp:1628 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 #: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 #: rc.cpp:1634 #, no-c-format msgid "" "Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " "don't know what this option does, just go with the default." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 #: rc.cpp:1640 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" "Only the selected entry will be used" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 #: rc.cpp:1644 #, no-c-format msgid "" "KDE include directories:\n" "Only the selected entry will be used" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 #: rc.cpp:1648 #, fuzzy, no-c-format msgid "KDE Libs Headers" msgstr "KDE Cərgə." #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 #: rc.cpp:1651 #, fuzzy, no-c-format msgid "All KDE Headers" msgstr "Başlıklar" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 #: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " "tdelibs API or the entire KDE include structure" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 #: rc.cpp:1660 #, no-c-format msgid "" "If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " "directory of your choice here" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 #: rc.cpp:1666 #, no-c-format msgid "" "Qt4 include directories:\n" "Only the selected entry will be used" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 #: rc.cpp:1673 #, no-c-format msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 #: rc.cpp:1676 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filename pattern:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 #: rc.cpp:1679 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Recursive" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:1682 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create or Select Implementation Class" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 #: rc.cpp:1691 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create &new class" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:1694 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class Name" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 #: rc.cpp:1703 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &existing class" msgstr "Əlavə Edilir." #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 #: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 #, fuzzy, no-c-format msgid "&File name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 #: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class &name:" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 #: rc.cpp:1724 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class &template:" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 #: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 #, no-c-format msgid "&Directory:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 #: rc.cpp:1736 #, no-c-format msgid "" "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 #: rc.cpp:1753 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:1759 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP Options" msgstr "Seçənəklər." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 #: rc.cpp:1762 #, fuzzy, no-c-format msgid "Genera&l" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 #: rc.cpp:1765 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Startup" msgstr "Başlanğıc:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 #: rc.cpp:1768 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use current file in editor" msgstr "o" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 #: rc.cpp:1771 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &this file as default:" msgstr "Sinif Göstər" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:1774 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Help" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:1777 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Enable code completion" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:1780 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable code &hinting" msgstr "Səhifə" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 #: rc.cpp:1783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parser" msgstr "Çap Edici" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 #: rc.cpp:1786 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP &include path:" msgstr "Changelog Daxil Et" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 #: rc.cpp:1789 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ena&ble realtime parser" msgstr "Səhifə" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 #: rc.cpp:1792 #, fuzzy, no-c-format msgid "In&vocation" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 #: rc.cpp:1795 #, no-c-format msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 #: rc.cpp:1798 #, fuzzy, no-c-format msgid "Invocation Mode" msgstr "Dəyişdirilmə tarixi" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 #: rc.cpp:1801 #, no-c-format msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 #: rc.cpp:1804 #, no-c-format msgid "" "The php executable is called directly. Ideal for developers " "who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" "You need a correctly installed php cgi version." msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 #: rc.cpp:1808 #, no-c-format msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 #: rc.cpp:1811 #, no-c-format msgid "" "Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" "the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " "PHP support." msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 #: rc.cpp:1815 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Webserver" msgstr "private" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 #: rc.cpp:1818 #, no-c-format msgid "Pro&ject root URL on webserver:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 #: rc.cpp:1821 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Shell" msgstr "Qeyd Et" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 #: rc.cpp:1824 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP &executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 #: rc.cpp:1833 #, no-c-format msgid "PHP &Ini File:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 #: rc.cpp:1839 #, fuzzy, no-c-format msgid "Load &Zend extension:" msgstr "Cığır" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 #: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 #, fuzzy, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "giriş" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 #: rc.cpp:1848 #, fuzzy, no-c-format msgid "Database Name" msgstr "Xeyr Databeyz!" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 #: rc.cpp:1851 #, fuzzy, no-c-format msgid "Host" msgstr "Kompüter adı" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 #: rc.cpp:1854 #, fuzzy, no-c-format msgid "Port" msgstr "qısa" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 #: rc.cpp:1857 #, fuzzy, no-c-format msgid "Username" msgstr "İstifadəçi" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 #: rc.cpp:1860 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 #: rc.cpp:1863 #, no-c-format msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." msgstr "" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 #: rc.cpp:1869 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Test" msgstr "&Bəli" #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 #: rc.cpp:1872 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 #: rc.cpp:1881 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Special Headers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 #, no-c-format msgid "Perl" msgstr "" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 #: rc.cpp:1899 #, fuzzy, no-c-format msgid "Perl &interpreter:" msgstr "sətir yazıcısı" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 #: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 #, no-c-format msgid "&Execute programs in a terminal" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 #: rc.cpp:1905 #, no-c-format msgid "Ru&by shell:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 #: rc.cpp:1908 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " "\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" "def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 #: rc.cpp:1912 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "Argumentlər:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 #: rc.cpp:1915 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 #: rc.cpp:1918 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "sətir yazıcısı" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 #: rc.cpp:1921 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " "to \"ruby\"" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 #: rc.cpp:1924 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "Proqram" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 #: rc.cpp:1927 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "o ad o." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 #: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 #: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 #: rc.cpp:1933 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "İşə Sal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 #: rc.cpp:1936 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "Proqram" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 #: rc.cpp:1939 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "Qovluğ Sil..." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 #: rc.cpp:1942 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Proqramlar" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 #: rc.cpp:1945 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "Sına hədəf hədəf o." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 #: rc.cpp:1948 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Fəallaşdır" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 #: rc.cpp:1951 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "Sına hədəf." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 #: rc.cpp:1954 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Xəta ayıqlayıcı" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 #: rc.cpp:1957 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " "may be slow)." msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 #: rc.cpp:1960 #, fuzzy, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 #: rc.cpp:1963 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 #: rc.cpp:1966 #, fuzzy, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 #: rc.cpp:1969 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 #: rc.cpp:1972 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 #: rc.cpp:1975 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 #: rc.cpp:1978 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 #: rc.cpp:1990 #, fuzzy, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:1996 #, fuzzy, no-c-format msgid "CSharp" msgstr "başlıq" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 #: rc.cpp:1999 #, fuzzy, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "sətir yazıcısı" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:2005 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "İndeks seçənəkləri" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 #: rc.cpp:2008 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 #: rc.cpp:2011 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 #: rc.cpp:2014 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 #: rc.cpp:2017 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:2020 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 #: rc.cpp:2023 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "Argumentlər:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 #: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 #: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 #, fuzzy, no-c-format msgid "All" msgstr "Hamısı" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 #: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 #: rc.cpp:2038 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 #: rc.cpp:2041 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 #: rc.cpp:2047 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 #: rc.cpp:2053 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "Dəyişgənlər" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 #: rc.cpp:2062 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 #: rc.cpp:2071 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 #: rc.cpp:2074 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 #, fuzzy, no-c-format msgid "Python" msgstr "Cığır" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:2089 #, no-c-format msgid "Python &interpreter:" msgstr "" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 #: rc.cpp:2095 #, fuzzy, no-c-format msgid "Document Details" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 #: rc.cpp:2098 #, no-c-format msgid "Enter details about this document below." msgstr "" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 #: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Müəllif" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 #: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Ad:" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 #: rc.cpp:2107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Company" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 #, fuzzy, no-c-format msgid "Implement Slots" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 #: rc.cpp:2152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Could Not Open File" msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 #: rc.cpp:2155 #, fuzzy, no-c-format msgid "KDevelop could not open" msgstr "KDevelop Yüklemesi" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 #: rc.cpp:2158 #, no-c-format msgid "Some URL" msgstr "" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 #: rc.cpp:2161 #, no-c-format msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." msgstr "" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 #: rc.cpp:2164 #, no-c-format msgid "What Do You Want to Do?" msgstr "" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 #: rc.cpp:2167 #, no-c-format msgid "Let KDE find a suitable program" msgstr "" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 #: rc.cpp:2170 #, no-c-format msgid "Open it in KDevelop as plain text" msgstr "" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 #: rc.cpp:2173 #, no-c-format msgid "Always open this mimetype as text" msgstr "" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:2182 #, fuzzy, no-c-format msgid "General Settings" msgstr "Yeni Qurğular:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 #: rc.cpp:2185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Absolute Path" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 #: rc.cpp:2188 #, fuzzy, no-c-format msgid "Relative to Project File" msgstr "Qeyd Et?" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 #: rc.cpp:2194 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project directory:" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 #: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 #, fuzzy, no-c-format msgid "Author:" msgstr "Müəllif:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 #: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 #, fuzzy, no-c-format msgid "Email:" msgstr "ePoçt:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 #: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Version:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:2206 #, no-c-format msgid "" "Project Version\n" "You may need to run automake & friends to update\n" "the version in all files after changing this." msgstr "" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 #: rc.cpp:2211 #, no-c-format msgid "" "Used in templates as $EMAIL$\n" "Placed in the AUTHORS file" msgstr "" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 #: rc.cpp:2215 #, no-c-format msgid "" "Used in templates as $AUTHOR$\n" "Placed in the AUTHORS file" msgstr "" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 #: rc.cpp:2219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Where the project starts." msgstr "o ad." #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 #: rc.cpp:2222 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select a project directory" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 #: rc.cpp:2225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default encoding:" msgstr "Əsas URL:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 #: rc.cpp:2228 #, no-c-format msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 #: rc.cpp:2231 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text that stays in the project file." msgstr "o" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Plugin Selection" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 #: rc.cpp:2237 #, fuzzy, no-c-format msgid "Plugins:" msgstr "giriş" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 #: rc.cpp:2240 #, no-c-format msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 #: rc.cpp:2243 #, fuzzy, no-c-format msgid "Save &as Default" msgstr "əsas" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 #: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 #: rc.cpp:2255 #, fuzzy, no-c-format msgid "Form2" msgstr "Şəkil" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 #: rc.cpp:2258 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lo&ad last project on startup" msgstr "MİB Boş Yükü" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 #: rc.cpp:2261 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 #: rc.cpp:2264 #, no-c-format msgid "" "Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " "worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " "start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " "readily proceed." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 #: rc.cpp:2267 #, fuzzy, no-c-format msgid "

Project Settings

" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 #: rc.cpp:2270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Line wrappin&g" msgstr "Səhifə" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 #: rc.cpp:2273 #, no-c-format msgid "" "By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " "window" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 #: rc.cpp:2276 #, no-c-format msgid "" "By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " "window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " "cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " "not want the lines wrap around." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 #: rc.cpp:2279 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Compiler output:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 #: rc.cpp:2282 #, fuzzy, no-c-format msgid "Very Short" msgstr "qısa" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 #: rc.cpp:2285 #, fuzzy, no-c-format msgid "Short" msgstr "Qapı" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 #: rc.cpp:2288 #, fuzzy, no-c-format msgid "Long" msgstr "Giriş" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 #: rc.cpp:2291 #, no-c-format msgid "Choose what sort of output you want from the build process" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 #: rc.cpp:2294 #, no-c-format msgid "" "KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " "during the build processes in order to filter superfluous information. You can " "control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " "this field. \n" "Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " "compiled. \n" "Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " "readable. \n" "Full Displays all output messages unmodified." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 #: rc.cpp:2300 #, fuzzy, no-c-format msgid "

Output View Settings

" msgstr "Xəbərdarlıq" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 #: rc.cpp:2303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default pro&jects directory:" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 #: rc.cpp:2306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set the directory where you want your projects in." msgstr "o hədəf" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 #: rc.cpp:2309 #, no-c-format msgid "" "By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " "the absolute path of this common directory in the box or select it from your " "directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " "subdirectory." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 #: rc.cpp:2312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Window &font:" msgstr "&Pəncərə" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 #: rc.cpp:2315 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &KDE setting" msgstr "Əlavə Edilir." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 #: rc.cpp:2318 #, no-c-format msgid "Use the terminal as set in KControl" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 #: rc.cpp:2321 #, no-c-format msgid "" "If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in KDE " "components, Component Chooser." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 #: rc.cpp:2324 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Other:" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 #: rc.cpp:2327 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set a different terminal than the KDE default one" msgstr "Seç" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 #: rc.cpp:2330 #, no-c-format msgid "Choose some other terminal different from the default one." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 #: rc.cpp:2333 #, no-c-format msgid "

Terminal Emulation

" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 #: rc.cpp:2336 #, no-c-format msgid "" "" "

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " "opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " "open the Qt tab.
" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 #: rc.cpp:2348 #, no-c-format msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 #: rc.cpp:2357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &Qt Designer" msgstr "İstifadəçi kılavuzu" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 #: rc.cpp:2366 #, no-c-format msgid "Directory &navigation messages" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 #: rc.cpp:2372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "Sına hədəf." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 #: rc.cpp:2375 #, no-c-format msgid "" "The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " "“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " "this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " "suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " "which directories make worked in." msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 #: rc.cpp:2378 #, fuzzy, no-c-format msgid "Force english compiler output" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 #: rc.cpp:2381 #, no-c-format msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 #: rc.cpp:2384 #, no-c-format msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Profile" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 #: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" msgstr "Ad:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 #: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 #, fuzzy, no-c-format msgid "Description" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove Profile" msgstr "Çıxart Fayl." #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 #: rc.cpp:2408 #, fuzzy, no-c-format msgid "Derived properties:" msgstr "Qrup Xüsusiyyətləri..." #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 #: rc.cpp:2411 #, fuzzy, no-c-format msgid "Own properties:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 #: rc.cpp:2414 #, no-c-format msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 #: rc.cpp:2417 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enabled:" msgstr "&Fəallaşdır" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 #: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 #, fuzzy, no-c-format msgid "Plugin Name" msgstr "giriş" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 #: rc.cpp:2423 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disabled:" msgstr "\tbağlı" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 #: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 #, no-c-format msgid "<-" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 #: rc.cpp:2435 #, fuzzy, no-c-format msgid "Available plugins:" msgstr "Mövcud:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 #: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generic Name" msgstr "İstifadəçi" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 #: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 #, no-c-format msgid "->" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 #: rc.cpp:2450 #, no-c-format msgid "List of Plugins to Be Loaded" msgstr "" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 #: rc.cpp:2468 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Generic name:" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 #: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 #: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 #, no-c-format msgid "No options available for this VCS." msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 #: rc.cpp:2477 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Subversion Project" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 #: rc.cpp:2480 #, no-c-format msgid "&Import address:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 #: rc.cpp:2483 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Log View" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:2498 #, no-c-format msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:2501 #, fuzzy, no-c-format msgid "End Revision" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 #: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 #, fuzzy, no-c-format msgid "&By Revision Number" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 #: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 #, no-c-format msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 #: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ancel" msgstr "Ləğv edildi" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 #: rc.cpp:2513 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Revision" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:2522 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Merge" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 #, fuzzy, no-c-format msgid "Destination" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 #: rc.cpp:2528 #, fuzzy, no-c-format msgid "Destination working path" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 #: rc.cpp:2531 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source 1" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 #: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 #, fuzzy, no-c-format msgid "Number:" msgstr "Nömrələmə" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 #: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 #, no-c-format msgid "Keyword:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 #: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 #, no-c-format msgid "HEAD" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 #: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 #, no-c-format msgid "BASE" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 #: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 #, no-c-format msgid "COMMITTED" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 #: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 #, no-c-format msgid "PREV" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 #: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source URL or working path:" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 #: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify revision as" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 #: rc.cpp:2558 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source 2" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 #: rc.cpp:2591 #, no-c-format msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 #: rc.cpp:2594 #, fuzzy, no-c-format msgid "--non-recursive" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 #: rc.cpp:2597 #, no-c-format msgid "--ignore-ancestry" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 #: rc.cpp:2600 #, no-c-format msgid "" "--dry-run (Only receive full result notification\n" " without actually modifying working copy)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:2604 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Switch" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:2607 #, no-c-format msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 #: rc.cpp:2616 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Repository URL" msgstr "vcs deki saklama yeri" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 #: rc.cpp:2619 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working copy to switch" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:2622 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working Mode" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 #: rc.cpp:2625 #, fuzzy, no-c-format msgid "svn switch" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 #: rc.cpp:2628 #, fuzzy, no-c-format msgid "svn switch --relocation" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 #: rc.cpp:2631 #, fuzzy, no-c-format msgid "New destination URL" msgstr "Hədəf cərgə:" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 #: rc.cpp:2634 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Diff" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 #: rc.cpp:2640 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Module Checkout" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 #: rc.cpp:2643 #, fuzzy, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "Yeni Qurğular:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 #: rc.cpp:2646 #, fuzzy, no-c-format msgid "Checkout &from:" msgstr "CVS Gönderməsi" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 #: rc.cpp:2649 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Revision:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 #: rc.cpp:2655 #, no-c-format msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 #: rc.cpp:2664 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local Directory" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 #: rc.cpp:2667 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&heckout in:" msgstr "CVS Gönderməsi" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 #: rc.cpp:2670 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Name of the newly created directory:" msgstr "Qeyd Et?" #. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:2679 #, fuzzy, no-c-format msgid "Log Message" msgstr "Qeyd" #. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 #: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ca&ncel" msgstr "Ləğv edildi" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Item" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 #: rc.cpp:2694 #, no-c-format msgid "Keep Locks" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 #: rc.cpp:2703 #, fuzzy, no-c-format msgid "Recursive" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 #: rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 #: rc.cpp:2709 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Copy" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 #: rc.cpp:2721 #, no-c-format msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 #: rc.cpp:2724 #, fuzzy, no-c-format msgid "Requested Local Path" msgstr "" "Yol\n" "\n" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 #: rc.cpp:2727 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source Revision" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 #: rc.cpp:2730 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify by number:" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 #: rc.cpp:2733 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify by keyword:" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 #: rc.cpp:2742 #, no-c-format msgid "WORKING" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 #: rc.cpp:2748 #, no-c-format msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 #: rc.cpp:2751 #, no-c-format msgid "Specify by local path of this item" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 #: rc.cpp:2754 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do not do anything" msgstr "Çap Edilir" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 #: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 #, no-c-format msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" "\n" "NOTE: Unless you import the project\n" "out of tdevelop, you will not be able\n" "to perform any subversion operations." msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 #: rc.cpp:2771 #, no-c-format msgid "" "&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " "the repository" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 #, no-c-format msgid "" "Creates project, imports it into the subversion\n" "repository and checks it out as a working copy.\n" "\n" "NOTE: The repository has to exist.\n" "eg. been created with 'svnadmin'" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 #: rc.cpp:2788 #, no-c-format msgid "" "Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" "file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 #: rc.cpp:2792 #, fuzzy, no-c-format msgid "Repository:" msgstr "vcs deki saklama yeri" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 #: rc.cpp:2795 #, no-c-format msgid "" "Subversion repository location.\n" "The repository has to exist -\n" "eg. been created with 'svnadmin'" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 #: rc.cpp:2800 #, no-c-format msgid "" "Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " "project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " "will be created. \n" "\n" "So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " "directories will be created and the project imported into the trunk " "subdirectory:\n" "http://localhost/svn/projectname\n" "http://localhost/svn/projectname/tags\n" "http://localhost/svn/projectname/branches\n" "http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 #: rc.cpp:2809 #, no-c-format msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 #: rc.cpp:2812 #, fuzzy, no-c-format msgid "Release &tag:" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 #: rc.cpp:2815 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the name of the repository" msgstr "o ad o." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 #: rc.cpp:2818 #, no-c-format msgid "" "CVS Repository name goes here.\n" "Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 #: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 #, fuzzy, no-c-format msgid "vendor" msgstr "E'malatçı" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 #: rc.cpp:2825 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the vendor name" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 #: rc.cpp:2828 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Message:" msgstr "mesajlar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 #: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Module:" msgstr "Ümumi görünüm" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 #: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Vendor tag:" msgstr "E'malatçı" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 #: rc.cpp:2837 #, fuzzy, no-c-format msgid "new project" msgstr "Aç" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 #: rc.cpp:2840 #, no-c-format msgid "Repository creation message" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 #: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 #, fuzzy, no-c-format msgid "start" msgstr "Quruluşlar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 #: rc.cpp:2846 #, no-c-format msgid "Tag that will be associated with initial state" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 #: rc.cpp:2849 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Server path:" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 #: rc.cpp:2852 #, no-c-format msgid "Enter your CVS Root location" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 #: rc.cpp:2855 #, no-c-format msgid "" "CVS Root location goes here, for example:" "
    \n" "
  • /home/cvsroot or
  • " "
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 #: rc.cpp:2859 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS_&RSH:" msgstr "CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 #: rc.cpp:2862 #, no-c-format msgid "ssh" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 #: rc.cpp:2865 #, no-c-format msgid "Init &root" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 #: rc.cpp:2868 #, no-c-format msgid "Check if you defined a new CVS Root" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Commit to Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 #: rc.cpp:2874 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Message" msgstr "mesajlar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 #: rc.cpp:2877 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add to changelog:" msgstr "Dəyişmiş fayllar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 #: rc.cpp:2880 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 #: rc.cpp:2883 #, no-c-format msgid "" "Changelog filename path" "
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " "appended" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2892 #, no-c-format msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 #: rc.cpp:2895 #, fuzzy, no-c-format msgid "Revision" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 #: rc.cpp:2898 #, no-c-format msgid "&Most recent from current branch" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 #: rc.cpp:2901 #, no-c-format msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 #: rc.cpp:2904 #, no-c-format msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 #: rc.cpp:2907 #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. " "make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 #: rc.cpp:2910 #, no-c-format msgid "An arbitrary &date:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 #: rc.cpp:2913 #, no-c-format msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 #: rc.cpp:2916 #, fuzzy, no-c-format msgid "Additional Options" msgstr "Ek Seçənəklər" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 #: rc.cpp:2919 #, no-c-format msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 #: rc.cpp:2928 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS Server Configuration" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 #: rc.cpp:2934 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Local destination directory:" msgstr "Əvvəlki" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 #: rc.cpp:2937 #, no-c-format msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 #: rc.cpp:2940 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select Module" msgstr "&Hamısını Seç" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 #: rc.cpp:2946 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tag/branch:" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 #: rc.cpp:2949 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Prune directories" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 #: rc.cpp:2952 #, no-c-format msgid "Creates subdirs if needed" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 #: rc.cpp:2955 #, fuzzy, no-c-format msgid "Module" msgstr "Ümumi görünüm" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 #: rc.cpp:2958 #, fuzzy, no-c-format msgid "Real Path" msgstr "" "Yol\n" "\n" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 #: rc.cpp:2961 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Fetch Modules List" msgstr "Değiştirilmiş olaraq ayarla" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 #: rc.cpp:2964 #, no-c-format msgid "Fetch modules list from server" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 #: rc.cpp:2967 #, no-c-format msgid "Click to fetch modules list from server you specified" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 #, fuzzy, no-c-format msgid "Editors" msgstr "&Editor." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2976 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tag Files on CVS Repository" msgstr "Lahiyəyə fayl əlavə edilir" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 #: rc.cpp:2979 #, no-c-format msgid "Tag/Branch &name:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 #: rc.cpp:2982 #, no-c-format msgid "Tag as &branch" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 #: rc.cpp:2985 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Force" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:2994 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose Revisions to Diff" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 #: rc.cpp:2997 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Difference Between" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 #: rc.cpp:3000 #, no-c-format msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 #: rc.cpp:3003 #, no-c-format msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 #: rc.cpp:3006 #, fuzzy, no-c-format msgid "Revision A:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 #: rc.cpp:3009 #, no-c-format msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 #: rc.cpp:3012 #, no-c-format msgid "First revision to compare" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 #: rc.cpp:3015 #, fuzzy, no-c-format msgid "Revision B:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 #: rc.cpp:3018 #, no-c-format msgid "Local cop&y and HEAD" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 #: rc.cpp:3021 #, no-c-format msgid "Local copy a&nd BASE" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3030 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS Options" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:3033 #, fuzzy, no-c-format msgid "Common Settings" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 #: rc.cpp:3036 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 #: rc.cpp:3039 #, no-c-format msgid "sets the CVS_RSH variable" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 #: rc.cpp:3042 #, no-c-format msgid "" "Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " "need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " "public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 #: rc.cpp:3045 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS server &location:" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 #: rc.cpp:3048 #, fuzzy, no-c-format msgid "When Updating" msgstr "Güncəlləyir" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 #: rc.cpp:3051 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create &new directories (if any)" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 #: rc.cpp:3054 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Prune empty directories" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 #: rc.cpp:3057 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Update subdirectories too" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 #: rc.cpp:3060 #, no-c-format msgid "When Committing/Removing" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 #: rc.cpp:3063 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Be recursive" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 #: rc.cpp:3066 #, no-c-format msgid "When Creating Diffs" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 #: rc.cpp:3069 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use these e&xtra options:" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 #: rc.cpp:3072 #, fuzzy, no-c-format msgid "Con&text lines:" msgstr "&Davam Et" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:3075 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create module in the repository" msgstr "o ad o." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 #: rc.cpp:3081 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Init Local Repository..." msgstr "Əlavə Et hədəf" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 #: rc.cpp:3084 #, fuzzy, no-c-format msgid "Login to &Repository..." msgstr "Əlavə Et hədəf" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:3087 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mo&dule:" msgstr "Ümumi görünüm" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 #: rc.cpp:3093 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&lease tag:" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 #: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&mment:" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Repository:" msgstr "vcs deki saklama yeri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 #: rc.cpp:3102 #, fuzzy, no-c-format msgid "First Import" msgstr "İdxal Et" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 #: rc.cpp:3108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose Repository Location" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 #: rc.cpp:3111 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Repository location:" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:3114 #, no-c-format msgid "&Branch tag:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 #: rc.cpp:3120 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fetch &List" msgstr "Fayl!" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 #: rc.cpp:3129 #, no-c-format msgid "PartExplorer" msgstr "" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 #: rc.cpp:3132 #, no-c-format msgid "" "This is a front-end to KDE's KTrader: search your KDE documentation for more " "information about KDE services and KTrader" msgstr "" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 #: rc.cpp:3135 #, fuzzy, no-c-format msgid "KDE service &type:" msgstr "Maym Növləri:" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 #: rc.cpp:3138 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Additional constraints:" msgstr "Ek Seçənəklər" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 #: rc.cpp:3141 #, no-c-format msgid "" "ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " "([X-KDevelop-Scope]='Global'))." msgstr "" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 #: rc.cpp:3144 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Results" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 #: rc.cpp:3147 #, no-c-format msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 #: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ase sensitive" msgstr "&Hərf Həssas" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 #: rc.cpp:3156 #, fuzzy, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 #: rc.cpp:3159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "Sadəcə olaraq &Tam Sözcüklər" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 #: rc.cpp:3162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 #: rc.cpp:3165 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 #: rc.cpp:3168 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "&Editor." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 #: rc.cpp:3171 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 #: rc.cpp:3174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "o ad o." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 #: rc.cpp:3177 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 #: rc.cpp:3180 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 #: rc.cpp:3183 #, fuzzy, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 #: rc.cpp:3186 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "Fayl Aç" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 #: rc.cpp:3189 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 #: rc.cpp:3192 #, fuzzy, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "Changelog Daxil Et" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 #: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 #: rc.cpp:3198 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 #: rc.cpp:3201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 #: rc.cpp:3204 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 #: rc.cpp:3210 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strings" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 #: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "Axtarılacaq &Mətn:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 #: rc.cpp:3216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Make" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 #: rc.cpp:3219 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "Dəyişdi&r" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 #: rc.cpp:3222 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 #: rc.cpp:3225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Tool" msgstr "Əlavə Et" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 #: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Parameters:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 #: rc.cpp:3231 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&apture output" msgstr "Pillə" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 #: rc.cpp:3234 #, no-c-format msgid "" "If this is checked, the output of the application will be shown in the " "application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 #: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 #: rc.cpp:3240 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Menu text:" msgstr "Menyu Mətn:" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 #: rc.cpp:3243 #, no-c-format msgid "" "

The following placeholders can be used:

\n" "

\n" "%D - The project directory" "
\n" "%S - The current filename" "
\n" "%T - The current selection" "
\n" "%W - The current word under the cursor" "
\n" "

\n" "

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" "if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" "executed.

" msgstr "" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 #: rc.cpp:3255 #, no-c-format msgid "The text that appears in the Tools-Menu" msgstr "" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 #: rc.cpp:3264 #, fuzzy, no-c-format msgid "The path and name of the application to execute" msgstr "Program çalışmasına davam edər" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 #, no-c-format msgid "External Tools" msgstr "" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 #: rc.cpp:3270 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tools Menu" msgstr "&Vasitələr" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 #: rc.cpp:3279 #, fuzzy, no-c-format msgid "&File Context Menu" msgstr "hədəf" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 #: rc.cpp:3288 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Directory Context Menu" msgstr "hədəf" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 #: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 #, fuzzy, no-c-format msgid "File name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 #: rc.cpp:3306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function arguments list:" msgstr "Arqumentləri Təmizlə" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 #: rc.cpp:3309 #, no-c-format msgid "Quick Open" msgstr "" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 #: rc.cpp:3312 #, no-c-format msgid "[NAME]" msgstr "" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 #: rc.cpp:3315 #, no-c-format msgid "[ITEM LIST]" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 #: rc.cpp:3324 #, no-c-format msgid "Prepare for Release" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 #: rc.cpp:3327 #, fuzzy, no-c-format msgid "

Project Packaging & Publishing

" msgstr "Lahiyə Cığır:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 #: rc.cpp:3330 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source &Distribution" msgstr "Distribusiya" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 #: rc.cpp:3333 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom options" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 #: rc.cpp:3336 #, no-c-format msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 #: rc.cpp:3339 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source Options" msgstr "Seç" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 #: rc.cpp:3342 #, no-c-format msgid "Use &bzip2 instead of gzip" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 #: rc.cpp:3345 #, no-c-format msgid "" "Archive name format: " "
%n - File name " "
%v - File version " "
%d - Date of archive" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 #: rc.cpp:3348 #, no-c-format msgid "%n-%v" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 #: rc.cpp:3351 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the filename using the format options. " msgstr "o o." #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 #: rc.cpp:3354 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 #: rc.cpp:3357 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create Source Archive" msgstr "Yeni fayl yaratır" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 #: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&eset" msgstr "Qeydiyyatçılar" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 #: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 #: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 #, fuzzy, no-c-format msgid "File &list:" msgstr "Fayl!" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 #: rc.cpp:3366 #, fuzzy, no-c-format msgid "Package &Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 #: rc.cpp:3369 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ve&ndor:" msgstr "E'malatçı" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 #: rc.cpp:3372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Application name" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 #: rc.cpp:3375 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Application name:" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 #: rc.cpp:3378 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&ummary:" msgstr "Mündəricat" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 #: rc.cpp:3384 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&elease:" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 #: rc.cpp:3387 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Version:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 #: rc.cpp:3390 #, no-c-format msgid "" "Version of the file package.\n" "Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" "changes project compiled version number" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 #: rc.cpp:3395 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Group:" msgstr "Qrup" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 #: rc.cpp:3398 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pac&kager:" msgstr "Arxa plan:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 #: rc.cpp:3401 #, fuzzy, no-c-format msgid "Advanced Package Op&tions" msgstr "Make" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 #: rc.cpp:3404 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create development package" msgstr "o" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 #: rc.cpp:3407 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create documentation package" msgstr "Cığır:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 #: rc.cpp:3410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Include application icon" msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 #: rc.cpp:3413 #, no-c-format msgid "" "Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " "target)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 #: rc.cpp:3416 #, fuzzy, no-c-format msgid "i386" msgstr "i386v" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 #: rc.cpp:3419 #, fuzzy, no-c-format msgid "i586" msgstr "i386v" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 #: rc.cpp:3422 #, fuzzy, no-c-format msgid "i686" msgstr "i386v" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 #: rc.cpp:3425 #, no-c-format msgid "AMD K6" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 #: rc.cpp:3428 #, no-c-format msgid "AMD K7" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 #: rc.cpp:3431 #, no-c-format msgid "PPC" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 #: rc.cpp:3434 #, no-c-format msgid "PPC G3" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 #: rc.cpp:3437 #, no-c-format msgid "PPC Altevec" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 #: rc.cpp:3440 #, no-c-format msgid "Dec Alpha (AXP)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 #: rc.cpp:3443 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sparc" msgstr "A&xtar" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 #: rc.cpp:3446 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "&Build Source \n" "Package" msgstr "RPM" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 #: rc.cpp:3450 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Build Binar&y \n" "Package" msgstr "RPM" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 #: rc.cpp:3454 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "E&xport \n" "Build Files" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 #: rc.cpp:3458 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "I&mport \n" "Build Files" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 #: rc.cpp:3465 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&hangelog:" msgstr "Dəyişmiş fayllar" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 #: rc.cpp:3468 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pr&oject Publishing" msgstr "Lahiyə Cığır:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 #: rc.cpp:3471 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local Options" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 #: rc.cpp:3474 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ge&nerate HTML information page" msgstr "gprog üçün fazladan bilgi yarat." #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 #: rc.cpp:3477 #, fuzzy, no-c-format msgid "&User information generated by RPM" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 #: rc.cpp:3480 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Generate" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 #: rc.cpp:3486 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&mote Options" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 #: rc.cpp:3489 #, fuzzy, no-c-format msgid "File su&bmission list:" msgstr "Fayl!" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 #: rc.cpp:3492 #, no-c-format msgid "+" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 #: rc.cpp:3495 #, no-c-format msgid "-" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 #: rc.cpp:3498 #, no-c-format msgid "Upload to &custom FTP site" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 #: rc.cpp:3501 #, no-c-format msgid "Upload files to ftp.&kde.org" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 #: rc.cpp:3504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sub&mit" msgstr "Yeni Qrup..." #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 #: rc.cpp:3507 #, no-c-format msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" msgstr "" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 #: rc.cpp:3510 #, fuzzy, no-c-format msgid "Reset" msgstr "Qeydiyyatçılar" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 #: rc.cpp:3513 #, no-c-format msgid "Upload to &apps.kde.com" msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3516 #, fuzzy, no-c-format msgid "Import Existing Project" msgstr "Əl&avə Et Fayl san." #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 #: rc.cpp:3522 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fetch &Module" msgstr "Değiştirilmiş olaraq ayarla" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 #: rc.cpp:3525 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Fetch from:" msgstr "Bax" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 #: rc.cpp:3528 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "Lahiyə ad:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 #: rc.cpp:3537 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Project type:" msgstr "Lahiyə Cığır:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 #: rc.cpp:3540 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Email:" msgstr "ePoçt:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 #: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 #, no-c-format msgid "" "If there exists a file AUTHOR in the\n" "directory, and it has email addresses\n" "formated as XXXX <.....> the XXXX\n" "will be the author, everything between \n" "<....> is the email address." msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 #: rc.cpp:3557 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "Müəllif:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 #: rc.cpp:3560 #, no-c-format msgid "Generate build system infrastructure" msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 #: rc.cpp:3563 #, fuzzy, no-c-format msgid "Vcs Form" msgstr "Şəkil" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 #: rc.cpp:3566 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Version control system:" msgstr "Buraxılış Sistem" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3569 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create New Project" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:77 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:322 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 #: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 #: rc.cpp:7264 #, fuzzy, no-c-format msgid "General" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 #: rc.cpp:3575 #, fuzzy, no-c-format msgid "&All Projects" msgstr "&Lahiyə" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 #: rc.cpp:3578 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show all project templates" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 #: rc.cpp:3581 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Favorites" msgstr "Çıxart Fayl." #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 #: rc.cpp:3587 #, fuzzy, no-c-format msgid "Application &name:" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 #: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Location:" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 #: rc.cpp:3593 #, fuzzy, no-c-format msgid "Final location:" msgstr "Yükləmə" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 #: rc.cpp:3596 #, fuzzy, no-c-format msgid "TextLabel4" msgstr "Etiket:" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 #: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project Options" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 #: rc.cpp:3602 #, fuzzy, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 #: rc.cpp:3614 #, no-c-format msgid "0.1" msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 #: rc.cpp:3617 #, no-c-format msgid "License:" msgstr "Lisenziya:" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 #: rc.cpp:3623 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 #: rc.cpp:3626 #, no-c-format msgid "Customize" msgstr "" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 #: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class name:" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 #: rc.cpp:3632 #, fuzzy, no-c-format msgid "Base class:" msgstr "Əsas Sinif" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 #: rc.cpp:3635 #, fuzzy, no-c-format msgid "Implementation file:" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 #: rc.cpp:3638 #, fuzzy, no-c-format msgid "Header file:" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 #: rc.cpp:3641 #, fuzzy, no-c-format msgid "Classes:" msgstr "Siniflər" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3647 #, fuzzy, no-c-format msgid "New File Wizard Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 #: rc.cpp:3650 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pro&ject Types" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3653 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&move Type" msgstr "Çıxart Fayl." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 #: rc.cpp:3656 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit T&ype..." msgstr "&Editor." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:3659 #, fuzzy, no-c-format msgid "New &Subtype..." msgstr "Yeni Qrup..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 #: rc.cpp:3662 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Type..." msgstr "Yeni." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Extension" msgstr "Fayl Uzantıları:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Name" msgstr "Fayl adı" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icon" msgstr "Mini Timsal" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 #: rc.cpp:3683 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ed&it Template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 #: rc.cpp:3686 #, no-c-format msgid "Used &Global Types" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 #: rc.cpp:3701 #, fuzzy, no-c-format msgid "Copy to Pro&ject Types" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 #: rc.cpp:3704 #, fuzzy, no-c-format msgid "Proje&ct Templates" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 #: rc.cpp:3707 #, fuzzy, no-c-format msgid "Template Name" msgstr "Nümunə" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 #: rc.cpp:3710 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&hange Content..." msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 #: rc.cpp:3713 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Template..." msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 #: rc.cpp:3716 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&move Template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 #: rc.cpp:3719 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Edit Template" msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 #: rc.cpp:3722 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 #: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 #, fuzzy, no-c-format msgid "Template &name:" msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 #: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set template content from &file:" msgstr ".c faylları üçün başlıq şablonu" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 #: rc.cpp:3737 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Type" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 #: rc.cpp:3740 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type &extension:" msgstr "X11 uzantıları" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 #: rc.cpp:3743 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type &name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 #: rc.cpp:3746 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type &description:" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 #: rc.cpp:3758 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Snippet" msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 #: rc.cpp:3770 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Snippet:" msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 #: rc.cpp:3773 #, fuzzy, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Qrup" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 #: rc.cpp:3776 #, no-c-format msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 #: rc.cpp:3779 #, fuzzy, no-c-format msgid "Snippet Settings" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 #: rc.cpp:3782 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tooltips" msgstr "&Vasitələr" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 #: rc.cpp:3785 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show snippet's text in &tooltip" msgstr "Ağaç görünüşünü" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 #: rc.cpp:3788 #, no-c-format msgid "" "Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variables" msgstr "Dəyişgən" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 #: rc.cpp:3794 #, fuzzy, no-c-format msgid "Input Method for Variables" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 #: rc.cpp:3797 #, no-c-format msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 #: rc.cpp:3800 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 #: rc.cpp:3803 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 #: rc.cpp:3806 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " "variables within a snippet" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 #: rc.cpp:3809 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 #: rc.cpp:3812 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automatically Open Groups" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 #: rc.cpp:3815 #, no-c-format msgid "The group's language is the project's primary language" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 #: rc.cpp:3818 #, no-c-format msgid "" "If the group's language is the same as the project's primary language, the " "group will be automatically opened." msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 #: rc.cpp:3821 #, no-c-format msgid "The group's language is supported by the project" msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 #: rc.cpp:3824 #, no-c-format msgid "" "Groups having a language which is supported by the current project will be " "opened automatically. " "
Even if the group's language is not the same as the project's primary " "language.
" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 #, fuzzy, no-c-format msgid "File List" msgstr "Fayl!" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 #: rc.cpp:3830 #, no-c-format msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 #: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " "disable it then" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 #: rc.cpp:3839 #, no-c-format msgid "Only save project files in a session" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 #: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "Sına hədəf." #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 #: rc.cpp:3848 #, no-c-format msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 #: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "Sına hədəf hədəf o." #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 #: rc.cpp:3857 #, fuzzy, no-c-format msgid "Projectviews" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 #: rc.cpp:3860 #, no-c-format msgid "Open this session after project load:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 #: rc.cpp:3863 #, fuzzy, no-c-format msgid "select a session" msgstr "Seçili + Tapılan:" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3866 #, no-c-format msgid "Colors for VCS Visual Feedback" msgstr "" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:3869 #, no-c-format msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" msgstr "" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 #: rc.cpp:3872 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Updated:" msgstr "Güncəllə" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 #: rc.cpp:3875 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Modified:" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 #: rc.cpp:3878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&nflict:" msgstr "Quraşdırma Seçkisi" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 #: rc.cpp:3881 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Added:" msgstr "&Əlavə Et" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 #: rc.cpp:3884 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Sticky:" msgstr "Statik" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 #: rc.cpp:3887 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Needs checkout:" msgstr "CVS Gönderməsi" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 #: rc.cpp:3890 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Needs patch:" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 #: rc.cpp:3893 #, fuzzy, no-c-format msgid "Un&known:" msgstr "Sağlayıcıları göstər" #. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 #: rc.cpp:3896 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Default:" msgstr "əsas" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Group View" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:3902 #, no-c-format msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 #: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 #, no-c-format msgid "Group" msgstr "Qrup" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:3908 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pattern" msgstr "&Naxış:" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 #: rc.cpp:3911 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Group..." msgstr "&Qruplar" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:3914 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Edit Group..." msgstr "&Qruplar" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 #: rc.cpp:3917 #, fuzzy, no-c-format msgid "De&lete Group" msgstr "Qapını sil" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3926 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Templates" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:3929 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&de:" msgstr "Köçürt" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 #: rc.cpp:3932 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Enable automatic word completion" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 #: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 #, no-c-format msgid "Template" msgstr "Nümunə" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 #: rc.cpp:3944 #, no-c-format msgid "Suffixes" msgstr "" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 #: rc.cpp:3950 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Templates:" msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3953 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Code Template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 #: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 #, no-c-format msgid "&Template:" msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 #: rc.cpp:3968 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Suffixes:" msgstr "san:" #. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 #: rc.cpp:3971 #, fuzzy, no-c-format msgid "Version control system to use for this project:" msgstr "Buraxılış Sistem" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 #: rc.cpp:3974 #, fuzzy, no-c-format msgid "Artistic Style Configuration" msgstr "Vasitələr Menyu" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 #: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 #, fuzzy, no-c-format msgid "&General" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 #: rc.cpp:3980 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Style" msgstr "Üzv Tərzi" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 #: rc.cpp:3983 #, fuzzy, no-c-format msgid "&User defined" msgstr "Değiştirilmiş olaraq ayarla" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 #: rc.cpp:3986 #, no-c-format msgid "Select options from other tabs." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 #: rc.cpp:3989 #, no-c-format msgid "&ANSI" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 #: rc.cpp:3992 #, no-c-format msgid "" "ANSI style formatting/indenting.\n" "Brackets Break\n" "Use 4 spaces\n" "Indent Bracket=false\n" "Indent Class=false\n" "Indent Switch=false\n" "Indent NameSpace=false" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 #: rc.cpp:4001 #, no-c-format msgid "&Kernighan && Ritchie" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 #: rc.cpp:4004 #, no-c-format msgid "" "Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" "Brackets Attach\n" "Use 4 spaces\n" "Indent Class=false\n" "Indent Switch=false\n" "Indent Namespaces=false\n" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 #: rc.cpp:4013 #, fuzzy, no-c-format msgid "Linu&x" msgstr "Linuks" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 #: rc.cpp:4016 #, no-c-format msgid "" "Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " "command-block brackets).\n" "Brackets Linux\n" "Use 8 spaces\n" "Indent Bracket=false\n" "Indent Class=false\n" "Indent Switch=false\n" "Indent NameSpace=false" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 #: rc.cpp:4025 #, no-c-format msgid "G&NU" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 #: rc.cpp:4028 #, no-c-format msgid "" "GNU style formatting/indenting.\n" "Brackets Break\n" "Use 2 spaces\n" "Indent Block=true\n" "Indent Bracket=false\n" "Indent Class=false\n" "Indent Switch=false\n" "Indent NameSpace=false" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 #: rc.cpp:4038 #, no-c-format msgid "&JAVA" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 #: rc.cpp:4041 #, no-c-format msgid "" "Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" "Java Style\n" "Use 4 spaces\n" "Brackets Attach\n" "Indent Bracket=false\n" "Indent Switch=false" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 #: rc.cpp:4049 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Global &Options" msgstr "Make" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 #: rc.cpp:4052 #, no-c-format msgid "" "Use the global defaults. See the menu:\n" "Settings/Configure Kdevelop/Formatting." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 #: rc.cpp:4056 #, fuzzy, no-c-format msgid "Files to format" msgstr "Fayl!" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 #: rc.cpp:4059 #, no-c-format msgid "" "*.c *.h\n" "*.cpp *.hpp \n" "*.C *.H \n" "*.cxx *.hxx \n" "*.cc *.hh \n" "*.c++ *.h++\n" "*.inl *.tlh\n" "*.moc *.xpm\n" "*.diff *.patch\n" "*.java" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 #: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 #, no-c-format msgid "" "Set the file extensions for what the\n" "formatter will try to reformat. Use a\n" "space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" "Can use * on its own for any file." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 #: rc.cpp:4083 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tab && Bra&ckets" msgstr "&Avtomatik" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 #: rc.cpp:4086 #, no-c-format msgid "&Filling" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 #: rc.cpp:4089 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fill empt&y lines" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 #: rc.cpp:4092 #, no-c-format msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 #: rc.cpp:4095 #, fuzzy, no-c-format msgid "U&se tabs" msgstr "Adsahələri" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 #: rc.cpp:4098 #, no-c-format msgid "Number of spaces to use per indent." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 #: rc.cpp:4101 #, no-c-format msgid "Con&vert tabs" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 #: rc.cpp:4104 #, no-c-format msgid "Convert tabs to spaces." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 #: rc.cpp:4107 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use spaces:" msgstr "Adsahələri" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 #: rc.cpp:4110 #, no-c-format msgid "" "Number of spaces that will be converted to a tab.\n" "The number of spaces per tab is controled by the editor." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 #: rc.cpp:4114 #, no-c-format msgid "F&orce tabs" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 #: rc.cpp:4117 #, no-c-format msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 #: rc.cpp:4120 #, fuzzy, no-c-format msgid "Brackets" msgstr "&Avtomatik" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 #: rc.cpp:4123 #, fuzzy, no-c-format msgid "&No Change" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 #: rc.cpp:4126 #, fuzzy, no-c-format msgid "The brackets will not be changed." msgstr "o" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 #: rc.cpp:4129 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Break" msgstr "&Geri" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 #: rc.cpp:4132 #, no-c-format msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 #: rc.cpp:4135 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "Əlavə Et - Xəta Ayıklayıcı" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 #: rc.cpp:4138 #, no-c-format msgid "" "Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" "See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 #: rc.cpp:4142 #, no-c-format msgid "Linu&x style" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 #: rc.cpp:4145 #, no-c-format msgid "" "Break brackets from class/function declarations, \n" "but attach brackets to pre-block command statements." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 #: rc.cpp:4149 #, fuzzy, no-c-format msgid "Brea&k closing headers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 #: rc.cpp:4152 #, no-c-format msgid "" "Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" "from their immediately preceding closing brackets." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 #: rc.cpp:4156 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Indentation" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 #: rc.cpp:4159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contin&uation" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 #: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 #, no-c-format msgid "" "Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" "relative to the previous line." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 #: rc.cpp:4166 #, no-c-format msgid "Maximum in statement:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 #: rc.cpp:4173 #, no-c-format msgid "Minimum in conditional:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 #: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 #, no-c-format msgid "" "Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" "belonging to a conditional header." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 #: rc.cpp:4180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Twice current" msgstr "hazırkı" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 #: rc.cpp:4187 #, fuzzy, no-c-format msgid "Indented &Entities" msgstr "İndeks vasitəsi:" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 #: rc.cpp:4190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Switches" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 #: rc.cpp:4193 #, no-c-format msgid "" "Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" "headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 #: rc.cpp:4197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Case statements" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 #: rc.cpp:4200 #, no-c-format msgid "" "Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" "Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 #: rc.cpp:4204 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cla&sses" msgstr "Siniflər" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 #: rc.cpp:4207 #, no-c-format msgid "" "Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" "'protected:' and 'private: headers are indented in\n" "relation to the class block." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 #: rc.cpp:4212 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Brackets" msgstr "&Avtomatik" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 #: rc.cpp:4215 #, no-c-format msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 #: rc.cpp:4218 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Namespaces" msgstr "Adsahələri" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 #: rc.cpp:4221 #, no-c-format msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 #: rc.cpp:4224 #, fuzzy, no-c-format msgid "L&abels" msgstr "Etiket:" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 #: rc.cpp:4227 #, no-c-format msgid "" "Indent labels so that they appear one indent less than\n" "the current indentation level, rather than being\n" "flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 #: rc.cpp:4232 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bloc&ks" msgstr "saat" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 #: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 #: rc.cpp:4238 #, fuzzy, no-c-format msgid "#Prepr&ocessors" msgstr "Gedişatlar" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 #: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 #: rc.cpp:4244 #, fuzzy, no-c-format msgid "For&matting" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 #: rc.cpp:4247 #, fuzzy, no-c-format msgid "Blocks" msgstr "saat" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 #: rc.cpp:4250 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Break blocks" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 #: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" "Known problems:\n" "\n" "1. If a statement is NOT part of a block, \n" "the following statements are all double spaced. \n" "Statements enclosed in a block are formatted \n" "correctly.\n" "\n" "2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 #: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "Break bl&ocks all" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 #: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "" "Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" "around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" "\n" "Known problems:\n" "\n" "1. If a statement is NOT part of a block, \n" "the following statements are all double spaced. \n" "Statements enclosed in a block are formatted \n" "correctly.\n" "\n" "2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 #: rc.cpp:4282 #, no-c-format msgid "Break i&f-else" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 #: rc.cpp:4285 #, no-c-format msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 #: rc.cpp:4288 #, fuzzy, no-c-format msgid "Padding" msgstr "Değiştiriyor..." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 #: rc.cpp:4291 #, no-c-format msgid "Add spa&ces inside parentheses" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 #: rc.cpp:4294 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 #: rc.cpp:4297 #, no-c-format msgid "A&dd spaces outside parentheses" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 #: rc.cpp:4300 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 #: rc.cpp:4303 #, no-c-format msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 #: rc.cpp:4306 #, no-c-format msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 #: rc.cpp:4309 #, no-c-format msgid "&Add spaces around operators" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 #: rc.cpp:4312 #, no-c-format msgid "" "Insert space padding around operators.\n" "Once padded, operators stay padded.\n" "There is no unpad operator option." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 #: rc.cpp:4317 #, fuzzy, no-c-format msgid "One Liners" msgstr "Xətt" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 #: rc.cpp:4320 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Keep one-line statements" msgstr "Pillə." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 #: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "Don't break lines containing multiple statements into\n" "multiple single-statement lines." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 #: rc.cpp:4327 #, no-c-format msgid "Keep o&ne-line blocks" msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 #: rc.cpp:4330 #, no-c-format msgid "Don't break blocks residing completely on one line." msgstr "" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 #: rc.cpp:4333 #, fuzzy, no-c-format msgid "Example" msgstr "Nümunə" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:4336 #, no-c-format msgid "Test Regular Expression" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 #: rc.cpp:4339 #, no-c-format msgid "&Regular expression:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:4342 #, no-c-format msgid "&Test string:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 #: rc.cpp:4345 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" msgstr "o" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:4348 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Insert Quoted" msgstr "Əlavə Edildi" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 #: rc.cpp:4351 #, no-c-format msgid "" "Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " "Escapes any special characters like backslash." msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 #: rc.cpp:4357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Closes the dialog" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 #: rc.cpp:4360 #, no-c-format msgid "" "enter a regular expression, for example KD.*" ", which matches all strings beginning with \"KD\"" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 #: rc.cpp:4363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular Expression T&ype" msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 #: rc.cpp:4366 #, no-c-format msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 #: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 #: rc.cpp:4372 #, no-c-format msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 #: rc.cpp:4378 #, no-c-format msgid "&QRegExp syntax" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 #: rc.cpp:4381 #, no-c-format msgid "" "A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " "class" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 #: rc.cpp:4384 #, no-c-format msgid "QRegExp syntax (&minimal)" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 #: rc.cpp:4387 #, no-c-format msgid "" "Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " "for more details." msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 #: rc.cpp:4390 #, no-c-format msgid "&KRegExp syntax" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:4393 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the KDE API documentation." msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 #: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&Editor." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 #: rc.cpp:4399 #, no-c-format msgid "Matched subgroups:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 #: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 #: rc.cpp:4408 #, no-c-format msgid "" "Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " "groups are matched." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 #: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 #: rc.cpp:4414 #, fuzzy, no-c-format msgid "Editor Context Menu" msgstr "hədəf" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:4417 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"&Go To Declaration\"" msgstr "Deklerasyona Get" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:4420 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " "shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " "result view." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 #: rc.cpp:4423 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"Go To &Definition\"" msgstr "Tanıma Get" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " "shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " "result view." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 #: rc.cpp:4429 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" msgstr "tara: " #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 #: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " "context menu. The results will be shown in the main ctags results view." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 #: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "" "If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " "the first match in the list. Note: the Go To Next Match " "shortcut can be used to step between the matches." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 #: rc.cpp:4444 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "Arqumentləri Təmizlə" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 #: rc.cpp:4447 #, no-c-format msgid "" "The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " "arguments string can be used." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 #: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "" "Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " "custom tags file filename here, do that below instead." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 #: rc.cpp:4453 #, fuzzy, no-c-format msgid "Paths" msgstr "Cığır" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 #: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " "will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " "exuberant-ctags." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 #: rc.cpp:4459 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to ctags binary:" msgstr "Cığır:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 #: rc.cpp:4465 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mana&ge tag files" msgstr "dəyişmiş fayllar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 #: rc.cpp:4468 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to project tag file:" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 #: rc.cpp:4471 #, no-c-format msgid "" "Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " "tags and reside in the root of the project." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 #: rc.cpp:4474 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other tag files:" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 #: rc.cpp:4477 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create..." msgstr "Seçənəklər..." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 #: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remo&ve" msgstr "çıxart" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 #: rc.cpp:4489 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file" msgstr "faylları birləşdir" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 #: rc.cpp:4492 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create new tags file" msgstr "Yeni fayl yaratır" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 #: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Target tags file path:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 #: rc.cpp:4501 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directory to tag:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 #: rc.cpp:4504 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 #: rc.cpp:4510 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tag" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 #: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "" "Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " "the code." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 #: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 #: rc.cpp:4522 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lookup:" msgstr "bak: " #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "" "Type the identifier you want to lookup. " "

The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 #: rc.cpp:4528 #, fuzzy, no-c-format msgid "Hits:" msgstr "Tıqlamalar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 #: rc.cpp:4531 #, fuzzy, no-c-format msgid "Date:" msgstr "tarix" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 #: rc.cpp:4534 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regenerate" msgstr "Başlama Tarixi" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 #: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "" "Press to regenerate CTags database." "

This will take some time on a large project." msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 #: rc.cpp:4540 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add tags file" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 #: rc.cpp:4546 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file:" msgstr "faylları birləşdir" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 #: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project API Documentation" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 #: rc.cpp:4570 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ca&talog location:" msgstr "Yükləmə" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:4573 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ollection type:" msgstr "Lahiyə Cığır:" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 #: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project User Manual" msgstr "Lahiyə İstifadəçi" #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 #: rc.cpp:4582 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose Topic" msgstr "Qt-kitabxanası" #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 #: rc.cpp:4591 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a topic for %1:" msgstr "ad o!" #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 #: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 #, fuzzy, no-c-format msgid "Documentation Catalog Properties" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 #: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Title:" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 #: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 #, fuzzy, no-c-format msgid "Documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 #: rc.cpp:4612 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Documentation Collections" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 #: rc.cpp:4624 #, fuzzy, no-c-format msgid "Full Text &Search" msgstr "Təkrarla" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 #: rc.cpp:4627 #, fuzzy, no-c-format msgid "htse&arch executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 #: rc.cpp:4630 #, fuzzy, no-c-format msgid "htdi&g executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 #: rc.cpp:4633 #, fuzzy, no-c-format msgid "Database di&rectory:" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 #: rc.cpp:4636 #, fuzzy, no-c-format msgid "ht&merge executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 #: rc.cpp:4639 #, fuzzy, no-c-format msgid "O&ther" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 #: rc.cpp:4642 #, fuzzy, no-c-format msgid "Editor Context Menu Items" msgstr "hədəf" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 #: rc.cpp:4645 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Find in documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 #: rc.cpp:4648 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Look in documentation index" msgstr "o!" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 #: rc.cpp:4651 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&earch in documentation" msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 #: rc.cpp:4654 #, fuzzy, no-c-format msgid "Goto &infopage" msgstr "Dil:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 #: rc.cpp:4657 #, fuzzy, no-c-format msgid "Goto &manpage" msgstr "Dil:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 #: rc.cpp:4660 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" msgstr "KDevelop Yüklemesi" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 #: rc.cpp:4663 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fonts && Sizes" msgstr "Yazı Növü və TAB" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 #: rc.cpp:4666 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sta&ndard font:" msgstr "Standart Yazı növü" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 #: rc.cpp:4669 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&xed font:" msgstr "Sabit Yazı növü" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 #: rc.cpp:4672 #, no-c-format msgid "&Zoom factor:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 #: rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "20" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 #: rc.cpp:4678 #, no-c-format msgid "40" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 #: rc.cpp:4681 #, no-c-format msgid "60" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 #: rc.cpp:4684 #, no-c-format msgid "80" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 #: rc.cpp:4687 #, no-c-format msgid "90" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 #: rc.cpp:4690 #, no-c-format msgid "95" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 #: rc.cpp:4693 #, no-c-format msgid "100" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 #: rc.cpp:4696 #, no-c-format msgid "105" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 #: rc.cpp:4699 #, no-c-format msgid "110" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 #: rc.cpp:4702 #, no-c-format msgid "120" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 #: rc.cpp:4705 #, no-c-format msgid "140" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 #: rc.cpp:4708 #, no-c-format msgid "160" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 #: rc.cpp:4711 #, no-c-format msgid "180" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 #: rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "200" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 #: rc.cpp:4717 #, no-c-format msgid "250" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 #: rc.cpp:4720 #, no-c-format msgid "300" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 #: rc.cpp:4726 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type:" msgstr "Növ:" #. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 #: rc.cpp:4729 #, fuzzy, no-c-format msgid "Locatio&n:" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 #: rc.cpp:4741 #, fuzzy, no-c-format msgid "Find Documentation Options" msgstr "Sənədlər" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 #: rc.cpp:4750 #, no-c-format msgid "Go to first match" msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 #: rc.cpp:4759 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" "sources and change their priority here." msgstr "" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 #, fuzzy, no-c-format msgid "Find Documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 #: rc.cpp:4766 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search term:" msgstr "Axtar:" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 #: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 #: rc.cpp:4769 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search" msgstr "A&xtar" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 #: rc.cpp:4775 #, fuzzy, no-c-format msgid "Output Filter Settings" msgstr "Xəbərdarlıq" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 #: rc.cpp:4784 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filter" msgstr "Süzgəclər:" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 #: rc.cpp:4787 #, no-c-format msgid "Only show lines matching:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 #: rc.cpp:4793 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&gular expression" msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:4796 #, fuzzy, no-c-format msgid "UIChooser" msgstr "İşlədilmiş:" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:4799 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tabs" msgstr "Adsahələri" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 #: rc.cpp:4802 #, no-c-format msgid "" "Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " "means. Kate is one example of this." msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 #: rc.cpp:4805 #, fuzzy, no-c-format msgid "Al&ways" msgstr "Siniflər" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 #: rc.cpp:4808 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ne&ver" msgstr "Rev" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 #: rc.cpp:4811 #, no-c-format msgid "Use Close on Hover" msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 #: rc.cpp:4814 #, no-c-format msgid "" "The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " "the tab icon." msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Yes" msgstr "&Bəli" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 #: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "Toolview Tab Layout" msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 #: rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " "most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " "typically want \"Icons\"." msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 #: rc.cpp:4829 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icons" msgstr "Mini Timsal" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 #: rc.cpp:4832 #, fuzzy, no-c-format msgid "Te&xt" msgstr "mətn" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 #: rc.cpp:4835 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text and icons" msgstr "Mətn və" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 #: rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "Tabbed Browsing" msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 #: rc.cpp:4841 #, no-c-format msgid "Some extra options for the document tabbar." msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 #: rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "Open &new tab after current tab" msgstr "" #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 #: rc.cpp:4847 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show icons on document tabs" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 #: rc.cpp:4850 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show close &button in tab bar" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 #: rc.cpp:4853 #, no-c-format msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" msgstr "" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 #, fuzzy, no-c-format msgid "Application" msgstr "Proqramlar" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 #: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 #, no-c-format msgid "Valgrind" msgstr "" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 #: rc.cpp:4868 #, no-c-format msgid "Memory &leak check" msgstr "" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 #: rc.cpp:4871 #, no-c-format msgid "&Show still reachable blocks" msgstr "" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 #: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Trace children" msgstr "Çocukları göstər" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 #: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 #, fuzzy, no-c-format msgid "Additional p&arameters:" msgstr "Ek flamalar:" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 #: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xecutable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 #: rc.cpp:4895 #, no-c-format msgid "KCachegrind" msgstr "" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 #: rc.cpp:4898 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exe&cutable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 #: rc.cpp:4901 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Tooltip" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 #: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "" "If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " "containing the text in the area surrounding it. " "

How many surrounding lines to include is decided by the value in the " "context box." msgstr "" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 #: rc.cpp:4907 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show code &tooltip" msgstr "Ağaç görünüşünü" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 #: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Lines of context:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 #: rc.cpp:4913 #, no-c-format msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" msgstr "" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 #: rc.cpp:4916 #, no-c-format msgid "" "This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " "line in addition to the line number." "

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " "for only showing lines containing a comment." msgstr "" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 #: rc.cpp:4919 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Never" msgstr "Rev" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 #: rc.cpp:4922 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Only lines beginning with the following string:" msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 #: rc.cpp:4925 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Always" msgstr "Siniflər" #. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 #: rc.cpp:4928 #, no-c-format msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" msgstr "" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 #: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scripting" msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 #: rc.cpp:4934 #, no-c-format msgid "Search Custom Directories for Scripts" msgstr "" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 #: rc.cpp:4937 #, no-c-format msgid "" "NOTE These are directories to search in that are found in your KDE " "resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " "then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " "will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " "ones." msgstr "" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 #: rc.cpp:4940 #, no-c-format msgid "&Embedded Editor" msgstr "" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 #: rc.cpp:4943 #, no-c-format msgid "" "Note: Changing the preferred editor will not affect\n" "already open files." msgstr "" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 #: rc.cpp:4947 #, fuzzy, no-c-format msgid "On External Changes" msgstr "Terminal" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 #: rc.cpp:4950 #, no-c-format msgid "" "

Action to take when an open file is changed on disk

\n" "

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " "user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" "

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " "and offer the user to reload the file

\n" "

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " "reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" msgstr "" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 #: rc.cpp:4956 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do nothing" msgstr "Çap Edilir" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 #: rc.cpp:4959 #, no-c-format msgid "&Alert the user" msgstr "" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 #: rc.cpp:4962 #, no-c-format msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:4965 #, fuzzy, no-c-format msgid "Graphic Filter" msgstr "Qrafiki Sinif Görünümü" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 #: rc.cpp:4968 #, fuzzy, no-c-format msgid "Normal mode" msgstr "Normal" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:4971 #, no-c-format msgid "TV mode" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:4974 #, no-c-format msgid "2xSaI" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:4977 #, no-c-format msgid "Super 2xSal" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 #: rc.cpp:4980 #, no-c-format msgid "Super Eagle" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 #: rc.cpp:4983 #, fuzzy, no-c-format msgid "GBA binary:" msgstr "İkilik" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 #: rc.cpp:4986 #, fuzzy, no-c-format msgid "Additional parameters:" msgstr "Ek flamalar:" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 #: rc.cpp:4989 #, no-c-format msgid "VisualBoy Advance (emulator):" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 #: rc.cpp:4995 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scaling" msgstr "Qeyd edilir..." #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 #: rc.cpp:4998 #, no-c-format msgid "1x" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 #: rc.cpp:5001 #, no-c-format msgid "2x" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:5004 #, no-c-format msgid "3x" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 #: rc.cpp:5007 #, no-c-format msgid "4x" msgstr "" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 #: rc.cpp:5010 #, fuzzy, no-c-format msgid "Full screen" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 #: rc.cpp:5013 #, no-c-format msgid "Start in external terminal" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ada Compiler" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 #: rc.cpp:5019 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configuration:" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 #: rc.cpp:5031 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler &options:" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 #: rc.cpp:5034 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ada &compiler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 #: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler co&mmand:" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 #: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main &source file:" msgstr "Dosyalara dokun" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 #: rc.cpp:5043 #, fuzzy, no-c-format msgid "Load Default Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 #: rc.cpp:5046 #, no-c-format msgid "Quiet" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 #, fuzzy, no-c-format msgid "Verbose" msgstr "Ver" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 #: rc.cpp:5521 #, no-c-format msgid "Debug" msgstr "Xəta ayıkla" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 #: rc.cpp:5055 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Build file:" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 #: rc.cpp:5058 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Verbosity:" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 #: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Properties:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 #: rc.cpp:8007 #, fuzzy, no-c-format msgid "Property" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 #: rc.cpp:5070 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class&path" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 #: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Viewer" msgstr "İzleyiciler" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 #: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add All From Directory" msgstr "Lahiyə:" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 #: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose File to Add..." msgstr "hədəf." #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 #: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parse Tree" msgstr "Çap Edici" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 #: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 1" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 #: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 2" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 #: rc.cpp:5094 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 3" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 #: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 #, no-c-format msgid "Source to Be Written Back" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:5124 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 #: rc.cpp:5127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Environment" msgstr "Yeni KDE Cərgə." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 #: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 #: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 #, no-c-format msgid "Variable" msgstr "Dəyişgən" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:5139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Related Subclasses" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 #: rc.cpp:5142 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Relation" msgstr "Çeviriler" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:5145 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Remove Relation" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 #: rc.cpp:5148 #, fuzzy, no-c-format msgid "Related subclass &location:" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 #: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run Options" msgstr "GDG seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:5160 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main Program" msgstr "Proqram" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 #: rc.cpp:5163 #, no-c-format msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:5166 #, no-c-format msgid "" "For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " "per target in the Automake Manager and QMake Manager" ", respectively." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:5169 #, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when run" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:5172 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run Arg&uments:" msgstr "Argumentlər:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:5175 #, fuzzy, no-c-format msgid "Executa&ble:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:5178 #, fuzzy, no-c-format msgid "Full path to the executable" msgstr "Digər bir çalıştırılabilirde xəta ayıkla" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:5181 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug Ar&guments:" msgstr "Argümanlarla birlikdə xəta ayıkla" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:5184 #, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 #: rc.cpp:5187 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working &Directory:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 #: rc.cpp:5190 #, no-c-format msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 #: rc.cpp:5196 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automaticall&y compile before execution" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 #: rc.cpp:5199 #, no-c-format msgid "" "If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " "starting its execution" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 #: rc.cpp:5202 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Automatically install before execution" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:5205 #, no-c-format msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:5208 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start in e&xternal terminal" msgstr "Terminal" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 #: rc.cpp:5211 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start the main program in an external terminal" msgstr "Terminal" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 #: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment &Variables" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:5217 #, no-c-format msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 #: rc.cpp:5220 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 #: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 #, no-c-format msgid "[REMOVE QUESTION]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 #: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 #, fuzzy, no-c-format msgid "Also &remove it from disk" msgstr "Çıxart Fayl." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 #: rc.cpp:5229 #, no-c-format msgid "Note: You will not be able to undo this operation." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:5238 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment Variables" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 #: rc.cpp:5253 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd / Copy" msgstr "Avtomatik" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 #: rc.cpp:5256 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nvironment" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 #: rc.cpp:6014 #, fuzzy, no-c-format msgid "Make Options" msgstr "Make" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "&Abort on first error" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "Onl&y display commands without actually executing them" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 #: rc.cpp:5271 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Name of make executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 #: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 #: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Run more than one &job at a time" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 #: rc.cpp:5280 #, fuzzy, no-c-format msgid "Make priority:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 #: rc.cpp:5283 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Widget" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 #: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "Widget Properties" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 #: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subclassing" msgstr "Qeyd edilir..." #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 #: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Caption:" msgstr "yer" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 #: rc.cpp:5298 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subclass name:" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:5310 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Manager Options" msgstr "İdarəçi" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 #: rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "" "- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" "- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " "the Make Options page.\n" "- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:5318 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Project File:" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 #: rc.cpp:5321 #, no-c-format msgid "" "This is the top level qmake project file, from which the project manager will " "be populated.\n" "Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " "directory." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 #: rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "Behaviour on Subproject Change" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 #: rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "" "The following settings determine what the project configuration dialog should " "do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 #: rc.cpp:5331 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Always Save" msgstr "Siniflər" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 #: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "Always save the configuration when changing the project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 #: rc.cpp:5337 #, no-c-format msgid "" "Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 #: rc.cpp:5340 #, no-c-format msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:5343 #, no-c-format msgid "Never save the configuration when changing the project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 #: rc.cpp:5346 #, no-c-format msgid "" "Never save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:5349 #, no-c-format msgid "As&k" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 #: rc.cpp:5352 #, no-c-format msgid "" "Ask wether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 #: rc.cpp:5355 #, no-c-format msgid "" "Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " "subproject.." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 #: rc.cpp:5358 #, no-c-format msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 #: rc.cpp:5361 #, no-c-format msgid "" "This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " "if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 #: rc.cpp:5364 #, no-c-format msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 #: rc.cpp:5367 #, no-c-format msgid "" "Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " "changing this setting)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 #: rc.cpp:5370 #, no-c-format msgid "" "Do not use the QMake Default Options\n" "This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 #: rc.cpp:5374 #, no-c-format msgid "Show parse error in message box" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:5377 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create Scope" msgstr "Yarat" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:5380 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scopetype:" msgstr "Kağız şəkli" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:5383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Simple Scope" msgstr "Çıxart Fayl." #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:5386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function Scope" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:5389 #, fuzzy, no-c-format msgid "Include File" msgstr "Kullanıcıları göstər" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:5392 #, no-c-format msgid "Choose between the different types of new scopes" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scope Settings" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 #: rc.cpp:5398 #, no-c-format msgid "Specify the new scope name" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 #: rc.cpp:5401 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scopename:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:5404 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function:" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:5407 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify the function name" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 #: rc.cpp:5410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Arguments:" msgstr "Arqumentlər: " #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:5413 #, no-c-format msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 #: rc.cpp:5416 #, no-c-format msgid "*.pri" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 #: rc.cpp:5419 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose the .pri file to include" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:5422 #, fuzzy, no-c-format msgid "Include File:" msgstr "Kullanıcıları göstər" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 #: rc.cpp:5425 #, no-c-format msgid "&use !include instead of include" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 #: rc.cpp:5428 #, no-c-format msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 #: rc.cpp:5437 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Subproject Configuration" msgstr "Ümumi" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 #, fuzzy, no-c-format msgid "Basics" msgstr "Əsas Sinif" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 #: rc.cpp:5455 #, fuzzy, no-c-format msgid "Librar&y" msgstr "san" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 #: rc.cpp:5458 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create a library" msgstr "Mat" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 #: rc.cpp:5461 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Subdirectories" msgstr "Cərgələr" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 #: rc.cpp:5464 #, no-c-format msgid "This project holds subdirectories" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:5467 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ordered" msgstr "Fayl (Qeydlı)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:5470 #, no-c-format msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:5473 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&pplication" msgstr "Proqramlar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 #: rc.cpp:5476 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create an application" msgstr "Yaradılır." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:5479 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:5482 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path:" msgstr "Cığır" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 #: rc.cpp:5485 #, fuzzy, no-c-format msgid "Output file:" msgstr "Yekun" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 #: rc.cpp:5488 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target Installation" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:5491 #, fuzzy, no-c-format msgid "I&nstall" msgstr "yüklə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 #: rc.cpp:5494 #, fuzzy, no-c-format msgid "Installation path:" msgstr "yüklə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 #: rc.cpp:5497 #, fuzzy, no-c-format msgid "Makefile" msgstr "Make" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 #: rc.cpp:5500 #, fuzzy, no-c-format msgid "Arguments" msgstr "Argumentlər:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 #: rc.cpp:5503 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run arguments:" msgstr "Arqumentlər: " #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 #: rc.cpp:5506 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug Arguments:" msgstr "Argümanlarla birlikdə xəta ayıkla" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 #: rc.cpp:5515 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Mode" msgstr "İnşa et" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 #: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 #, no-c-format msgid "Set project to be built in release mode" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 #: rc.cpp:5524 #, no-c-format msgid "Set project to be built in debug mode" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 #, fuzzy, no-c-format msgid "Release" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:5533 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug && Release" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 #: rc.cpp:5536 #, no-c-format msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 #: rc.cpp:5539 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable warnings" msgstr "Səhifə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 #: rc.cpp:5542 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show compiler warnings" msgstr "Derleyici Uyarıları" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 #: rc.cpp:5545 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build All" msgstr "Tümünü yenidən yap" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:5548 #, no-c-format msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 #: rc.cpp:5551 #, no-c-format msgid "Requirements" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 #: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 #, no-c-format msgid "OpenGL" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 #: rc.cpp:5557 #, no-c-format msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 #: rc.cpp:5560 #, fuzzy, no-c-format msgid "STL" msgstr "QPL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 #, fuzzy, no-c-format msgid "Thread" msgstr "başlıq" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 #: rc.cpp:5566 #, no-c-format msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 #: rc.cpp:5569 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt" msgstr "Qt" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 #: rc.cpp:5572 #, no-c-format msgid "Requires the Qt header files/library" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 #: rc.cpp:5575 #, no-c-format msgid "X11" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 #: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 #, no-c-format msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 #: rc.cpp:5581 #, fuzzy, no-c-format msgid "Precompiled headers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 #: rc.cpp:5584 #, no-c-format msgid "RTTI" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 #: rc.cpp:5587 #, fuzzy, no-c-format msgid "Windows" msgstr "&Pəncərə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 #: rc.cpp:5590 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Configuration" msgstr "Vasitələr Menyu" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 #: rc.cpp:5593 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exceptions " msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 #: rc.cpp:5596 #, fuzzy, no-c-format msgid "Console" msgstr "&Qapat" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 #: rc.cpp:5599 #, no-c-format msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 #: rc.cpp:5602 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt4 Libraries" msgstr "Kitabxanalar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 #: rc.cpp:5605 #, no-c-format msgid "Gui" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 #: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 #, fuzzy, no-c-format msgid "XML" msgstr "MPL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 #: rc.cpp:5611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Network" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 #, fuzzy, no-c-format msgid "Core" msgstr "Mənbələr" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 #: rc.cpp:5620 #, fuzzy, no-c-format msgid "QtUiTools" msgstr "&Vasitələr" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 #, fuzzy, no-c-format msgid "SQL" msgstr "QPL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 #: rc.cpp:5626 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 #: rc.cpp:5629 #, fuzzy, no-c-format msgid "QtTest" msgstr "&Bəli" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 #: rc.cpp:5632 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt3 Support" msgstr "vcs dəstəyi" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 #: rc.cpp:5635 #, no-c-format msgid "QDBus (Qt4.2)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 #: rc.cpp:5638 #, fuzzy, no-c-format msgid "QtAssistant" msgstr "KDevelop" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 #: rc.cpp:5641 #, no-c-format msgid "QtScript (Qt4.3)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 #: rc.cpp:5644 #, no-c-format msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 #: rc.cpp:5647 #, no-c-format msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 #: rc.cpp:5650 #, no-c-format msgid "Phonon (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 #: rc.cpp:5653 #, no-c-format msgid "QtHelp (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 #: rc.cpp:5656 #, fuzzy, no-c-format msgid "Library Options" msgstr "Bağlayıcı seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 #: rc.cpp:5659 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build as static library" msgstr "Mat" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 #: rc.cpp:5665 #, no-c-format msgid "Make libtool archive" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 #: rc.cpp:5671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build as shared library" msgstr "o qrup san" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 #: rc.cpp:5674 #, fuzzy, no-c-format msgid "Designer Plugin" msgstr "Dayanma nöqtəsini bağla" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 #: rc.cpp:5677 #, fuzzy, no-c-format msgid "Library version:" msgstr "KDE" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 #: rc.cpp:5680 #, fuzzy, no-c-format msgid "Includes" msgstr "İcra Et" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 #: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 #: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 #: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 #: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 #: rc.cpp:5689 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directories Outside Project" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 #: rc.cpp:5692 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directories Inside Project" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 #: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 #: rc.cpp:5710 #, no-c-format msgid "Libraries" msgstr "Kitabxanalar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 #: rc.cpp:5713 #, fuzzy, no-c-format msgid "External Library Dirs" msgstr "İlave kütüphaneler:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 #: rc.cpp:5731 #, fuzzy, no-c-format msgid "External Libraries" msgstr "İlave kütüphaneler:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 #: rc.cpp:5749 #, fuzzy, no-c-format msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 #: rc.cpp:5758 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dependencies" msgstr "Fayl (Qeydlı)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 #: rc.cpp:5761 #, fuzzy, no-c-format msgid "Targets in Project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 #: rc.cpp:5770 #, fuzzy, no-c-format msgid "Miscellaneous Targets" msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 #: rc.cpp:5788 #, fuzzy, no-c-format msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" msgstr "Lahiyə ad:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 #: rc.cpp:5800 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler Options" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 #: rc.cpp:5803 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug flags:" msgstr "Başlat - Xəta Ayıklayıcı" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 #: rc.cpp:5806 #, fuzzy, no-c-format msgid "Release flags:" msgstr "Buraxılış" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 #: rc.cpp:5809 #, fuzzy, no-c-format msgid "Defines:" msgstr "fayl" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 #: rc.cpp:5812 #, fuzzy, no-c-format msgid "Intermediate File Directories" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 #: rc.cpp:5815 #, fuzzy, no-c-format msgid "MOC files:" msgstr "Yekun" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 #: rc.cpp:5818 #, fuzzy, no-c-format msgid "UI files:" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 #: rc.cpp:5821 #, fuzzy, no-c-format msgid "Object files:" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 #: rc.cpp:5824 #, fuzzy, no-c-format msgid "RCC files:" msgstr "Yekun" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 #: rc.cpp:5827 #, fuzzy, no-c-format msgid "Corba" msgstr "Rənglər" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 #: rc.cpp:5830 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler options:" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 #: rc.cpp:5833 #, fuzzy, no-c-format msgid "IDL compiler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 #: rc.cpp:5836 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Variables" msgstr "Dəyişgən" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 #: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 #, fuzzy, no-c-format msgid "Operator" msgstr "Seçənəklər..." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 #, fuzzy, no-c-format msgid "New" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 #: rc.cpp:5866 #, no-c-format msgid "+=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 #: rc.cpp:5869 #, no-c-format msgid "-=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 #: rc.cpp:5872 #, no-c-format msgid "=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 #: rc.cpp:5875 #, no-c-format msgid "*=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 #: rc.cpp:5878 #, no-c-format msgid "~=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 #: rc.cpp:5881 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value:" msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:5884 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select Subproject" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 #: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subprojects" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:5896 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select Subprojects to disable" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pascal Compiler" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:5911 #, fuzzy, no-c-format msgid "Con&figuration:" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 #: rc.cpp:5923 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler op&tions:" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 #: rc.cpp:5926 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Pascal compiler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 #: rc.cpp:5932 #, fuzzy, no-c-format msgid "Load &Default Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:5938 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Build Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:5941 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Tool" msgstr "İnşa et" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:5944 #, no-c-format msgid "&Make" msgstr "&Make" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 #: rc.cpp:5947 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&nt" msgstr "Tapılan:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 #: rc.cpp:5950 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 #: rc.cpp:5953 #, no-c-format msgid "other custom build tool, e.g. script" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:5956 #, no-c-format msgid "" "There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " "one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:5959 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &the build tool in the following directory:" msgstr "Davam et May o" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 #: rc.cpp:5962 #, fuzzy, no-c-format msgid "Files to add to the Project:" msgstr "Əlavə Et Fayl hədəf Lahiyə." #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 #: rc.cpp:5965 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select the files to add to the project" msgstr "" "Seç o mənbə hədəf\n" " hədəf o." #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 #: rc.cpp:5968 #, no-c-format msgid "" "Select the files and directories that should be added to the list of project " "files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:5974 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add&itional options:" msgstr "Ek Seçənəklər" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:5977 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of build &script" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:5980 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default &target:" msgstr "Əsas URL:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:5983 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run with priority:" msgstr "Əlavə Et hədəf" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 #: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nvironment:" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 #: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "çıxart" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:6001 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Manager Options" msgstr "Düzəlt" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:6004 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filetypes used in Project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 #: rc.cpp:6007 #, no-c-format msgid "" "Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:6010 #, no-c-format msgid "" "Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " "a filename wildcard (using shell wildcards). \n" "This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " "the project" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:6017 #, no-c-format msgid "A&bort on first error" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:6020 #, no-c-format msgid "Only di&splay commands without actually executing them" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:6023 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dditional make options:" msgstr "Ek Seçənəklər" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 #: rc.cpp:6026 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of make e&xecutable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 #: rc.cpp:6029 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default make &target:" msgstr "Əsas URL:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:6032 #, no-c-format msgid "Run multiple jobs" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:6035 #, no-c-format msgid "Number of simultaneous &jobs:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 #: rc.cpp:6038 #, fuzzy, no-c-format msgid "Make &priority:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 #: rc.cpp:6047 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&py" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 #, fuzzy, no-c-format msgid "Script Project Options" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 #: rc.cpp:6059 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Include files into the project with the following patterns:" msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 #: rc.cpp:6062 #, no-c-format msgid "&Exclude the following patterns:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 #: rc.cpp:6065 #, no-c-format msgid "ImportExistingDlgBase" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 #: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subproject Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 #: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directory:" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 #: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target:" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:6083 #, no-c-format msgid "[DIRECTORY]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 #: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 #, no-c-format msgid "[TARGET]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 #: rc.cpp:6089 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd All" msgstr "Hamısını birləşdir" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 #: rc.cpp:6092 #, no-c-format msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 #: rc.cpp:6095 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Selected" msgstr "Seçili:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 #: rc.cpp:6098 #, no-c-format msgid "Import by copying (not recommended)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 #: rc.cpp:6101 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Source Directory" msgstr "Seç Cərgə." #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 #: rc.cpp:6104 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&emove All" msgstr "Qeyd Et" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 #: rc.cpp:6107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Removes all added files." msgstr "Qeyd Et hamısı" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 #: rc.cpp:6110 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Remove Selected" msgstr "Seçili:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 #: rc.cpp:6113 #, fuzzy, no-c-format msgid "Removes the selected files." msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 #: rc.cpp:6116 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add &Following" msgstr "Əlavə Et" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6119 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add New Application .desktop File" msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 #: rc.cpp:6122 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Application File" msgstr "Proqramlar" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:6125 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start in t&erminal" msgstr "Terminal" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 #: rc.cpp:6131 #, fuzzy, no-c-format msgid "Games" msgstr "Ad:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 #: rc.cpp:6134 #, fuzzy, no-c-format msgid "Development" msgstr "KDevelop" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:6140 #, no-c-format msgid "Graphics" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 #: rc.cpp:6143 #, fuzzy, no-c-format msgid "Internet" msgstr "İçəridən Başlama" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 #: rc.cpp:6146 #, fuzzy, no-c-format msgid "Multimedia" msgstr "Çıktı ortamı" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 #: rc.cpp:6149 #, fuzzy, no-c-format msgid "Office" msgstr "fayl" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 #: rc.cpp:6155 #, no-c-format msgid "System" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 #: rc.cpp:6158 #, fuzzy, no-c-format msgid "Toys" msgstr "&Vasitələr" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 #: rc.cpp:6161 #, no-c-format msgid "Utilities" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 #: rc.cpp:6164 #, fuzzy, no-c-format msgid "WordProcessing" msgstr "Dayan" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 #: rc.cpp:6173 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Section:" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 #: rc.cpp:6185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mime &Types" msgstr "Maym Növləri:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 #: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automake Manager - Choose Target" msgstr "İdarəçi" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 #: rc.cpp:6203 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new files to m&y active target" msgstr "hədəf o" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 #: rc.cpp:6206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose &another target" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 #: rc.cpp:6209 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose &Target" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:6218 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Files" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 #: rc.cpp:6221 #, no-c-format msgid "" "Note: If you cancel, your files will be created but will not " "be added to the project." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 #: rc.cpp:6224 #, no-c-format msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6227 #, no-c-format msgid "Add New Service" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 #: rc.cpp:6230 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Service File" msgstr "Nümayiş" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 #: rc.cpp:6236 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Library:" msgstr "san" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 #: rc.cpp:6248 #, fuzzy, no-c-format msgid "Service &Types" msgstr "Maym Növləri:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Target Options" msgstr "Make" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 #: rc.cpp:6275 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fl&ags" msgstr "Səhifələr" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 #: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 #, no-c-format msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 #: rc.cpp:6281 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" msgstr "Paylaşımlı kütüphanelerin kullanılmasını engelle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 #: rc.cpp:6284 #, no-c-format msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:6287 #, no-c-format msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 #: rc.cpp:6290 #, no-c-format msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 #: rc.cpp:6293 #, fuzzy, no-c-format msgid "O&ther:" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:6296 #, no-c-format msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 #: rc.cpp:6299 #, fuzzy, no-c-format msgid "Li&braries" msgstr "Kitabxanalar" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 #: rc.cpp:6302 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 #: rc.cpp:6305 #, no-c-format msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 #: rc.cpp:6323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mo&ve Up" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 #: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move Dow&n" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 #: rc.cpp:6329 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ar&guments" msgstr "Argumentlər:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 #: rc.cpp:6332 #, no-c-format msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 #: rc.cpp:6335 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Run arguments:" msgstr "Arqumentlər: " #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 #: rc.cpp:6341 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Debug arguments:" msgstr "Argümanlarla birlikdə xəta ayıkla" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Options" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 #: rc.cpp:6353 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Configuration:" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 #: rc.cpp:6356 #, fuzzy, no-c-format msgid "Different build profiles" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 #: rc.cpp:6359 #, fuzzy, no-c-format msgid "profiles" msgstr "Fayl Aç" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 #: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 #, no-c-format msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 #: rc.cpp:6377 #, no-c-format msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 #: rc.cpp:6380 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top source &directory:" msgstr "Seç Cərgə." #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 #: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 #, no-c-format msgid "" "The build process will place the object\n" "files and binary in this directory. \n" "\n" "If the name does not have a leading /\n" "then it is relative to the project directory.\n" "(in the General page)\n" "\n" "The build process also checks here for \n" "a Makefile and a configure script.\n" "\n" "If you have imported a project and you were \n" "building in the project directory, you \n" "probably want this to be blank." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 #: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 #, no-c-format msgid "" "Where to start looking for the src files.\n" "If the name does not have a leading /\n" "then it is relative to the project directory.\n" "(in the General page)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 #: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 #, no-c-format msgid "" "Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" "nonstandard directory " msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 #: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 #, no-c-format msgid "" "C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" "headers in a nonstandard directory " msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 #: rc.cpp:6454 #, no-c-format msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 #: rc.cpp:6461 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure argu&ments:" msgstr "Quraşdır" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 #: rc.cpp:6467 #, no-c-format msgid "C" msgstr "C" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 #: rc.cpp:6470 #, fuzzy, no-c-format msgid "C com&piler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 #: rc.cpp:6473 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 #: rc.cpp:6479 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (CC):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 #: rc.cpp:6482 #, no-c-format msgid "C++" msgstr "C++" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 #: rc.cpp:6485 #, fuzzy, no-c-format msgid "C++ com&piler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 #: rc.cpp:6488 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (CXX):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 #: rc.cpp:6491 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 #: rc.cpp:6497 #, fuzzy, no-c-format msgid "F&ortran" msgstr "şaquli" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 #: rc.cpp:6500 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fortra&n compiler:" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 #: rc.cpp:6503 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (F77):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 #: rc.cpp:6506 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 #: rc.cpp:6512 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add New Subproject" msgstr "Əlavə Et hədəf " #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 #: rc.cpp:6515 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subproject" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:6518 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subproject &name:" msgstr "Lahiyə ad:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 #: rc.cpp:6533 #, fuzzy, no-c-format msgid "Menu Text" msgstr "Menyu Mətn:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 #: rc.cpp:6536 #, fuzzy, no-c-format msgid "Command" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 #: rc.cpp:6539 #, fuzzy, no-c-format msgid "Command Type" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6542 #, no-c-format msgid "Add New Icon" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "Növ:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 #: rc.cpp:6548 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Size:" msgstr "Böyüklük:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 #: rc.cpp:6563 #, no-c-format msgid "unknown" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6566 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 #, no-c-format msgid "[TARGET DIRECTORY]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 #: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 #, no-c-format msgid "[TARGET NAME]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 #: rc.cpp:6584 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Target Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 #: rc.cpp:6593 #, no-c-format msgid "" "Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " "Makefile.am afterwards." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 #: rc.cpp:6596 #, no-c-format msgid "&Dependencies to Other Subprojects" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6608 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subproject Options" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 #: rc.cpp:6611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&mpiler" msgstr "Derle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:6614 #, no-c-format msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 #: rc.cpp:6620 #, no-c-format msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 #: rc.cpp:6626 #, no-c-format msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 #: rc.cpp:6632 #, no-c-format msgid "&Includes" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 #: rc.cpp:6635 #, no-c-format msgid "Automatically &generate metasources" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 #: rc.cpp:6644 #, no-c-format msgid "Directories in&side project:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 #: rc.cpp:6656 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move U&p" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 #: rc.cpp:6662 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directories ou&tside project:" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 #: rc.cpp:6665 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Prefixes" msgstr "Nümayiş" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 #: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path" msgstr "Cığır" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 #: rc.cpp:6674 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ustom prefixes:" msgstr "xüsusi" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 #: rc.cpp:6686 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Build Order" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 #: rc.cpp:6695 #, no-c-format msgid "O&rder in which sub projects are built:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6704 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add New Target" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 #: rc.cpp:6707 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Target" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 #: rc.cpp:6710 #, no-c-format msgid "&Primary:" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 #: rc.cpp:6713 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pre&fix:" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 #: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 #: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 #, fuzzy, no-c-format msgid "File &name:" msgstr "Fayl adı:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 #: rc.cpp:6719 #, no-c-format msgid "[CANONICALIZED NAME]" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 #: rc.cpp:6722 #, no-c-format msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:6725 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" msgstr "Paylaşımlı kütüphanelerin kullanılmasını engelle" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 #: rc.cpp:6728 #, no-c-format msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 #: rc.cpp:6731 #, no-c-format msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 #: rc.cpp:6734 #, no-c-format msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 #: rc.cpp:6737 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ot&her:" msgstr "Digərləri" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 #: rc.cpp:6746 #, no-c-format msgid "Add New Created File to Target" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 #: rc.cpp:6764 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use file template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 #: rc.cpp:6770 #, fuzzy, no-c-format msgid "New file &name (with extension):" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:6779 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove File From This Target" msgstr "o" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 #: rc.cpp:6788 #, fuzzy, no-c-format msgid "&File Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 #: rc.cpp:6797 #, no-c-format msgid "Note: You will not be able to undelete the file." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 #: rc.cpp:6812 #, no-c-format msgid "[DIRECTORY NAME]" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 #: rc.cpp:6815 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wizard Page Editor" msgstr "Dialoq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 #: rc.cpp:6818 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wizard pages:" msgstr "Dialoq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 #: rc.cpp:6821 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "&Əlavə Et" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 #: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 #: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 #, no-c-format msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 #: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 #, fuzzy, no-c-format msgid "Apply all changes." msgstr "hamısı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 #: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 #: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 #, no-c-format msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 #: rc.cpp:6848 #, fuzzy, no-c-format msgid "Preview Window" msgstr "Əvvəlki" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 #: rc.cpp:6851 #, fuzzy, no-c-format msgid "ButtonGroup" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 #: rc.cpp:6854 #, fuzzy, no-c-format msgid "RadioButton1" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 #: rc.cpp:6857 #, fuzzy, no-c-format msgid "RadioButton2" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 #: rc.cpp:6860 #, fuzzy, no-c-format msgid "RadioButton3" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 #: rc.cpp:6863 #, fuzzy, no-c-format msgid "ButtonGroup2" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 #: rc.cpp:6866 #, no-c-format msgid "CheckBox1" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 #: rc.cpp:6869 #, no-c-format msgid "CheckBox2" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 #: rc.cpp:6872 #, fuzzy, no-c-format msgid "LineEdit" msgstr "Xətt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 #: rc.cpp:6875 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 #: rc.cpp:6878 #, fuzzy, no-c-format msgid "PushButton" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 #: rc.cpp:6881 #, no-c-format msgid "" "

\n" "http://www.trolltech.com\n" "

\n" "

\n" "http://www.kde.org\n" "

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 #, fuzzy, no-c-format msgid "New File" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 #: rc.cpp:6892 #, no-c-format msgid "" "New Form" "

Select a template for the new form and click the OK" "-button to create it.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 #: rc.cpp:6901 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create a new form using the selected template." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 #: rc.cpp:6907 #, no-c-format msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 #: rc.cpp:6910 #, no-c-format msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 #: rc.cpp:6913 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Insert into:" msgstr "Əlavə Edildi" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 #: rc.cpp:6916 #, fuzzy, no-c-format msgid "View & Edit Connections" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 #: rc.cpp:6922 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Connections:" msgstr "İstiqamət:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 #: rc.cpp:6934 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Edit Slots..." msgstr "&Editor." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 #: rc.cpp:6937 #, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 #: rc.cpp:6940 #, no-c-format msgid "" "Edit Palette" "

Change the current widget or form's palette.

" "

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " "role.

" "

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " "section.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 #: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select &palette:" msgstr "&Hamısını Seç" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 #: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 #, fuzzy, no-c-format msgid "Active Palette" msgstr "Fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 #: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 #, no-c-format msgid "Inactive Palette" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 #: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disabled Palette" msgstr "\tbağlı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 #: rc.cpp:6955 #, fuzzy, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Müəllif" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 #: rc.cpp:6958 #, no-c-format msgid "Build the &inactive palette from the active palette" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 #: rc.cpp:6961 #, no-c-format msgid "Build the &disabled palette from the active palette" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 #: rc.cpp:6964 #, no-c-format msgid "Central Color Roles" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 #: rc.cpp:6967 #, fuzzy, no-c-format msgid "Background" msgstr "Arxa plan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 #: rc.cpp:6970 #, fuzzy, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "Arxa plan Rəngi:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 #: rc.cpp:6973 #, fuzzy, no-c-format msgid "Button" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 #: rc.cpp:6976 #, fuzzy, no-c-format msgid "Base" msgstr "açı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text" msgstr "mətn" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 #: rc.cpp:6982 #, fuzzy, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "sağ" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 #: rc.cpp:6985 #, fuzzy, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "Düymə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 #: rc.cpp:6988 #, fuzzy, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "İşıqlandırma:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 #: rc.cpp:6991 #, fuzzy, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "İşıqlandırma:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 #: rc.cpp:6994 #, fuzzy, no-c-format msgid "Link" msgstr "Xətt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 #: rc.cpp:6997 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 #: rc.cpp:7000 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 #: rc.cpp:7003 #, no-c-format msgid "" "Select a color role." "

Available central color roles are: " "

    " "
  • Background - general background color.
  • " "
  • Foreground - general foreground color.
  • " "
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " "is usually white or another light color.
  • " "
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " "Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " "Background and with the Base.
  • " "
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " "background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " "
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " "
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " "
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " "
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " "contrasts well with, for example, black.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 #: rc.cpp:7006 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Qt-kitabxanası" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 #: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 #: rc.cpp:7012 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 #: rc.cpp:7015 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "Seçili:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 #: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a color" msgstr "Qt-kitabxanası" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 #: rc.cpp:7021 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 #: rc.cpp:7024 #, no-c-format msgid "3-D Shadow Effects" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 #: rc.cpp:7027 #, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 #: rc.cpp:7030 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "Qurğuları yarat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 #: rc.cpp:7033 #, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 #: rc.cpp:7036 #, fuzzy, no-c-format msgid "Light" msgstr "sağ" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 #: rc.cpp:7039 #, fuzzy, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "İşıqlandırma:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 #: rc.cpp:7042 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 #: rc.cpp:7045 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 #: rc.cpp:7048 #, fuzzy, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "hw %1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 #: rc.cpp:7051 #, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 #: rc.cpp:7054 #, no-c-format msgid "" "Select a color effect role." "

Available effect roles are: " "

    " "
  • Light - lighter than Button color.
  • " "
  • Midlight - between Button and Light.
  • " "
  • Mid - between Button and Dark.
  • " "
  • Dark - darker than Button.
  • " "
  • Shadow - a very dark color.
" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 #: rc.cpp:7057 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select co&lor:" msgstr "&Hamısını Seç" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 #: rc.cpp:7063 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 #: rc.cpp:7081 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "Dəyişdi&r" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 #: rc.cpp:7084 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "Dəy&işdir..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 #: rc.cpp:7087 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 #: rc.cpp:7090 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "Dəy&işdir..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 #: rc.cpp:7093 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "Qeyd Et" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 #: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Whole words only" msgstr "Sadəcə olaraq &Tam Sözcüklər" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 #: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 #, fuzzy, no-c-format msgid "Case &sensitive" msgstr "&Hərf Həssas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 #: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 #, no-c-format msgid "Start at &beginning" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 #: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 #, fuzzy, no-c-format msgid "Direction" msgstr "&Qovluq:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 #: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 #, fuzzy, no-c-format msgid "Forwar&d" msgstr "İ&rəli" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 #: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bac&kward" msgstr "Arxa plan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 #: rc.cpp:7120 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 #: rc.cpp:7123 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Yeni fayl yaratır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 #: rc.cpp:7126 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 #: rc.cpp:7129 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "Dökümatansyon:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 #: rc.cpp:7132 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connect" msgstr "Köçürt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 #: rc.cpp:7141 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connection Details" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 #: rc.cpp:7144 #, no-c-format msgid "Edit Iconview" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 #: rc.cpp:7147 #, no-c-format msgid "" "Edit Iconview" "

Add, edit or delete items in the icon view.

" "

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " "choose a pixmap.

" "

Select an item from the view and click the Delete Item" "-button to remove the item from the iconview.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 #: rc.cpp:7150 #, fuzzy, no-c-format msgid "All items in the iconview." msgstr "lahiyədəki hər şey" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 #: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Item" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 #: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add an item" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 #: rc.cpp:7159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 #: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Item" msgstr "Sil Açıq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 #: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete item" msgstr "Atributu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 #: rc.cpp:7168 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the selected item." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 #: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Item Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 #: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Text:" msgstr "mətn" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 #: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change text" msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 #: rc.cpp:7180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change the text for the selected item." msgstr "o." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 #: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 #, no-c-format msgid "&Pixmap:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 #: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 #, fuzzy, no-c-format msgid "Label4" msgstr "Etiket:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 #: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete Pixmap" msgstr "Siqnalı sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 #: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the selected item's pixmap." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 #: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 #: rc.cpp:8530 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a Pixmap" msgstr "Mütləq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 #: rc.cpp:7201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a pixmap file for the current item." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 #: rc.cpp:7231 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of the new template" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 #: rc.cpp:7234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the name of the new template" msgstr "o ad o." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 #: rc.cpp:7237 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class of the new template" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 #: rc.cpp:7240 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 #: rc.cpp:7246 #, fuzzy, no-c-format msgid "Creates the new template" msgstr "Yeni fayl yaratır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 #: rc.cpp:7252 #, fuzzy, no-c-format msgid "Closes the Dialog" msgstr "Sinif" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 #: rc.cpp:7255 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Baseclass for template:" msgstr "Şablon işlət" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 #, fuzzy, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Fayl (Qeydlı)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 #: rc.cpp:7261 #, no-c-format msgid "" "Preferences" "

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " "preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " "installed.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 #: rc.cpp:7267 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Saving" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 #: rc.cpp:7270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable auto sa&ve" msgstr "Avtomatik kaydı fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 #: rc.cpp:7273 #, fuzzy, no-c-format msgid "Auto save &interval:" msgstr "Seç vaxt:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 #: rc.cpp:7276 #, fuzzy, no-c-format msgid "Plu&gin Paths" msgstr "giriş" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 #: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " "checked." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 #: rc.cpp:7285 #, fuzzy, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 #: rc.cpp:7288 #, fuzzy, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 #: rc.cpp:7291 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " "Designer if this option is checked." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 #: rc.cpp:7294 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "MİB Boş Yükü" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 #: rc.cpp:7297 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "Ebeveyni göstər" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 #: rc.cpp:7303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show start &dialog" msgstr "&Vəziyyət Çubuğu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 #: rc.cpp:7306 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 #: rc.cpp:7309 #, no-c-format msgid "Show toolbutton lab&els" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 #: rc.cpp:7312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Etiket:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 #: rc.cpp:7315 #, no-c-format msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 #: rc.cpp:7318 #, fuzzy, no-c-format msgid "G&rid" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 #: rc.cpp:7321 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 #: rc.cpp:7324 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 #: rc.cpp:7327 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." "

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " "the X/Y resolution.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 #: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 #, fuzzy, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "Çeviriler" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 #: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." "

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " "resolution.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 #: rc.cpp:7342 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 #: rc.cpp:7345 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 #: rc.cpp:7348 #, fuzzy, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "Arxa plan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 #: rc.cpp:7354 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 #: rc.cpp:7357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "Rənglər" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 #: rc.cpp:7360 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "Arxa plan Rəngi:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 #: rc.cpp:7363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "Arxa plan Rəngi:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 #: rc.cpp:7366 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 #: rc.cpp:7369 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 #: rc.cpp:7372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 #: rc.cpp:7378 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 #: rc.cpp:7396 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 #: rc.cpp:7399 #, no-c-format msgid "" "Edit Listview" "

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " "listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " "the Columns-tab.

Click the New Item" "-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" "

Select an item from the list and click the Delete Item" "-button to remove the item from the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 #: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Items" msgstr "Üzv:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 #: rc.cpp:7411 #, no-c-format msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 #: rc.cpp:7414 #, fuzzy, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 #: rc.cpp:7417 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 #: rc.cpp:7426 #, no-c-format msgid "" "Change the text of the item." "

The text will be changed in the current column of the selected item.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 #: rc.cpp:7429 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 #: rc.cpp:7432 #, no-c-format msgid "" "Select the current column." "

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 #: rc.cpp:7435 #, fuzzy, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 #: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap." "

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 #: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item." "

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 #: rc.cpp:7462 #, no-c-format msgid "" "Adds a new item to the list." "

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " "up- and down-buttons.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 #: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of items." msgstr "%1 sinifi tapıla bilmədi." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 #: rc.cpp:7468 #, fuzzy, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Yeni Qrup..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 #: rc.cpp:7471 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 #: rc.cpp:7474 #, no-c-format msgid "" "Create a new sub-item for the selected item." "

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " "levels are created automatically.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 #: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move up" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 #: rc.cpp:7480 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." "

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 #: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move down" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 #: rc.cpp:7486 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." "

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 #: rc.cpp:7489 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move left" msgstr "$Aşağı Çək" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 #: rc.cpp:7492 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." "

This will also change the level of the item's sub-items.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 #: rc.cpp:7495 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move right" msgstr "sağ" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 #: rc.cpp:7498 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." "

This will also change the level of the item's sub-items.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 #: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 #: rc.cpp:7504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 #: rc.cpp:7516 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 #: rc.cpp:7525 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." "

The pixmap will be displayed in the header of the listview.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 #: rc.cpp:7531 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Terminal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 #: rc.cpp:7534 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." "

The text will be displayed in the header of the listview.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 #: rc.cpp:7537 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 #: rc.cpp:7540 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " "the header." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 #: rc.cpp:7543 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "&Rekursiv" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 #: rc.cpp:7546 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 #: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "Sinifi sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 #: rc.cpp:7552 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Qovluğu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 #: rc.cpp:7555 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 #: rc.cpp:7561 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." "

The top-most column will be the first column in the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 #: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 #: rc.cpp:7567 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Şərh" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 #: rc.cpp:7570 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." "

New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " "using the up- and down-buttons.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 #: rc.cpp:7576 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." "

The top-most column will be the first column in the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 #: rc.cpp:7579 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "%1 sinifi tapıla bilmədi." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 #: rc.cpp:7603 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Palette" msgstr "&Naxış:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 #: rc.cpp:7606 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build Palette" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 #: rc.cpp:7609 #, no-c-format msgid "&3-D effects:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 #: rc.cpp:7615 #, no-c-format msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 #: rc.cpp:7618 #, fuzzy, no-c-format msgid "Back&ground:" msgstr "Arxa plan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 #: rc.cpp:7624 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "o o vaxt." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 #: rc.cpp:7627 #, no-c-format msgid "&Tune Palette..." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 #: rc.cpp:7630 #, fuzzy, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Ağaç görünüşünü" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 #: rc.cpp:7660 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 #: rc.cpp:7663 #, no-c-format msgid "" "Edit Custom Widgets" "

Add or delete custom widgets from Qt Designer" "'s database, and edit the properties of existing widgets.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 #: rc.cpp:7666 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 #: rc.cpp:7669 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 #: rc.cpp:7672 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 #: rc.cpp:7675 #, no-c-format msgid "" "Create an empty custom widget and add it to the list." "

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " "changed to appropriate values.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 #: rc.cpp:7678 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 #: rc.cpp:7681 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Qovluğu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 #: rc.cpp:7684 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected custom widget." "

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 #: rc.cpp:7693 #, fuzzy, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Sinif" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 #: rc.cpp:7696 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 #: rc.cpp:7699 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 #: rc.cpp:7702 #, no-c-format msgid "" "Load Descriptions" "

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " "custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" "

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " "you should consider using the createcw tool which is in " "$QTDIR/tools/designer/tools/createcw. Using createcw you can create custom " "widget description files for your custom widgets without the need to type in " "all the information manually. For more information about the README file in the " "createcw directory

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 #: rc.cpp:7706 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "İzahat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 #: rc.cpp:7709 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 #: rc.cpp:7712 #, no-c-format msgid "" "Save Descriptions" "

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " "then be used to import the custom widgets elsewhere." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 #: rc.cpp:7715 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 #: rc.cpp:7718 #, fuzzy, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "Tanıma Get" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 #: rc.cpp:7727 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file." "

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 #: rc.cpp:7730 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "fayl adı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 #: rc.cpp:7733 #, no-c-format msgid "" "Change the header file's name for the selected custom widget." "

The header file will be included by forms using the widget.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 #: rc.cpp:7739 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 #: rc.cpp:7742 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 #: rc.cpp:7751 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select access" msgstr "Seçili + Tapılan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 #: rc.cpp:7754 #, no-c-format msgid "" "Change how the include file will be included." "

Global include files will be included using <>-brackets, while local " "files will included using quotation marks.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 #: rc.cpp:7757 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 #: rc.cpp:7760 #, no-c-format msgid "" "Enter the classname for the selected custom widget." "

A class of that name must be defined in the header file.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 #: rc.cpp:7763 #, fuzzy, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Başlıq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 #: rc.cpp:7766 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Sinif:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 #: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 #: rc.cpp:7772 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 #: rc.cpp:7775 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Qeyd Et" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 #: rc.cpp:7814 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 #: rc.cpp:7817 #, fuzzy, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Eniyileştir" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 #: rc.cpp:7820 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Orta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 #: rc.cpp:7823 #, fuzzy, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "Fayl (Qeydlı)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 #: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 #, fuzzy, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "Nümunə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 #: rc.cpp:7829 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Nümunə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 #: rc.cpp:7796 #, fuzzy, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Maym Növləri:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 #: rc.cpp:7799 #, no-c-format msgid "Choose the Vertical size policy" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 #: rc.cpp:7802 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 #: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 #, no-c-format msgid "" "Set the size hint for the selected widget." "

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " "of -1/-1 if no size is recommended.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 #: rc.cpp:7808 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 #: rc.cpp:7832 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 #: rc.cpp:7835 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 #: rc.cpp:7838 #, fuzzy, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 #: rc.cpp:7841 #, fuzzy, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Yeni Fayl." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 #: rc.cpp:7844 #, no-c-format msgid "" "

Container Widget

\n" "

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " "this checkbox.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 #: rc.cpp:7848 #, fuzzy, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "Sinyaller" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 #: rc.cpp:7851 #, no-c-format msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 #: rc.cpp:7854 #, fuzzy, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "Siqnal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 #: rc.cpp:7857 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 #: rc.cpp:7860 #, no-c-format msgid "" "Add a new signal for the current custom widget." "

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " "be unique.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 #: rc.cpp:7863 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Siqnalı sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 #: rc.cpp:7866 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Siqnalı sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 #: rc.cpp:7869 #, no-c-format msgid "" "Delete the signal." "

All connections using this signal will also be deleted.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 #: rc.cpp:7872 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "Siqnal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 #: rc.cpp:7875 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 #: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected slot." "

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " "be unique.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 #: rc.cpp:7881 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "Slotlar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 #: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Qapı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 #: rc.cpp:7890 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 #: rc.cpp:7893 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "Qapı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 #: rc.cpp:7896 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "Əlavə Et." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 #: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "Yetişmə:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 #: rc.cpp:8849 #, no-c-format msgid "public" msgstr "public" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 #: rc.cpp:8852 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "protected" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 #: rc.cpp:7911 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Dəyişdir hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 #: rc.cpp:7914 #, no-c-format msgid "" "Change the slot's access policy." "

You can only connect to the widget's public slots.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 #: rc.cpp:7917 #, fuzzy, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "Qapı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 #: rc.cpp:7920 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 #: rc.cpp:7923 #, no-c-format msgid "" "Add a new slot to the current custom widget." "

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " "be unique.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 #: rc.cpp:7926 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Siqnalı sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 #: rc.cpp:7929 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Sinifi sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 #: rc.cpp:7932 #, no-c-format msgid "" "Delete the slot." "

All connections using this slot will also be deleted.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 #: rc.cpp:7935 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 #: rc.cpp:7938 #, fuzzy, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 #: rc.cpp:7941 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 #: rc.cpp:7944 #, no-c-format msgid "" "Add a new property to the current custom widget." "

The properties must be implemented in the class using Qt's property " "system.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 #: rc.cpp:7947 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "Qapını sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 #: rc.cpp:7950 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "Qapını sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 #: rc.cpp:7953 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 #: rc.cpp:7956 #, fuzzy, no-c-format msgid "String" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 #: rc.cpp:7959 #, fuzzy, no-c-format msgid "CString" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 #: rc.cpp:7962 #, fuzzy, no-c-format msgid "StringList" msgstr "qurğular" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 #: rc.cpp:7965 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bool" msgstr "&Kitablar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 #: rc.cpp:7968 #, fuzzy, no-c-format msgid "Int" msgstr "İçe&rlet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 #: rc.cpp:7971 #, fuzzy, no-c-format msgid "UInt" msgstr "İşlədilmiş:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 #: rc.cpp:7977 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color" msgstr "Rənglər" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 #: rc.cpp:7980 #, fuzzy, no-c-format msgid "Rect" msgstr "orta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 #: rc.cpp:7983 #, fuzzy, no-c-format msgid "Point" msgstr "yazı növü" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 #: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size" msgstr "Böyüklük:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 #: rc.cpp:7989 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 #: rc.cpp:7992 #, fuzzy, no-c-format msgid "Palette" msgstr "&Naxış:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 #: rc.cpp:7995 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 #: rc.cpp:7998 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 #: rc.cpp:8001 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 #: rc.cpp:8004 #, no-c-format msgid "" "Select the type of the property." "

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" "

You can use integer types to support enumeration properties in the property " "editor.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 #: rc.cpp:8013 #, no-c-format msgid "" "The list of the current widget's properties." "

The properties of the custom widget can be changed in the property " "editor.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 #: rc.cpp:8016 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "Dəyişdir hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 #: rc.cpp:8019 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for the property." "

The properties must be implemented in the class using Qt's property " "system.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 #: rc.cpp:8022 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 #: rc.cpp:8040 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "çıxart" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 #: rc.cpp:8046 #, fuzzy, no-c-format msgid "Find Text" msgstr "Menyu Mətn:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 #: rc.cpp:8049 #, fuzzy, no-c-format msgid "F&ind:" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 #: rc.cpp:8052 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Find" msgstr "Axtar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt Designer" msgstr "İstifadəçi kılavuzu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 #: rc.cpp:8082 #, fuzzy, no-c-format msgid "Version 3.2" msgstr "Buraxılış:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 #: rc.cpp:8085 #, no-c-format msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 #: rc.cpp:8088 #, no-c-format msgid "" "

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " "the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " "LICENSE that came with this software distribution.

" "

" "

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " "the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " "that came with this software distribution.

" "

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " "WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 #: rc.cpp:8094 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project Settings" msgstr "Lahiyə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 #: rc.cpp:8100 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Project file:" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 #: rc.cpp:8103 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "Dil:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 #: rc.cpp:8109 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Database file:" msgstr "Xeyr Databeyz!" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Form Settings" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 #: rc.cpp:8133 #, no-c-format msgid "" "Form Settings" "

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " "are for your own use and are not required.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 #: rc.cpp:8136 #, no-c-format msgid "Pixmaps" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 #: rc.cpp:8139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Save in&line" msgstr "&Hamısını Qeyd Et" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 #: rc.cpp:8142 #, no-c-format msgid "Save pixmaps in the .ui files" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 #: rc.cpp:8145 #, no-c-format msgid "" "Save Inline" "

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " "are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 #: rc.cpp:8148 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project &image file" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 #: rc.cpp:8151 #, no-c-format msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 #: rc.cpp:8154 #, no-c-format msgid "" "Use the Project's Image file for pixmaps\n" "

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " "recommend that you use this option since it shares the images and is the " "fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 #: rc.cpp:8158 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 #: rc.cpp:8161 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function" "

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " "generated code. Only enter the function's name, without parentheses." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 #: rc.cpp:8164 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &function:" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 #: rc.cpp:8167 #, no-c-format msgid "Use the given function for pixmaps" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 #: rc.cpp:8170 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for pixmaps" "

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " "right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " "choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " "arguments which will be passed to the function in the generated code." "

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " "loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " "use your own function." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 #: rc.cpp:8176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change class name" msgstr "Sinif Adı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 #: rc.cpp:8179 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class that will be created." "

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " "output when it is compiled by uic.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 #: rc.cpp:8182 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&uthor:" msgstr "Müəllif:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 #: rc.cpp:8185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter your name" msgstr "hədəf." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 #: rc.cpp:8188 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter your name." msgstr "hədəf." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 #: rc.cpp:8197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter a comment about the form." msgstr "o." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 #: rc.cpp:8200 #, no-c-format msgid "La&youts" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 #: rc.cpp:8203 #, fuzzy, no-c-format msgid "D&efault spacing:" msgstr "Əsas URL:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 #: rc.cpp:8206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use func&tions:" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 #: rc.cpp:8209 #, no-c-format msgid "Use functions to get the margin and spacing" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 #: rc.cpp:8212 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for margin and/or spacing" "

If you choose this option you must define functions in the line edit below " "which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " "value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " "use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 #: rc.cpp:8215 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default mar&gin:" msgstr "Əsas URL:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 #: rc.cpp:8218 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&pacing:" msgstr "Qeyd edilir..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 #: rc.cpp:8221 #, no-c-format msgid "Ma&rgin:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 #: rc.cpp:8224 #, no-c-format msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 #: rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "" "Specify spacing function" "

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " "generated code. Only enter the function's name, without parentheses." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 #: rc.cpp:8230 #, no-c-format msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 #: rc.cpp:8233 #, no-c-format msgid "" "Specify margin function" "

Specify the function which should be used for getting the margin in the " "generated code. Only enter the function's name, without parentheses." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 #: rc.cpp:8251 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Database Connection" msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 #: rc.cpp:8254 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Database name:" msgstr "Xeyr Databeyz!" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 #: rc.cpp:8257 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "İstifadəçi" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 #: rc.cpp:8260 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "qısa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 #: rc.cpp:8263 #, fuzzy, no-c-format msgid "D&river:" msgstr "private" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 #: rc.cpp:8266 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Hostname:" msgstr "kompüter adı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 #: rc.cpp:8272 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&ort:" msgstr "qısa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 #: rc.cpp:8278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Listbox" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 #: rc.cpp:8281 #, no-c-format msgid "" "Edit Listbox" "

Add, edit or delete items in the listbox.

" "

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " "text and choose a pixmap.

" "

Select an item from the list and click the Delete Item" "-button to remove the item from the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete Item" msgstr "Sil Açıq" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 #: rc.cpp:8332 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected item." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 #: rc.cpp:8341 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change the selected item's text." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 #: rc.cpp:8350 #, no-c-format msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 #: rc.cpp:8359 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the selected item" msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 #: rc.cpp:8365 #, fuzzy, no-c-format msgid "Moves the selected item up." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 #: rc.cpp:8371 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move the selected item down." msgstr "o" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 #: rc.cpp:8374 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Text" msgstr "Prefiks Qur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 #: rc.cpp:8377 #, no-c-format msgid "" "Multiline Edit" "

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " "toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " "corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " "text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " "and click on the desired button. To improve visualization this editor also " "supports a simple html-syntax-highlighting scheme." msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 #: rc.cpp:8392 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose Pixmap" msgstr "Qt-kitabxanası" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 #: rc.cpp:8395 #, no-c-format msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 #: rc.cpp:8398 #, no-c-format msgid "QPixmap(" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 #: rc.cpp:8401 #, no-c-format msgid ")" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 #: rc.cpp:8413 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "&Nümunə:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 #: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." "

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 #: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." "

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 #: rc.cpp:8458 #, fuzzy, no-c-format msgid "Table:" msgstr "&Fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 #: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "Etiket:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 #: rc.cpp:8485 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "&Fayllar:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 #: rc.cpp:8488 #, fuzzy, no-c-format msgid "" msgstr "&Fəallaşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 #: rc.cpp:8491 #, no-c-format msgid "&Rows" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 #: rc.cpp:8506 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Row" msgstr "&Pəncərə" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 #: rc.cpp:8509 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Row" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Toolbox" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 #: rc.cpp:8548 #, fuzzy, no-c-format msgid "Available Tools" msgstr "Mövcud:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 #: rc.cpp:8554 #, no-c-format msgid "Common Widgets Page" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 #: rc.cpp:8557 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt Designer - New/Open" msgstr "İstifadəçi kılavuzu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 #: rc.cpp:8560 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New File/Project" msgstr "Yeni" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 #: rc.cpp:8563 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Open File/Project" msgstr "Aç" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 #: rc.cpp:8566 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Recently Opened" msgstr "Aç." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 #: rc.cpp:8569 #, no-c-format msgid "&Do not show this dialog in the future" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 #: rc.cpp:8581 #, no-c-format msgid "Manage Image Collection" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 #: rc.cpp:8596 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&lose" msgstr "&Qapat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 #, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Line" msgstr "Sətirə Get" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 #: rc.cpp:8602 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Line:" msgstr "Lisenziya:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 #: rc.cpp:8605 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Goto" msgstr "&Xeyr" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 #: rc.cpp:8611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font Properties" msgstr "Qrup Xüsusiyyətləri..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 #, fuzzy, no-c-format msgid "default" msgstr "əsas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 #: rc.cpp:8617 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Font:" msgstr "Tapılan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 #: rc.cpp:8620 #, fuzzy, no-c-format msgid "Rel. &size:" msgstr "Böyüklük:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 #: rc.cpp:8623 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&olor:" msgstr "Rənglər" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 #: rc.cpp:8626 #, no-c-format msgid "0" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 #: rc.cpp:8629 #, no-c-format msgid "-4" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 #: rc.cpp:8632 #, no-c-format msgid "-3" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 #: rc.cpp:8635 #, no-c-format msgid "-2" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 #: rc.cpp:8638 #, no-c-format msgid "-1" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 #: rc.cpp:8641 #, no-c-format msgid "+1" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 #: rc.cpp:8644 #, no-c-format msgid "+2" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 #: rc.cpp:8647 #, no-c-format msgid "+3" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 #: rc.cpp:8650 #, no-c-format msgid "+4" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 #: rc.cpp:8659 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 #: rc.cpp:8662 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 #: rc.cpp:8665 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "Metodu sil" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connection" msgstr "&Şərti" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 #: rc.cpp:8680 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "Köçürt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 #: rc.cpp:8686 #, no-c-format msgid "" "Edit Functions" "

Add, edit or delete the current form's slots or functions.

" "

Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " "choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.

" "

Select an entry from the list and click the Delete Function" "-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " "will also be removed.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 #: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 #: rc.cpp:8704 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 #: rc.cpp:8707 #, no-c-format msgid "" "This form's functions." "

Select the function you want to change or delete.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 #: rc.cpp:8710 #, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 #: rc.cpp:8713 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Virtual funksiyalar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 #: rc.cpp:8716 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" "

Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " "displayed.

\n" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 #: rc.cpp:8720 #, fuzzy, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 #: rc.cpp:8723 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 #: rc.cpp:8726 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." "

New functions have a default name and public access.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 #: rc.cpp:8729 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "Seçili + Tapılan:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 #: rc.cpp:8732 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 #: rc.cpp:8735 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." "

All connections using this function are also removed.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 #: rc.cpp:8738 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Fayl" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 #: rc.cpp:8741 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 #: rc.cpp:8744 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 #: rc.cpp:8747 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." "

The name should include the argument list and must be syntactically " "correct.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 #: rc.cpp:8750 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Kağız şəkli" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 #: rc.cpp:8753 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "o o." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 #: rc.cpp:8756 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." "

Specifiy here the datatype which should be returned by the function.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 #: rc.cpp:8759 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "Değiştiriciler" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 #: rc.cpp:8762 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 #: rc.cpp:8765 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 #: rc.cpp:8768 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 #: rc.cpp:8771 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "Quruluşlar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 #: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Virtual funksiyalar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 #: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" "

All functions are created virtual and should be reimplemented in " "subclasses.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 #, no-c-format msgid "private" msgstr "private" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 #, fuzzy, no-c-format msgid "slot" msgstr "Qapı" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 #, fuzzy, no-c-format msgid "function" msgstr "Funksiya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 #: rc.cpp:8807 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Dəyişdir hədəf" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 #: rc.cpp:8810 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." "

The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " "function.

" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "Dəyişgən" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 #: rc.cpp:8840 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "Qrup Xüsusiyyətləri..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 #: rc.cpp:8843 #, fuzzy, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "Yetişmə:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 #: rc.cpp:8846 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "Dəyişgən" #: _translatorinfo.cpp:1 #, fuzzy msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vasif İsmayıloğlu" #: _translatorinfo.cpp:3 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "azerb_linux@hotmail.com" #: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 #: languages/java/javasupportpart.cpp:151 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 #: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 #: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 msgid "Problems" msgstr "" #: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 #: languages/java/javasupportpart.cpp:151 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 msgid "Problem reporter" msgstr "" #: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 #: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 msgid "" "Problem reporter" "

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " "reported by a language parser." msgstr "" #: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 #: languages/java/javasupportpart.cpp:511 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 #, fuzzy msgid "Updating..." msgstr "Güncəlləyir" #: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 #: languages/java/javasupportpart.cpp:614 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 msgid "Done" msgstr "Qurtardı" #: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" "Problem reporter" "

This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" #: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 #: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 #: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 #: languages/php/phperrorview.cpp:102 #, fuzzy msgid "Level" msgstr "Etiket:" #: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 #: languages/java/problemreporter.cpp:95 #: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 msgid "Problem" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 #: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 #: languages/java/problemreporter.cpp:93 #: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Xətt" #: languages/ada/problemreporter.cpp:256 #, fuzzy msgid "Ada Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" msgstr "Bu atributu silim?" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 #, fuzzy msgid "Delete Database" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" msgstr "" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 #, fuzzy msgid "Plugin Paths" msgstr "giriş" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" "tried include-path-resolution while another resolution-process was still " "running" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 #, fuzzy, c-format msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 msgid "Cached: " msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 #, fuzzy msgid "Couldn't start the make-process" msgstr "o" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #, fuzzy msgid "make-process finished with nonzero exit-status" msgstr "san" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "output: %1" msgstr "tara: " #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 #, fuzzy msgid "make-process failed" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 #, fuzzy msgid "Recursive make-call failed" msgstr "&Rekursiv" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 #, fuzzy msgid "Recursive make-call malformed" msgstr "&Rekursiv" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 #, fuzzy, c-format msgid "Output was: %2" msgstr "Çıktı formatı" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" msgstr "" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 #, fuzzy msgid "Cannot write to implementation file" msgstr "o" #: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 #, fuzzy msgid "Cannot write to header file" msgstr "o" #: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 #: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 #, fuzzy msgid "Create Subclass of " msgstr "%1 sinifi tapıla bilmədi." #: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 #, fuzzy msgid "%1. Message: %2" msgstr "mesajlar" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 #, fuzzy msgid "Use as Private" msgstr "Xüsusi" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 #, fuzzy msgid "Use as Protected" msgstr "Proje" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 #, fuzzy msgid "Use as Public" msgstr "Açıq" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 #, fuzzy msgid "Unset" msgstr "İşlədilmiş:" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 msgid "Extend Base Class Functionality" msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 msgid "Replace Base Class Method" msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 msgid "" "Objective C does not support multiple inheritance.\n" "Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 msgid "" "Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " "class list." msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 msgid "Slots (Qt-specific)" msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 #, fuzzy msgid "Attributes" msgstr "Atribut" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 #, fuzzy msgid "replace" msgstr "Dəy&işdir..." #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 #, fuzzy msgid "extend" msgstr "Seçili:" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 #, fuzzy msgid "You must enter a classname." msgstr "Sinif adı müəyyənləşdirməlisiniz" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 #, fuzzy msgid "You must enter a name for the header file." msgstr "ad o!" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 #, fuzzy msgid "You must enter a name for the implementation file." msgstr "ad o!" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 msgid "" "Generated files will always be added to the active directory, so you must not " "give an explicit subdirectory." msgstr "" #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 #, fuzzy msgid "" "KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." msgstr "Bağışlayın dir(dır) hədəf hədəf ya da." #: languages/cpp/simpletype.cpp:24 #, fuzzy msgid "typeless" msgstr "Üzv Tərzi" #: languages/cpp/simpletype.cpp:25 msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:26 msgid "signed/unsigned character, 1 byte" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:27 msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:28 msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:29 msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:30 msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:31 msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:32 msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:33 msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:34 msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:35 msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" "double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:37 msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 #, fuzzy msgid "Switch Header/Implementation" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 #, fuzzy msgid "Switch between header and implementation files" msgstr "hədəf." #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 msgid "" "Switch Header/Implementation" "

If you are currently looking at a header file, this brings you to the " "corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " "(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 #, fuzzy msgid "Complete Text" msgstr "&Seçili Mətn" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 #, fuzzy msgid "Complete current expression" msgstr "o" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 msgid "" "Complete Text

" "

Completes current expression using memory class store for the current " "project and persistent class stores for external libraries." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 #, fuzzy msgid "Create Accessor Methods" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 #, fuzzy msgid "Make Member" msgstr "İdarəçi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 #, fuzzy msgid "Make member" msgstr "İdarəçi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 msgid "" "Make member" "

Creates a class member function in implementation file based on the member " "declaration at the current line." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 #, fuzzy msgid "Navigation Menu" msgstr "Dəyişdirilmə tarixi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 msgid "Show the navigation-menu" msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 msgid "" "Navigate" "

Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " "cursor." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 #: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 msgid "New Class..." msgstr "Yeni Sinif..." #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 #, fuzzy msgid "Generate a new class" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 msgid "New Class

Calls the New Class wizard." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 #, fuzzy msgid "C++ Support" msgstr "vcs dəstəyi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 #, fuzzy msgid "C++ Class Generator" msgstr "Hiyerarşi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 #, fuzzy msgid "C++ Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 #, fuzzy msgid "Go to Declaration" msgstr "Deklerasyona Get" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" "Go to declaration" "

Provides a menu to select available function declarations in the current " "file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " "or source (if the current file is a header) file." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 #, fuzzy msgid "Go to Definition" msgstr "Tanıma Get" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 msgid "" "Go to definition" "

Provides a menu to select available function definitions in the current file " "and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " "source (if the current file is a header) file." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 #, fuzzy msgid "Extract Interface..." msgstr "İstifadəçi" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 msgid "" "Extract interface" "

Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " "interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " "created." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 #, fuzzy msgid "Create or Select Implementation..." msgstr "o" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" "Create or select implementation" "

Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " "KDevDesigner." msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Please select a class." msgstr "Axtar" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 #: languages/java/javasupportpart.cpp:736 msgid "" "Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " "installed.\n" "Remove old pcs files?" msgstr "" #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 #, fuzzy msgid "File %1 already exists" msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 msgid "Jump to %1 %2" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 msgid "Jump to declaration of %1(...)" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 msgid "Jump to definition of %1(...)" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 #, fuzzy, c-format msgid "Jump to %1" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 msgid " is unresolved" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 #, fuzzy msgid " (builtin " msgstr "Xeyr" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 #, fuzzy msgid "Show %1 %2" msgstr "hw %1" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 #, fuzzy, c-format msgid "Show %1" msgstr "hw %1" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 #, fuzzy, c-format msgid "Comment on %1" msgstr "Şərh" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 msgid "Specialized from \"%1\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 #, fuzzy msgid "Template-param \"%1\"" msgstr "Nümunə" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 #, fuzzy msgid "Return-type \"%1\"" msgstr "Kağız şəkli" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 #, fuzzy msgid "Argument-types" msgstr "Argumentlər:" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 #, fuzzy msgid "Argument \"%1\"" msgstr "Arqumentlər: " #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 #, fuzzy msgid "Trace" msgstr "başlıq" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 #, fuzzy msgid "%1 -> %2" msgstr "%1 %2" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Şərh" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 #, fuzzy msgid "Base-class \"%1\"" msgstr "Əsas Sinif" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 msgid "Nested in \"%1\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 #, fuzzy msgid "Jump to declaration under cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 #, fuzzy msgid "Jump to definition under cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 #, fuzzy msgid "Navigate by Macro \"%1\"" msgstr "&Geriyə Doğru Axtar" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 #, fuzzy msgid "Body" msgstr "Qalın" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 #, fuzzy, c-format msgid "Goto Include File: %1" msgstr "Kullanıcıları göstər" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 msgid "" "This include-file could not be located regularly, and was selected from the " "project file list." msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 #, fuzzy msgid "Not Found: \"%1\"" msgstr "Fayl!" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 msgid "Navigate by \"%1\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 msgid "" "Navigation" "

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " "expression" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 msgid "" "Navigation" "

Provides a menu to show involved items in the class-view " msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 #, fuzzy msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" msgstr "Şərh" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 #, fuzzy msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" msgstr "Şərh" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 msgid "\"%1\" has no comment" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 msgid "" "Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 msgid " (resolved) " msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 msgid " (unresolved) " msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 #, fuzzy msgid " (builtin type) " msgstr "Xeyr" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 #: languages/php/phperrorview.cpp:86 msgid "" "Problem reporter" "

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " "entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " "FIXME entry, just type" "
//@todo my todo" "
//TODO: my todo" "
//FIXME fix this" msgstr "" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Hazırkı vaxt" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Xəta." #: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 #, fuzzy msgid "Warnings" msgstr "Kağız şəkli" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 #: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 #: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 #: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 #, fuzzy msgid "Fixme" msgstr "Axtar" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 #: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 #: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 #: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 msgid "Todo" msgstr "" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 #, fuzzy msgid "Filtered" msgstr "Süzgəclər:" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 #, fuzzy, c-format msgid "Filtered: %1" msgstr "Süzgəclər:" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 #: languages/php/phperrorview.cpp:185 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Şərh" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 #, fuzzy msgid "A KDE Application" msgstr "Proqramlar" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 #, fuzzy msgid "Document to open" msgstr "Sənədlər" #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 msgid "This project is %1 days old" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 #, fuzzy msgid "Settings changed" msgstr "qurğular" #: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 #, fuzzy msgid "Swi&tch Colors" msgstr "hədəf." #: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 msgid "Could not find a suitable HTML component" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 msgid "%{APPNAME} Preferences" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 msgid "First Page" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 #, fuzzy msgid "Page One Options" msgstr "Make" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 msgid "Second Page" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 #, fuzzy msgid "Page Two Options" msgstr "Make" #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 #: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 #, fuzzy msgid "Add something here" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 msgid "Cus&tom Menuitem" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 #, fuzzy msgid "Open Location" msgstr "İstiqamət:" #: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy msgid "A KDE 4 Application" msgstr "Proqramlar" #: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 #, fuzzy msgid "A KDE KPart Application" msgstr "Proqramlar" #: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 #, fuzzy msgid "Insert Hello World" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Do Something..." msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 #, fuzzy msgid "Do something" msgstr "Çap Edilir" #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 msgid "Do something

Describe here what does this action do." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 msgid "This action does nothing." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 #, fuzzy msgid "%{APPNAME} Plugin" msgstr "qurğular" #: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 msgid "Hello there." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 msgid "%{APPNAME}Part" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:46 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:53 #, fuzzy msgid "Could not find our part." msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: languages/cpp/app_templates/kioslave/slave.cpp:51 #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 msgid "Looking for %1..." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 #, fuzzy msgid "KDE" msgstr "KDE" #: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 #, fuzzy msgid "Developer" msgstr "KDevelop" #: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 #, fuzzy msgid "&Plugin Action" msgstr "Funksiya" #: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 msgid "Cannot Translate Source" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kcmodule/module.cpp:62 #, fuzzy msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." msgstr "o." #: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 #: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 #: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 #, fuzzy msgid "&Run" msgstr "İşə Sal" #: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 msgid "This is an about box" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 msgid "This is a help box" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 msgid "This is a preferences box" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:26 #, fuzzy msgid "%{APPNAME} Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:31 #, fuzzy msgid "Items" msgstr "Üzv:" #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:130 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:84 #, fuzzy msgid "Terminal" msgstr "İstifadəçi" #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:12 msgid "A simple kmdi app" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/app_part.cpp:56 #, fuzzy msgid "%{APPNAMELC}Part" msgstr "qurğular" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 msgid "Play" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 #: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "İ&rəli" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 #, fuzzy msgid "Playlist" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 #, fuzzy msgid "Change loop style" msgstr "Dəyişdir hədəf" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 #, fuzzy msgid "No File Loaded" msgstr "Xeyr" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 msgid "No looping" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 msgid "Song looping" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 msgid "Playlist looping" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 msgid "Random play" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 #, fuzzy msgid "File to open" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 #, fuzzy msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" msgstr "hədəf o." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 #, fuzzy msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" msgstr "o" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 #, fuzzy msgid "Code Generation" msgstr "Sinif" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 #, fuzzy msgid "Enable exception handling" msgstr "Səhifə" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 #, fuzzy msgid "Disable exception handling" msgstr "Səhifə" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" "Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 msgid "Make 'double' the same as 'float'" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 #, fuzzy msgid "Optimization Level" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 #, fuzzy msgid "No optimization" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 #, fuzzy msgid "Level 1" msgstr "Etiket:" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 #, fuzzy msgid "Level 2" msgstr "Etiket:" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 msgid "Do not store floating point variables in registers" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 msgid "" "Pop the arguments to each function call directly after the function " "returns" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 msgid "" "Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " "on them" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 msgid "" "Force memory address constants to be copied into registers before doing " "arithmetic on them" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 msgid "" "Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " "one" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 msgid "Ignore the inline keyword" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 msgid "" "Do not make member functions inline merely because they are defined inside " "the class scope" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 #, fuzzy msgid "Dialect" msgstr "Seç" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 msgid "Allow '$' in symbol names" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 msgid "DO loops are executed at least once" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 msgid "Init local variables to zero" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 #, fuzzy msgid "Generate run-time checks for array subscripts" msgstr "Lahiyə Fayl." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 #, fuzzy msgid "Inhibit all warnings" msgstr "Səhifə" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 msgid "Inhibit warnings about the use of #import" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 #, fuzzy msgid "Make all warnings into errors" msgstr "Make hamısı." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 msgid "All warnings below, combined (-Wall):" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 msgid "Warn if an array subscript has type char" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 msgid "" "Check calls to printf(), scanf() etc\n" "to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" "to the format string specified, and that the conversions specified\n" "in the format string make sense" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 msgid "" "Enable -Wformat plus format checks not \n" "included in -Wformat. Currently equivalent to \n" "`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" "-Wformat-y2k'." msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) hədəf int dir(dır) hədəf." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 msgid "Issue an error when a non-declared function is used" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 msgid "Warn if the type of main() is suspicious" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 msgid "" "Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 #, fuzzy msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" msgstr "Xəbərdar Et san." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 msgid "" "Warn about code that may have undefined semantics because of\n" "violations of sequence point rules in the C standard" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 #, fuzzy msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" msgstr "Xəbərdar Et ya da ya da" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 msgid "" "Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" "and lacks a case for one or more of the named codes of that " "enumeration" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 msgid "Warn when trigraphs are encountered" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 #, fuzzy msgid "Warn when a variable is declared but not used" msgstr "Xəbərdar Et yerli dəyişgən yerli dəyişgən." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 #, fuzzy msgid "Warn when a division by zero occurs." msgstr "Xəbərdar Et yerli dəyişgən yerli dəyişgən." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" "Warn when the order of member initializers is different from\n" "the order in the class declaration" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 #, fuzzy msgid "" "Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır)" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 #, fuzzy msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" msgstr "Xəbərdar Et yerli dəyişgən yerli dəyişgən." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 msgid "" "Warn about anything that depends on the sizeof a\n" "function type or of void" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 #, fuzzy msgid "" "Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" "qualifier from the target type" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) hədəf o hərf dir(dır) hədəf hərf." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 #, fuzzy msgid "" "Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" "alignment of the target is increased" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) hədəf o hərf dir(dır) hədəf hərf." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 msgid "" "Warn when the address of a string constant is cast\n" "into a non-const char * pointer" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 msgid "" "Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" "from what would happen to the same argument in the absence\n" "of a prototype" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 #, fuzzy msgid "" "Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" "could produce an incorrect result when the signed value\n" "is converted to unsigned" msgstr "Xəbərdar Et arasında və o dir(dır) hədəf." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 msgid "" "Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 #, fuzzy msgid "" "Warn if any functions that return structures or unions are\n" "defined or called" msgstr "Xəbərdar Et ya da ya da" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 #, fuzzy msgid "" "Warn if a global function is defined without a previous declaration" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır)." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 msgid "" "Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" "deprecated by using the 'deprecated' attribute" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 msgid "" "Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" "attribute has no effect on the layout or size of the structure" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" "Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" "element of the structure or to align the whole structure" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 #, fuzzy msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) o dir(dır) və heç bir şey." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 #, fuzzy msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır)." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 #, fuzzy msgid "Warn if the long long type is used" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) o dir(dır) və heç bir şey." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 msgid "Don't warn if there is a division by zero" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 #, fuzzy msgid "" "Warn about certain constructs that behave differently\n" "in traditional and ANSI C" msgstr "Xəbərdar Et və." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 #, fuzzy msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) hədəf int dir(dır) hədəf." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 #, fuzzy msgid "" "Warn if a function is declared or defined without specifying\n" "the argument types" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) o dir(dır) və heç bir şey." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 msgid "" "Warn if a global function is defined without a previous prototype " "declaration" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 #, fuzzy msgid "" "Warn if an extern declaration is encountered within a function" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır)." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 msgid "" "Warn when a function declaration hides virtual\n" "functions from a base class" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 #, fuzzy msgid "" "Warn when g++'s synthesis behavior does\n" "not match that of cfront" msgstr "Xəbərdar Et san." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 msgid "" "Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" "destructors in a class are private and the class has no friends or\n" "public static member functions" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" "Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" "probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" "polymorphically" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 msgid "" "Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" "enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" "type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" "preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" "Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" "the vendor-neutral C++ ABI" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 msgid "" "Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" "Meyers' 'Effective C++' book:\n" "* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" " operator for classes with dynamically allocated memory;\n" "* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" "* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" "* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" "* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" " return an object\n" "\n" "and about violations of the following style guidelines from Scott\n" "Meyers' 'More Effective C++' book:\n" "* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" " increment and decrement operators;\n" "* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 msgid "Do not warn about usage of deprecated features" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" "Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" "within a template" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 #, fuzzy msgid "" "Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" "within a C++ program" msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) ist" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 msgid "" "Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" "function to a plain pointer" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 #, fuzzy msgid "Optimization" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 msgid "Fortran Specifics" msgstr "" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 #, fuzzy msgid "Warnings (safe)" msgstr "Kağız şəkli" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 #, fuzzy msgid "Warnings (unsafe)" msgstr "Kağız şəkli" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 #, fuzzy msgid "GNU C Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 #, fuzzy msgid "GNU C++ Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 #, fuzzy msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" msgstr "Ümumi" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "\tbağlı" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 #, fuzzy msgid "Pending (add)" msgstr "Değiştiriyor..." #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pending (clear)" msgstr "Değiştiriyor..." #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 #, fuzzy msgid "Pending (modify)" msgstr "Değiştiriyor..." #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Fəallaşdır" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 #, fuzzy msgid "" "_: Code breakpoint\n" "Code" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 #, fuzzy msgid "Breakpoint List" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 #, fuzzy msgid "" "Breakpoint list" "

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " "breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " "source in the editor window." msgstr "" "\n" "\n" " hal açıq o o hədəf o mənbə o." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 #, fuzzy msgid "Breakpoints" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 #, fuzzy msgid "Debugger breakpoints" msgstr "Debug toggle breakpoint" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 #, fuzzy msgid "Debugger variable-view" msgstr "ayrışdır" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 #, fuzzy msgid "Frame Stack" msgstr "Ara yığın" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 #, fuzzy msgid "" "Frame stack" "

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " "function is currently active and who called each function to get to this point " "in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " "previous calling functions." msgstr "" "\n" "\n" " hədəf o dir(dır) dir(dır) fəal və hədəf hədəf nöqtə açıq o o o." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 #, fuzzy msgid "Debugger function call stack" msgstr "Ümumi" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 #, fuzzy msgid "Machine Code Display" msgstr "Uyğun gəlməyən xəta faylı" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 #, fuzzy msgid "" "Machine code display" "

A machine code view into your running executable with the current " "instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " "debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " "instruction." msgstr "" "Kompüter\n" "\n" " A izlə o yazan o və." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 msgid "Disassemble" msgstr "Ayrışdır" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 #, fuzzy msgid "Debugger disassemble view" msgstr "ayrışdır" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" "GDB output" "

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " "command while debugging." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 msgid "GDB" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 #, fuzzy msgid "GDB output" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 #, fuzzy msgid "Debug views" msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 #, fuzzy msgid "Special debugger views" msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 #, fuzzy msgid "Start in debugger" msgstr "Xəta ayıqlayıcı" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" "Start in debugger" "

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " "breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " "in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "Quruluşlar" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 #, fuzzy msgid "Restart program" msgstr "o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 #, fuzzy msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 msgid "Sto&p" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 #, fuzzy msgid "Stop debugger" msgstr "Xəta ayıqlayıcı" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 #, fuzzy msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." msgstr "o və o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 #, fuzzy msgid "Interrupt" msgstr "Kəsmə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 #, fuzzy msgid "Interrupt application" msgstr "Kəsmə o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" "Interrupt application" "

Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 #, fuzzy msgid "Run to &Cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 #, fuzzy msgid "Run to cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 #, fuzzy msgid "" "Run to cursor" "

Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 msgid "Set E&xecution Position to Cursor" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 #, fuzzy msgid "Jump to cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 #, fuzzy msgid "" "Set Execution Position " "

Set the execution pointer to the current cursor position." msgstr "o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 #, fuzzy msgid "Step &Over" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 #, fuzzy msgid "Step over the next line" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "Step over" "

Executes one line of source in the current source file. If the source line " "is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " "the line following the function call." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " sətir mənbə o mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o dir(dır) və o o sətir o." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 #, fuzzy msgid "Step over Ins&truction" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 #, fuzzy msgid "Step over instruction" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 #, fuzzy msgid "" "Step over instruction" "

Steps over the next assembly instruction." msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 #, fuzzy msgid "Step &Into" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 #, fuzzy msgid "Step into the next statement" msgstr "Pillə." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 #, fuzzy msgid "" "Step into" "

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " "function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " sətir mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o " #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 #, fuzzy msgid "Step into I&nstruction" msgstr "Pillə." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 #, fuzzy msgid "Step into instruction" msgstr "Pillə." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 #, fuzzy msgid "" "Step into instruction" "

Steps into the next assembly instruction." msgstr "Pillə." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 #, fuzzy msgid "Step O&ut" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 #, fuzzy msgid "Steps out of the current function" msgstr "o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 #, fuzzy msgid "" "Step out" "

Executes the application until the currently executing function is " "completed. The debugger will then display the line after the original call to " "that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " "then this operation has no effect." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " o o dir(dır) o sətir o hədəf o." #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 msgid "Viewers" msgstr "İzleyiciler" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 #, fuzzy msgid "Debugger viewers" msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" "Debugger viewers" "

Various information about application being executed. There are 4 views " "available:" "
Memory" "
Disassemble" "
Registers" "
Libraries" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 #, fuzzy msgid "Examine Core File..." msgstr "Core faylını incele" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 #, fuzzy msgid "Examine core file" msgstr "Core faylını incele" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 msgid "" "Examine core file" "

This loads a core file, which is typically created after the application has " "crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " "program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " "analysis." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 #: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "Attach to Process" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 #, fuzzy msgid "Attach to process" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 #, fuzzy msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 #, fuzzy msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 #, fuzzy msgid "Toggle breakpoint" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" "Toggle breakpoint" "

Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 #, fuzzy msgid "Debug in &KDevelop" msgstr "Quraşdırma" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 #, fuzzy, c-format msgid "Evaluate: %1" msgstr "&Nümunə:" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 msgid "" "Evaluate expression" "

Shows the value of the expression under the cursor." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 #, fuzzy, c-format msgid "Watch: %1" msgstr "Bax: " #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" "Watch expression" "

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 msgid "Debugger" msgstr "Xəta Ayıklayıcı" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 #, fuzzy msgid "Debugging Shell Not Found" msgstr " tapıla bilmədi." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "&Davam Et" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 #, fuzzy msgid "Continues the application execution" msgstr "Program çalışmasına davam edər" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 #, fuzzy msgid "" "Continue application execution\n" "\n" "Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " "effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " "has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" "Davam et\n" "\n" " o o o yazan o ya da o kəsmə." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 #, fuzzy msgid "Runs the program in the debugger" msgstr "o və o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" "Start in debugger\n" "\n" "Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " "breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " "in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 msgid "" "GDB exited abnormally" "

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " "debugger" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 msgid "GDB exited abnormally" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 #, fuzzy msgid "Rebuild the project?" msgstr "&Lahiyə" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 msgid "Continuing program" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 #, fuzzy msgid "Debugging program" msgstr "Xəta ayıqlama mə'lumatı yarat" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 #, fuzzy msgid "Running program" msgstr "Xəta ayıqlama mə'lumatı yarat" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 #, fuzzy msgid "Choose a core file to examine..." msgstr "hədəf." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 #, fuzzy, c-format msgid "Examining core file %1" msgstr "%1 core faylını %2 içində incele" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 msgid "Choose a process to attach to..." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 #, fuzzy, c-format msgid "Attaching to process %1" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" "_: To start something\n" "Start" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 #, fuzzy msgid "Restart the program in the debugger" msgstr "o və o" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 #, fuzzy msgid "" "Restart in debugger\n" "\n" "Restarts the program in the debugger" msgstr "o və o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 #, fuzzy msgid "Debug Toolbar" msgstr "Başlat - Xəta Ayıklayıcı" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 #, fuzzy msgid "Dock to Panel" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" msgstr "hədəf və" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 #, fuzzy msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "hədəf sətir" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 #, fuzzy msgid "Activate" msgstr "Fəallaşdır" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #, fuzzy msgid "Activate (KDevelop gets focus)" msgstr "Fəallaşdır" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 #, fuzzy msgid "Step Out" msgstr "Pillə" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 #, fuzzy msgid "Run to Cursor" msgstr "hədəf" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 #, fuzzy msgid "Continue with application execution, may start the application" msgstr "Davam et May o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 #, fuzzy msgid "Interrupt the application execution" msgstr "Kəsmə o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, but run through functions" msgstr "İcra Et sətir" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 #, fuzzy msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" msgstr "İcra Et" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" msgstr "İcra Et sətir" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" msgstr "İcra Et" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 #, fuzzy msgid "Execute to end of current stack frame" msgstr "İcra Et hədəf" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 #, fuzzy msgid "Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 #, fuzzy msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" msgstr "Yaddaş" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 #, fuzzy msgid "Set focus on KDevelop" msgstr "açıq" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 #, fuzzy msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" msgstr "açıq" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 #, fuzzy msgid "Continue with application execution. May start the application." msgstr "Davam et May o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 #, fuzzy msgid "Interrupt the application execution." msgstr "Kəsmə o" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, but run through functions." msgstr "İcra Et sətir" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 #, fuzzy msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." msgstr "İcra Et" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." msgstr "İcra Et sətir" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 #, fuzzy msgid "" "Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "İcra Et" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 #, fuzzy msgid "Execute to end of current stack frame." msgstr "İcra Et hədəf" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 #, fuzzy msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." msgstr "Yaddaş" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #, fuzzy msgid "Set focus on KDevelop." msgstr "açıq" #: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 #, fuzzy msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." msgstr "açıq" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 #, c-format msgid "" "Gdb command sent when debugger is not running" "
The command was:" "
%1" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 #, fuzzy msgid "Internal error" msgstr "Nəzərə Alma hamısı" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 msgid "Invalid debugger command
" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 msgid "Invalid debugger command" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" "Invalid gdb reply" "

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 msgid "Invalid gdb reply" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 #, fuzzy, c-format msgid "Exited on signal %1" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 msgid "Program received signal %1 (%2)" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 #, fuzzy msgid "Received signal" msgstr "Siqnalı sil" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" "gdb message:\n" msgstr "" "gdb ismarıcı:\n" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 msgid "No such file or directory." msgstr "Belə bir fayl ya da cərgə yoxdur." #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" "Invalid gdb reply\n" "Command was: %1\n" "Response is: %2\n" "Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" "Could not start debugger." "

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 #, fuzzy msgid "Could not start debugger" msgstr "Xəta ayıqlayıcı" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 msgid "Debugger stopped" msgstr "Xəta ayıqlayıcı dayandırıldı" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 #, fuzzy msgid "" "GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " "user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" "gdb cannot use the tty* or pty* devices\n" "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" "\n" "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices\n" "and/or add the user to the tty group using\n" "\"usermod -G tty username\"" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" "Application does not exist" "

The application you're trying to debug," "
%1\n" "
does not exist. Check that you've specified the right application in the " "debugger configuration." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 #, fuzzy msgid "Application does not exist" msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" "Could not run application '%1'." "

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " "project, or change permissions manually." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 #, fuzzy msgid "Could not run application" msgstr "Kəsmə o" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 msgid "Process exited" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 #, fuzzy msgid "Debugger error" msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 msgid "" "_: Internal debugger error\n" "

The debugger component encountered internal error while processing reply " "from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" "The exception is: %1\n" "The MI response is: %2" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 #, fuzzy msgid "Internal debugger error" msgstr "Nəzərə Alma hamısı" #: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" "Could not parse output from the ps command!" "

The following line could not be parsed:%1" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "Thread %1" msgstr "başlıq" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 #, fuzzy msgid " temporary" msgstr "\tmüvəqqəti" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 msgid " hw" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Başlangıç" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "İstiqamət:" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "&Şərti" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 #, fuzzy msgid "Ignore Count" msgstr "&Nəzərə Almama miqdarı" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 #, fuzzy msgid "Hits" msgstr "Tıqlamalar" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 #, fuzzy msgid "Tracing" msgstr "Seçənəklər..." #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" "_: Data breakpoint\n" "Data write" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 msgid "" "_: Data read breakpoint\n" "Data read" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 #, fuzzy msgid "" "_: New breakpoint\n" "New" msgstr "dayanma nöqtəsi" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 #, fuzzy msgid "Show text" msgstr "Hədəf" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "\tbağlı" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 #, fuzzy msgid "Disable all" msgstr "\tbağlı" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "&Fəallaşdır" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 #, fuzzy msgid "Delete all" msgstr "Siqnalı sil" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 msgid "" "Data write breakpoint" "
Expression: %1" "
Address: 0x%2" "
Old value: %3" "
New value: %4" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "&Fəallaşdır" #: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 msgid "&GDB cmd:" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 msgid "Show Internal Commands" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 msgid "" "Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." "
This option will affect only future commands, it won't add or remove " "already issued commands from the view." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 #, fuzzy msgid "Copy All" msgstr "Hamısını Qapat" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 #, fuzzy msgid "Variable Tree" msgstr "Dəyişgən" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "&Evaluate" msgstr "&Nümunə:" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Watch" msgstr "Bax" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" "Variable tree" "

The variable tree allows you to see the values of local variables and " "arbitrary expressions." "

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " "through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " "once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " "auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " "renamed to more descriptive names by clicking on the name column." "

To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 #, fuzzy msgid "Evaluate the expression." msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 #, fuzzy msgid "Natural" msgstr "İstifadəçi Bələdçisi" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 #, fuzzy msgid "Hexadecimal" msgstr "Başlıq" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Yarat" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 #, fuzzy msgid "Binary" msgstr "İkilik" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 #, fuzzy msgid "Remember Value" msgstr "Çıxart Fayl." #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 #, fuzzy msgid "Remove Watch Variable" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 #, fuzzy msgid "Watch Variable" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 #, fuzzy msgid "Reevaluate Expression" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 #, fuzzy msgid "Remove Expression" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 #, fuzzy msgid "Data write breakpoint" msgstr "Dayanma nöqtəsini bağla" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 #, fuzzy msgid "Copy Value" msgstr "Qiymət" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 #, fuzzy msgid "Recent Expressions" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Qeyd Et" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 #, fuzzy msgid "Reevaluate All" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 #, fuzzy msgid "Locals" msgstr "yerli" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 msgid "Debugger error
" msgstr "" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 msgid "Watch" msgstr "Bax" #: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Başlanğıc:" #: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 #, fuzzy msgid "Amount" msgstr "Müəllif" #: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Memory view" msgstr "YaddaşNümayişi:" #: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 #, fuzzy msgid "Change memory range" msgstr "Dəyişdir hədəf" #: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 #, fuzzy msgid "Close this view" msgstr "Hamısını Qapat" #: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 msgid "tdevelop: Debug application console" msgstr "tdevelop: Xəta ayıqlama proqram tə'minatı konsolu" #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" "This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 #, fuzzy msgid "Invalid Directory" msgstr "&Qovluq:" #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" "This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 msgid "" "This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" #: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 #, fuzzy msgid "Directories to Parse" msgstr "Seç Cərgə." #: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 #, c-format msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" msgstr "" #: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 #, fuzzy msgid "Namespaces && Classes" msgstr "Sinif Adı" #: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 msgid "Class was created but not found in class store." msgstr "" #: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find implementation class for form: %1" msgstr "o" #: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 msgid "Breakpoint" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: languages/php/phperrorview.cpp:375 #, fuzzy msgid "Undefined function" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: languages/php/phperrorview.cpp:378 #, fuzzy msgid "Parse Error" msgstr "Sinif" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 #, fuzzy msgid "&New Class..." msgstr "Ye&ni Sinif." #: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 #, fuzzy msgid "New class" msgstr "Yeni" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 msgid "New class

Runs New Class wizard." msgstr "" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" "PHP problems" "

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 msgid "PHP" msgstr "" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 #, fuzzy msgid "PHP Specific" msgstr "Değiştiriciler" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 #, fuzzy msgid "PHP Settings" msgstr "qurğular" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" "There is no configuration for executing a PHP file.\n" "Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 msgid "Customize PHP Mode" msgstr "" #: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 msgid "Type of %1 is %2" msgstr "" #: languages/sql/sqlactions.cpp:83 #, fuzzy msgid "" msgstr "Xeyr Databeyz!" #: languages/sql/sqlactions.cpp:91 msgid "" msgstr "" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 msgid "Run

Executes a SQL script." msgstr "" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 msgid "&Database Connections" msgstr "" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 #, fuzzy msgid "Output of SQL commands" msgstr "o" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" "Output of SQL commands" "

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " "results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 #, fuzzy msgid "Specify Your Database Connections" msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 msgid "Please select a valid database connection." msgstr "" #: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "No such connection: %1" msgstr "bağlantı:" #: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 #, c-format msgid "Query successful, number of rows affected: %1" msgstr "" #: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 msgid "An error occurred:" msgstr "" #: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 #, fuzzy msgid "Driver" msgstr "private" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 #: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "tarix" #: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 #, fuzzy msgid "Run

Starts an application." msgstr "Yaradılır." #: languages/java/javasupportpart.cpp:164 #, fuzzy msgid "New ClassGenerates a new class.

" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #: languages/java/javasupportpart.cpp:736 #, fuzzy msgid "Java Support" msgstr "vcs dəstəyi" #: languages/java/javasupportpart.cpp:736 msgid "Keep Them" msgstr "" #: languages/java/problemreporter.cpp:238 #, fuzzy msgid "Java Parsing" msgstr "Qeyd edilir " #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 #, fuzzy msgid "Execute Main Program" msgstr "o" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 #, fuzzy msgid "Runs the Perl program" msgstr "o" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 #, fuzzy msgid "Execute String..." msgstr "Kesiliyor..." #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 msgid "Executes a string as Perl code" msgstr "" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 msgid "Start Perl Interpreter" msgstr "" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 msgid "Starts the Perl interpreter without a program" msgstr "" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 #, fuzzy msgid "Find Perl Function Documentation..." msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 msgid "Show the documentation page of a Perl function" msgstr "" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 msgid "Find Perl FAQ Entry..." msgstr "" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 msgid "Show the FAQ entry for a keyword" msgstr "" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 #, fuzzy msgid "String to Execute" msgstr "hədəf." #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 #, fuzzy msgid "String to execute:" msgstr "hədəf." #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 #, fuzzy msgid "Show Perl Documentation" msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 #, fuzzy msgid "Show Perl documentation for function:" msgstr "Qt dokümantasyonu tapıldı" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 msgid "Show FAQ Entry" msgstr "" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 msgid "Show FAQ entry for keyword:" msgstr "" #: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 msgid "The only existing directories are functions and faq." msgstr "" #: languages/perl/perldoc.cpp:91 msgid "Error in perldoc" msgstr "" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 #, fuzzy msgid "Run Test Under Cursor" msgstr "hədəf" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" "Run Test Under Cursor" "

Runs the function under the cursor as test." msgstr "o" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 #, fuzzy msgid "Launch Browser" msgstr "Mənbələr" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" "Launch Browser" "

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 #, fuzzy msgid "Switch To Controller" msgstr "hədəf." #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 #, fuzzy msgid "Switch To Model" msgstr "hədəf." #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy msgid "Switch To View" msgstr "hədəf." #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy msgid "Switch To Test" msgstr "hədəf." #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 #, fuzzy msgid "Ruby Shell" msgstr "Qeyd Et" #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 msgid "Ruby" msgstr "" #: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 #: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 #, fuzzy msgid "Cannot write to file" msgstr "o" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 #, fuzzy msgid "" "Variable tree" "

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " "your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " "in this view to get a popup menu.\n" "To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" "Dəyişgən\n" "\n" " dəyişgən hədəf o dəyişgən o o açıq üzvlər izlə hədəf\n" " Bir yerə o üzvlər və o dəyişgən san hədəf o\n" " Bir yerə dəyişgən dəyişgən." #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 #, fuzzy msgid "" "Frame stack" "

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " "is currently active and who called each method to get to this point in your " "program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " "calling methods." msgstr "" "\n" "\n" " hədəf o dir(dır) dir(dır) fəal və hədəf hədəf nöqtə açıq o o o." #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 #, fuzzy msgid "Debugger method call stack" msgstr "Ümumi" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 #, fuzzy msgid "RDB Output" msgstr "Pillə" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" "RDB output" "

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " "command while debugging." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 msgid "RDB" msgstr "" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 #, fuzzy msgid "RDB output" msgstr "Pillə" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" "Interrupt application" "

Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 #, fuzzy msgid "" "Step over" "

Executes one line of source in the current source file. If the source line " "is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " "line following the method call." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " sətir mənbə o mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o dir(dır) və o o sətir o." #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 #, fuzzy msgid "" "Step into" "

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " "method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " sətir mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o " #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 #, fuzzy msgid "Steps out of the current method" msgstr "o" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 #, fuzzy msgid "" "Step out" "

Executes the application until the currently executing method is completed. " "The debugger will then display the line after the original call to that method. " "If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " "topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" "Pillə\n" "\n" " o o dir(dır) o sətir o hədəf o." #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 msgid "" "Watch" "

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 #, fuzzy, c-format msgid "Inspect: %1" msgstr "Əlavə Edildi" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "Quruluşlar" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 #, fuzzy msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "hədəf sətir" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 #, fuzzy msgid "Step Over" msgstr "Pillə" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 #, fuzzy msgid "Step Into" msgstr "Pillə" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, but run through methods" msgstr "İcra Et sətir" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" msgstr "İcra Et sətir" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, but run through methods." msgstr "İcra Et sətir" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 #, fuzzy msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." msgstr "İcra Et sətir" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 #, fuzzy msgid "Add empty breakpoint" msgstr "Dayanma nöqtəsini düzəlt" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 msgid " " msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" "Add empty breakpoint" "

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " "adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 #, fuzzy msgid "Delete selected breakpoint" msgstr "o" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 #, fuzzy msgid " " msgstr "&Sil" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" "Delete selected breakpoint" "

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 #, fuzzy msgid "Edit selected breakpoint" msgstr "Dayanma nöqtəsini düzəlt" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 #, fuzzy msgid " " msgstr "Kağız şəkli" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" "Edit selected breakpoint" "

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " "selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 #, fuzzy msgid "Remove all breakpoints" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." msgstr "" #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 #, fuzzy msgid "File:line" msgstr "tek olaraq faylla" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 #, fuzzy msgid "Watchpoint" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 #, fuzzy msgid "Catchpoint" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Method()" msgstr "Metod" #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 #, fuzzy msgid "Show" msgstr "hw %1" #: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 msgid "&RDB cmd:" msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" msgstr "" #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 #, fuzzy msgid "E&xpression to watch:" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 #, fuzzy msgid "Remove Watch Expression" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 #, fuzzy msgid "" "rdb message:\n" msgstr "" "gdb ismarıcı:\n" #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 #, c-format msgid "No source: %1" msgstr "Mənbə yoxdur: %1" #: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 #, fuzzy msgid "" "The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " "user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" "gdb cannot use the tty* or pty* devices\n" "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" "\n" "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices\n" "and/or add the user to the tty group using\n" "\"usermod -G tty username\"" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 #, fuzzy msgid "Runs the CSharp program" msgstr "o" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 #, fuzzy msgid "Executes a string as CSharp code" msgstr "Varolan bir projeyi açar" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 #, fuzzy msgid "Start CSharp Interpreter" msgstr "sətir yazıcısı" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" msgstr "" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 #, fuzzy msgid "Find CSharp Function Documentation..." msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 #, fuzzy msgid "Show the documentation page of a CSharp function" msgstr "Qt dokümantasyonu tapıldı" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 msgid "Find CSharp FAQ Entry..." msgstr "" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 #, fuzzy msgid "Show CSharp Documentation" msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 #, fuzzy msgid "Show CSharp documentation for function:" msgstr "Qt dokümantasyonu tapıldı" #: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 msgid "Error in csharpdoc" msgstr "" #: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 msgid "&Ftnchek" msgstr "" #: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 msgid "Run ftnchek" msgstr "" #: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" "Run ftnchek" "

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " "ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." msgstr "" #: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 msgid "There is currently a job running." msgstr "" #: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 msgid "Ftnchek" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" "Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 msgid "" "Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " "different from the actual return type" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" "Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " "number of dimensions" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" "Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" "In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " "data type" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 msgid "Use of the result of integer division as an exponent" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" "A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " "modified" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" "A dummy argument which is an array or array element is the same array as " "another and is modified" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" "A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " "either is modified" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" "Expressions defining array bounds that contain array elements or function " "references" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 msgid "Assignment statements involving arrays" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 msgid "Backslash characters in strings" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" #: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 msgid "Hollerith constants" msgstr "" #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 #, fuzzy msgid "PGHPF Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 #, fuzzy msgid "PGF77 Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 msgid "HPF" msgstr "" #: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 msgid "problem reporter" msgstr "" #: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 #, c-format msgid "" "_n: Found 1 problem\n" "Found %n problems" msgstr "" #: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing file: %1" msgstr "Qeyd edilir " #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 #, fuzzy msgid "Free Pascal Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Dil:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 #, fuzzy msgid "Locations I" msgstr "İstiqamət:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 #, fuzzy msgid "Locations II" msgstr "İstiqamət:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 #, fuzzy msgid "Debug && Optimization" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 #, fuzzy msgid "Assembler" msgstr "ayrışdır" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 #, fuzzy msgid "Linker" msgstr "Xətt" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 msgid "Feedback" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 msgid "Format errors like GCC does" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 msgid "Write all possible info" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 #, fuzzy msgid "Write no messages" msgstr "Qeyd ismarıcını gir:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 #, fuzzy msgid "Show only errors" msgstr "Sağlayıcıları göstər" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 #, fuzzy msgid "Show some general information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 #, fuzzy msgid "Issue warnings" msgstr "Səhifə" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 #, fuzzy msgid "Issue notes" msgstr "Səhifə" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 #, fuzzy msgid "Issue hints" msgstr "Səhifə" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 #, fuzzy msgid "Write other debugging info" msgstr "Xəta ayıqlama seçneklerinizi burada quraşdırın." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 #, fuzzy msgid "Other Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 msgid "Show line numbers when processing files" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 #, fuzzy msgid "Print information on loaded units" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 #, fuzzy msgid "Print the names of loaded files" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 msgid "Write which macros are defined" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 msgid "Warn when processing a conditional" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 #, fuzzy msgid "Print the names of procedures and functions" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 msgid "Library search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 #, fuzzy msgid "Write executables and units in:" msgstr "o və o" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 #, fuzzy msgid "Write units in:" msgstr "Çap Et" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 #, fuzzy msgid "Executable name:" msgstr "İcra edilə bilən:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 msgid "Location of as and ld programs:" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 #, fuzzy msgid "Dynamic linker executable:" msgstr "İcra edilə bilən:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 #, fuzzy msgid "Compiler messages file:" msgstr "Derle" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 msgid "Write compiler messages to file:" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 msgid "Pascal Compatibility" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 msgid "Switch on Delphi 2 extensions" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 msgid "Strict Delphi compatibility mode" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 #, fuzzy msgid "GNU Pascal compatibility mode" msgstr "Derle" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 msgid "C/C++ Compatibility" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 msgid "Support C++ style INLINE" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 msgid "Support C style macros" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 msgid "Support the label and goto commands" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 msgid "Use ansistrings by default for strings" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" "Require the name of constructors to be init\n" " and the name of destructors to be done" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 msgid "Allow the static keyword in objects" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 msgid "Assembler Info" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 #, fuzzy msgid "Do not delete assembler files" msgstr "o" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 #, fuzzy msgid "List source" msgstr "Ekran mənbə kodu" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 msgid "List register allocation and release info" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 msgid "List temporary allocations and deallocations" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 msgid "Assembler Reader" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 #, fuzzy msgid "Use default reader" msgstr "Əsas E'malatçı:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 #, fuzzy msgid "AT&T style assembler" msgstr "Ayrışdır" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 msgid "Intel style assembler" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 #, fuzzy msgid "Direct assembler" msgstr "Ayrışdır" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 #, fuzzy msgid "Assembler Output" msgstr "mesajlar" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 msgid "Use pipes instead of files when assembling" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 #, fuzzy msgid "Use default output" msgstr "əsas a2ps" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 msgid "Use GNU as" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 msgid "Use GNU asaout" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 msgid "Use NASM coff" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 msgid "Use NASM elf" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 msgid "Use NASM obj" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 msgid "Use MASM" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 msgid "Use TASM" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use coff" msgstr "İşlədilmiş:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 msgid "Use pecoff" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 #, fuzzy msgid "Debugging" msgstr "Xəta ayıkla" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 #, fuzzy msgid "Generate information for GDB" msgstr "gprog üçün fazladan bilgi yarat." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 #, fuzzy msgid "Generate information for DBX" msgstr "gprog üçün fazladan bilgi yarat." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 msgid "Use lineinfo unit" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 msgid "Use heaptrc unit" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 #, fuzzy msgid "Generate checks for pointers" msgstr "Lahiyə Fayl." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 #, fuzzy msgid "Profiling" msgstr "Çap Edilir" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 #, fuzzy msgid "Generate profiler code for gprof" msgstr "hədəf o." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 #, fuzzy msgid "General Optimization" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 #, fuzzy msgid "Generate smaller code" msgstr "Qurğuları yarat" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 #, fuzzy msgid "Generate faster code" msgstr "QWidget-Childclass yarat" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 #, fuzzy msgid "Optimization Levels" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 #, fuzzy msgid "Level 3" msgstr "Etiket:" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 msgid "Architecture" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 msgid "386/486" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 msgid "Pentium/PentiumMMX" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 #, fuzzy msgid "Another Optimization" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 #, fuzzy msgid "Use register variables" msgstr "Dəyişgənlər" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 #, fuzzy msgid "Uncertain optimizations" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 #, fuzzy msgid "Compile Time Checks" msgstr "Derle" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 msgid "Include assert statements in compiled code" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 msgid "Run Time Checks" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 #, fuzzy msgid "Range checking" msgstr "KDE" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 #, fuzzy msgid "Stack checking" msgstr "KDE" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 msgid "Input/Output checking" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 #, fuzzy msgid "Integer overflow checking" msgstr "KDE" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 #, fuzzy msgid "Stack size:" msgstr "küçük boy" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 #, fuzzy msgid "Heap size:" msgstr "minik boy" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 msgid "Linking Stage" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 #, fuzzy msgid "Create dynamic library" msgstr "Mat" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 #, fuzzy msgid "Create smartlinked units" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 #, fuzzy msgid "Generate release units" msgstr "Qurğuları yarat" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 msgid "Omit the linking stage" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 msgid "Create assembling and linking script" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 #, fuzzy msgid "Executable Generation" msgstr "Sinif" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 #, fuzzy msgid "Strip the symbols from the executable" msgstr "o." #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 msgid "Link with static units" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 msgid "Link with smartlinked units" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 #, fuzzy msgid "Link with dynamic libraries" msgstr "Mat" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 msgid "Link with the C library" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 #, fuzzy msgid "Recompile all used units" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 #, fuzzy msgid "Do not read default configuration file" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 #, fuzzy msgid "Compiler configuration file:" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 #, fuzzy msgid "Stop after the error:" msgstr "Davam et" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 #, fuzzy msgid "Browser Info" msgstr "Göstəricisi Pəncərəsi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 #, fuzzy msgid "No browser info" msgstr "Göstəricisi Pəncərəsi" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 #, fuzzy msgid "Global browser info" msgstr "Sinif" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 msgid "Global and local browser info" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 #, fuzzy msgid "Target OS" msgstr "Hədəf" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 #, fuzzy msgid "Linux" msgstr "Linuks" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 msgid "WINDOWS 32 bit" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 msgid "SunOS/Solaris" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 msgid "BeOS" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 #, fuzzy msgid "Delphi Compiler Options" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 #, fuzzy msgid "Map File" msgstr "Make" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 #, fuzzy msgid "Segments" msgstr "Argumentlər" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 #, fuzzy msgid "Publics" msgstr "Açıq" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 #, fuzzy msgid "Detailed" msgstr "fayl" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 #, fuzzy msgid "Default dynamic loader:" msgstr "Mat" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 msgid "Reserved address space:" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 msgid "Include search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 msgid "Object search path (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 #, fuzzy msgid "Executable output directory:" msgstr "Lahiyə:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 #, fuzzy msgid "Unit output directory:" msgstr "Lahiyə:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 #, fuzzy msgid "Package directory:" msgstr "Lahiyə:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 #, fuzzy msgid "Package source code directory:" msgstr "Seç Cərgə." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 #: parts/doxygen/messages.cpp:61 msgid "Build" msgstr "İnşa et" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 #, fuzzy msgid "Build all units" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 #, fuzzy msgid "Make modified units" msgstr "Qeyd Et?" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 #, fuzzy msgid "Quiet compile" msgstr "Derle" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 msgid "Disable implicit package compilation" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 #: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "mesajlar" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 #, fuzzy msgid "Output hint messages" msgstr "Qeyd ismarıcını gir:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 #, fuzzy msgid "Output warning messages" msgstr "Çıktı hedefi" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "Dil:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 msgid "Code Alignment && Stack Frames" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 #, fuzzy msgid "Default (-$A8)" msgstr "Əsaslar" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 msgid "Never align" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 msgid "On word boundaries" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 msgid "On double word boundaries" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 msgid "On quad word boundaries" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 #, fuzzy msgid "Generate stack frames" msgstr "və" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 #, fuzzy msgid "Enumeration Size" msgstr "Seçənəklər..." #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 #, fuzzy msgid "Default (-$Z1)" msgstr "Əsaslar" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 msgid "Unsigned byte (256 values)" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 msgid "Unsigned word (64K values)" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 msgid "Unsigned double word (4096M values)" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 #, fuzzy msgid "Assertions" msgstr "Funksiya" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 #, fuzzy msgid "Complete boolean evaluation" msgstr "Yaradılır." #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 msgid "Extended syntax" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 #, fuzzy msgid "Long strings" msgstr "Xəbərdarlıq" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 #, fuzzy msgid "Open string parameters" msgstr "Ek flamalar:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 #, fuzzy msgid "Type-checked pointers" msgstr "Lahiyə Fayl." #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 #, fuzzy msgid "Var-string checking" msgstr "KDE" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 #, fuzzy msgid "Writable typed constants" msgstr "içindəkilər" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 #, fuzzy msgid "Runtime type information" msgstr "Çap Et" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 msgid "Imported data references" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 #, fuzzy msgid "Overflow checking" msgstr "KDE" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable optimizations" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 #, fuzzy msgid "Debug information" msgstr "Çap Et" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 #, fuzzy msgid "Local symbol information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 #, fuzzy msgid "Debug information for GDB" msgstr "gprog üçün fazladan bilgi yarat." #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 #, fuzzy msgid "Namespace debug info" msgstr "Adsahələri" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 msgid "Write symbol info in an .rsm file" msgstr "" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 #, fuzzy msgid "Symbol Reference Information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 #, fuzzy msgid "Default (-$YD)" msgstr "Əsaslar" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 #, fuzzy msgid "No information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 #, fuzzy msgid "Definition information" msgstr "Çap Et" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 #, fuzzy msgid "Full reference information" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 #: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 #, fuzzy msgid "Execute Program" msgstr "o" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 #, fuzzy msgid "Execute program" msgstr "o" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 #, fuzzy msgid "Execute program

Runs the Python program." msgstr "o" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 #, fuzzy msgid "Execute string" msgstr "Kesiliyor..." #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 msgid "Execute String

Executes a string as Python code." msgstr "" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 msgid "Start Python Interpreter" msgstr "" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 #, fuzzy msgid "Start Python interpreter" msgstr "sətir yazıcısı" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" "Start python interpreter" "

Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 #, fuzzy msgid "Python Documentation..." msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 #, fuzzy msgid "Python documentation" msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 #, fuzzy msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." msgstr "Cığır:" #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 #, fuzzy msgid "Show Python Documentation" msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 #, fuzzy msgid "Show Python documentation on keyword:" msgstr "Qt dokümantasyonu tapıldı" #: languages/python/pydoc.cpp:71 msgid "Error in pydoc" msgstr "" #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 msgid "Test the active script." msgstr "" #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 msgid "KJS Console" msgstr "" #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 msgid "KJS Embed Console" msgstr "" #: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "" #: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 msgid "KScript Error" msgstr "" #: lib/util/execcommand.cpp:52 msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" msgstr "" #: lib/util/execcommand.cpp:53 msgid "Error Invoking Command" msgstr "" #: lib/util/execcommand.cpp:59 #, fuzzy msgid "Command running..." msgstr "Yüklənir..." #: lib/util/execcommand.cpp:60 msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:140 msgid "" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 #: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 #, fuzzy msgid "expression expected" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: lib/cppparser/parser.cpp:583 #, fuzzy msgid "Declaration syntax error" msgstr "İzahat:" #: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 #: lib/cppparser/parser.cpp:3290 #, fuzzy msgid "} expected" msgstr "Seçili:" #: lib/cppparser/parser.cpp:671 #, fuzzy msgid "namespace expected" msgstr "Sinif" #: lib/cppparser/parser.cpp:675 #, fuzzy msgid "{ expected" msgstr "Seçili:" #: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 msgid "Namespace name expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:852 msgid "Need a type specifier to declare" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:934 #, fuzzy msgid "expected a declaration" msgstr "Deklerasyona get" #: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 msgid "Constant expression expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 #, fuzzy msgid "')' expected" msgstr "Seçili:" #: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 #: lib/cppparser/parser.cpp:2398 #, fuzzy msgid "} missing" msgstr "Əksik sinif" #: lib/cppparser/parser.cpp:2088 msgid "Member initializers expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:2249 msgid "Base class specifier expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:2272 msgid "Initializer clause expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:2313 #, fuzzy msgid "Identifier expected" msgstr "Değiştiriciler" #: lib/cppparser/parser.cpp:2343 msgid "Type id expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:2380 #, fuzzy msgid "Class name expected" msgstr "Sinif" #: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 #: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 #, fuzzy msgid "condition expected" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 #: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 #, fuzzy msgid "statement expected" msgstr "Sinif" #: lib/cppparser/parser.cpp:2725 msgid "for initialization expected" msgstr "" #: lib/cppparser/parser.cpp:3341 #, fuzzy msgid "catch expected" msgstr "Seçili:" #: lib/cppparser/errors.cpp:23 #, fuzzy msgid "Internal Error" msgstr "Nəzərə Alma hamısı" #: lib/cppparser/errors.cpp:24 msgid "Syntax Error before '%1'" msgstr "" #: lib/cppparser/errors.cpp:25 msgid "Parse Error before '%1'" msgstr "" #: lib/cppparser/driver.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find include file %1" msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 msgid "*** Exited with status: %1 ***" msgstr "" #: lib/widgets/processwidget.cpp:233 msgid "*** Exited normally ***" msgstr "" #: lib/widgets/processwidget.cpp:239 #, fuzzy msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" msgstr "" "*** müvəffəqiyyət ***\n" #: lib/widgets/processwidget.cpp:243 #, fuzzy msgid "*** Process aborted ***" msgstr "" "*** müvəffəqiyyət ***\n" #: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 msgid "Drag this to resize the combobox." msgstr "" #: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Səhifələr" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 #, fuzzy msgid "Reload

Reloads the current document." msgstr "Qeyd Et o" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 msgid "Stop

Stops the loading of current document." msgstr "" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 #, fuzzy msgid "Duplicate Tab" msgstr "Başlıq" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." msgstr "" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" "Back" "

Moves backwards one step in the documentation browsing history." msgstr "" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" "Forward" "

Moves forward one step in the documentation browsing history." msgstr "" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 #, fuzzy msgid "Open in New Tab" msgstr "Göstər" #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." msgstr "" #: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 #, fuzzy msgid "Close &Others" msgstr "Hamısını Qapat" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 #, fuzzy msgid "Save Modified Files?" msgstr "Qeyd Et?" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 msgid "The following files have been modified. Save them?" msgstr "" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Save &Selected" msgstr "Seçili:" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Saves all selected files" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 #, fuzzy msgid "Save &None" msgstr "&Hamısını Qeyd Et" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 #, fuzzy msgid "Lose all modifications" msgstr "açıq" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 #, fuzzy msgid "Cancels the action" msgstr "Kəsmə o" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 #, fuzzy msgid "Save &All" msgstr "Qeyd Et" #: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 #, fuzzy msgid "Saves all modified files" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Oldu" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 msgid "x" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 msgid "y" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 #, fuzzy msgid "Minimum Expanding" msgstr "Nümunə" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 #, fuzzy msgid "Ignored" msgstr "&Nəzərə Almama miqdarı" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 #, fuzzy msgid "hSizeType" msgstr "Fayl" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 msgid "Horizontal Size Type" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 #, fuzzy msgid "vSizeType" msgstr "Fayl" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 #, fuzzy msgid "Vertical Size Type" msgstr "Maym Növləri:" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 msgid "hStretch" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 msgid "Horizontal Stretch" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 msgid "vStretch" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 #, fuzzy msgid "Vertical Stretch" msgstr "Şaquli Seçkilər Açıqdır" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 msgid "Arrow" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 msgid "Up Arrow" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 #, fuzzy msgid "Cross" msgstr "Sabit" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 #, fuzzy msgid "Waiting" msgstr "Seçənəklər..." #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 #, fuzzy msgid "iBeam" msgstr "Fayl adı:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 msgid "Size Vertical" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 msgid "Size Horizontal" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 msgid "Size Slash" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 msgid "Size Backslash" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 #, fuzzy msgid "Size All" msgstr "Qeyd Et" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 #, fuzzy msgid "Blank" msgstr "DistC&lean" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 msgid "Split Vertical" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 msgid "Split Horizontal" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 #, fuzzy msgid "Pointing Hand" msgstr "Değiştiriyor..." #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 msgid "Forbidden" msgstr "" #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 #, fuzzy msgid "What's this" msgstr "Bu &Nədir?" #: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 #, fuzzy msgid "true" msgstr "başlıq" #: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 #, fuzzy msgid "false" msgstr "açı" #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 #, fuzzy msgid " Bold" msgstr "Qalın" #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 #, fuzzy msgid " Italic" msgstr "Statik" #: src/mainwindowshare.cpp:112 #, fuzzy msgid "&Stop" msgstr "Dayan" #: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" "Stop" "

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " "When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:130 msgid "Lets you switch the menubar on/off." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:136 msgid "Lets you configure shortcut keys." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:142 msgid "Lets you configure toolbars." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:148 msgid "Lets you configure system notifications." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 #: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy msgid "Configure KDevelop" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy msgid "Lets you customize KDevelop." msgstr "açıq" #: src/mainwindowshare.cpp:157 #, fuzzy msgid "Show statusbar" msgstr "&Vəziyyət Çubuğu" #: src/mainwindowshare.cpp:158 #, fuzzy msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." msgstr "o" #: src/mainwindowshare.cpp:160 #, fuzzy msgid "&Next Window" msgstr "&Pəncərə" #: src/mainwindowshare.cpp:161 #, fuzzy msgid "Next window" msgstr "&Pəncərə" #: src/mainwindowshare.cpp:162 #, fuzzy msgid "Next window

Switches to the next window." msgstr "hədəf o san" #: src/mainwindowshare.cpp:164 #, fuzzy msgid "&Previous Window" msgstr "Əvvəlki" #: src/mainwindowshare.cpp:165 #, fuzzy msgid "Previous window" msgstr "Əvvəlki" #: src/mainwindowshare.cpp:166 #, fuzzy msgid "Previous window

Switches to the previous window." msgstr "hədəf o san" #: src/mainwindowshare.cpp:168 msgid "&Last Accessed Window" msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:169 msgid "Last accessed window" msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" "Last accessed window" "

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " "repeating the Up key)." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:172 msgid "&First Accessed Window" msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:173 msgid "First accessed window" msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" "First accessed window" "

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " "by repeating the Down key)." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:176 #, fuzzy msgid "Configure Plugins..." msgstr "Lahiyə" #: src/mainwindowshare.cpp:178 #, fuzzy msgid "Configure &Editor..." msgstr "Quraşdır Ça&p Edici." #: src/mainwindowshare.cpp:179 #, fuzzy msgid "Configure editor settings" msgstr "Xəbərdarlıq" #: src/mainwindowshare.cpp:180 msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." msgstr "" #: src/mainwindowshare.cpp:442 msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." msgstr "" #: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 #, fuzzy msgid "Profile to load" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: src/main_assistant.cpp:32 #, fuzzy msgid "" "The KDevelop Integrated Development Environment:\n" "assistant and documentation viewer" msgstr "KDevelop C/C++ Tümleşik Təkmilləşdirmə Ortamı" #: src/main_assistant.cpp:33 #, fuzzy msgid "KDevelop Assistant" msgstr "KDevelop" #: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" msgstr "" #: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" "Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " "File and Documentation parts" msgstr "" #: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 #, fuzzy msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "Köçürt və hədəf " #: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" msgstr "" #: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 msgid "KTabBar, bugfixes" msgstr "" #: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 msgid "Java & Objective C support" msgstr "" #: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 #, fuzzy msgid "Debugger frontend" msgstr "Xəta ayıqlayıcı dayandırıldı" #: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 msgid "PHP support, context menu stuff" msgstr "" #: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 #, fuzzy msgid "KDE application templates" msgstr "Proqramlar" #: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 #, fuzzy msgid "Dist part, bash support, application templates" msgstr "Proqramlar" #: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 msgid "Several components, htdig indexing" msgstr "" #: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 msgid "Help with Automake manager and persistent class store" msgstr "" #: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" msgstr "" #: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 msgid "" "QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" msgstr "" #: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 msgid "Help with KParts infrastructure" msgstr "" #: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 #, fuzzy msgid "Ada support" msgstr "vcs dəstəyi" #: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy msgid "QMake projectmanager" msgstr "Lahiyə ad:" #: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" msgstr "" #: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" msgstr "" #: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" "Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " "patches" msgstr "" #: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 msgid "Filecreate part and other bits and patches" msgstr "" #: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 #, fuzzy msgid "ClearCase support" msgstr "vcs dəstəyi" #: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 msgid "Ruby support" msgstr "" #: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 msgid "Kate editor component" msgstr "" #: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 #, fuzzy msgid "HTML documentation component" msgstr "&Sənəd Darayıcı" #: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 #, fuzzy msgid "Fortran documentation" msgstr "o" #: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 #, fuzzy msgid "Python documentation utility" msgstr "Sənədlər Üretiliyor..." #: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 #, fuzzy msgid "Doxygen wizard" msgstr "doxygen" #: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 #: src/main_assistant.cpp:65 #, fuzzy msgid "Fileselector component" msgstr "Fayl seçkisi" #: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 #, fuzzy msgid "Designer code" msgstr "Qt Designer" #: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 msgid "C++ code completion, persistent class store" msgstr "" #: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 #: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 #, fuzzy msgid "Patches" msgstr "Cığır" #: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 msgid "Help with Perl support" msgstr "" #: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 #, fuzzy msgid "Documentation index view" msgstr "Sənədlər" #: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" "Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " "bugfixes ... " msgstr "" #: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy msgid "QMake project manager patches" msgstr "Lahiyə ad:" #: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" msgstr "" #: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 #, fuzzy msgid "Loading Settings" msgstr "Xəbərdarlıq" #: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 #, fuzzy msgid "Starting GUI" msgstr "qurğular" #: src/partcontroller.cpp:130 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "Fayl Aç" #: src/partcontroller.cpp:131 #, fuzzy msgid "" "Open file" "

Opens an existing file without adding it to the project.

" msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: src/partcontroller.cpp:134 #, fuzzy msgid "Opens recently opened file." msgstr "Aç." #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 #, fuzzy msgid "Save Al&l" msgstr "Qeyd Et" #: src/partcontroller.cpp:138 #, fuzzy msgid "Save all modified files" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: src/partcontroller.cpp:139 #, fuzzy msgid "Save all

Saves all modified files." msgstr "Qeyd Et hamısı" #: src/partcontroller.cpp:142 #, fuzzy msgid "Rever&t All" msgstr "Hamısını Seç" #: src/partcontroller.cpp:143 #, fuzzy msgid "Revert all changes" msgstr "hamısı" #: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" "Revert all" "

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " "reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:148 #, fuzzy msgid "Close current file" msgstr "o" #: src/partcontroller.cpp:149 #, fuzzy msgid "Closes current file." msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 #, fuzzy msgid "Close All" msgstr "Hamısını Qapat" #: src/partcontroller.cpp:153 #, fuzzy msgid "Close all files" msgstr "hamısı." #: src/partcontroller.cpp:154 msgid "Close all

Close all opened files." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 #, fuzzy msgid "Close All Others" msgstr "Hamısını Qapat" #: src/partcontroller.cpp:158 #, fuzzy msgid "Close other files" msgstr "Hamısını Qapat" #: src/partcontroller.cpp:159 msgid "Close all others

Close all opened files except current." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:167 msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:174 msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" "Goto Last Edit Position" "

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" "The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " "(Local changes will be lost.)" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1009 #, fuzzy msgid "File is Modified" msgstr "Xeyr" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 #: src/partcontroller.cpp:1502 msgid "Do Not Reload" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" "The file \"%1\" is modified on disk.\n" "\n" "Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1124 #, fuzzy msgid "File Externally Modified" msgstr "Qeyd Et hamısı" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "&Sabit Seçkilər" #: src/partcontroller.cpp:1124 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1483 msgid "" "Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" "\n" "You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1485 #, fuzzy msgid "Conflict" msgstr "Quraşdırma Seçkisi" #: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" "Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" "\n" "If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" #: src/partcontroller.cpp:1494 #, fuzzy msgid "File Deleted" msgstr "Fayl seçkisi" #: src/partcontroller.cpp:1501 #, fuzzy msgid "" "The file \"%1\" has changed on disk.\n" "\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" "dəyişdirilmiş\n" " Qeyd Et?" #: src/partcontroller.cpp:1502 #, fuzzy msgid "File Changed" msgstr "Fayl" #: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "Ad:" #: src/main.cpp:26 #, fuzzy msgid "Files to load" msgstr "Fayl!" #: src/main.cpp:32 #, fuzzy msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" msgstr "KDevelop C/C++ Tümleşik Təkmilləşdirmə Ortamı" #: src/main.cpp:33 #, fuzzy msgid "KDevelop" msgstr "CKDevelop" #: src/main.cpp:38 msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" msgstr "" #: src/main.cpp:49 msgid "" "Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" #: src/main.cpp:54 #, fuzzy msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" msgstr "Lahiyə ad:" #: src/main.cpp:80 msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" msgstr "" #: src/main.cpp:81 msgid "Artwork for the Ruby language" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:98 msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " "TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:105 #, fuzzy msgid "Could Not Find Plugins" msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: src/simplemainwindow.cpp:411 #, fuzzy msgid "Raise &Editor" msgstr "&Editor." #: src/simplemainwindow.cpp:413 #, fuzzy msgid "Raise editor" msgstr "&Editor." #: src/simplemainwindow.cpp:414 #, fuzzy msgid "Raise editor

Focuses the editor." msgstr "o" #: src/simplemainwindow.cpp:416 msgid "Lower All Docks" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:419 #, fuzzy msgid "Switch to next TabWidget" msgstr "hədəf" #: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 #, fuzzy msgid "Split &Horizontal" msgstr "&Şərti" #: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 #, fuzzy msgid "Split &Vertical" msgstr "Şaquli Seçkilər Açıqdır" #: src/simplemainwindow.cpp:438 #, fuzzy msgid "Split &Horizontal and Open" msgstr "&Şərti" #: src/simplemainwindow.cpp:442 #, fuzzy msgid "Split &Vertical and Open" msgstr "Şaquli Seçkilər Açıqdır" #: src/simplemainwindow.cpp:446 msgid "Switch Left Dock" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:449 msgid "Switch Right Dock" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:452 msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "" #: src/simplemainwindow.cpp:621 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Başlıq" #: src/editorproxy.cpp:48 #, fuzzy msgid "Show Context Menu" msgstr "hədəf" #: src/projectsession.cpp:81 msgid "" "The file %1 does not contain valid XML.\n" "The loading of the session failed." msgstr "" #: src/projectsession.cpp:94 msgid "" "The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " "('KDevPrjSession').\n" msgstr "" #: src/projectsession.cpp:95 msgid "The document type seems to be: '%1'." msgstr "" #: src/generalinfowidget.cpp:58 #, fuzzy msgid "Use global editor settings" msgstr "Xəbərdarlıq" #: src/generalinfowidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "Could not open %1 for reading." msgstr "" "\n" "\n" " Fayl!" #: src/generalinfowidget.cpp:155 #, fuzzy msgid "Could not open %1 for writing." msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" "Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " "project version." msgstr "" #: src/generalinfowidget.cpp:215 #, fuzzy msgid "Please enter a path." msgstr "ad o!" #: src/generalinfowidget.cpp:220 msgid "'%1' is not an absolute path." msgstr "" #: src/generalinfowidget.cpp:226 #, fuzzy msgid "'%1' is not a relative path." msgstr "Nisbi cığırı göstər" #: src/generalinfowidget.cpp:234 #, fuzzy msgid "'%1' does not exist." msgstr "" "\n" "\n" " Fayl!" #: src/generalinfowidget.cpp:238 #, fuzzy msgid "'%1' is not a directory." msgstr "Belə bir fayl ya da cərgə yoxdur." #: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 #, fuzzy msgid "'%1' is a valid project directory." msgstr "Qeyd Et?" #: src/plugincontroller.cpp:150 #, fuzzy, c-format msgid "Loading: %1" msgstr "Yüklənir..." #: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" "Could not load plugin" "
Plugin %1 could not be loaded" "
Library loader error: %2" msgstr "" #: src/plugincontroller.cpp:223 #, fuzzy msgid "Could not load plugin" msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: src/statusbar.cpp:101 #, fuzzy msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr "Sətir: %1 Süt: %2" #: src/languageselectwidget.cpp:65 #, fuzzy msgid "Additional Language Support" msgstr "Ek flamalar:" #: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" "Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " "contain." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:96 #, fuzzy msgid "&Open Project..." msgstr "Aç" #: src/projectmanager.cpp:99 #, fuzzy msgid "Open project" msgstr "Aç" #: src/projectmanager.cpp:100 msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:103 #, fuzzy msgid "Open &Recent Project" msgstr "Aç." #: src/projectmanager.cpp:106 #, fuzzy msgid "Open recent project" msgstr "Aç." #: src/projectmanager.cpp:107 #, fuzzy msgid "Open recent project

Opens recently opened project." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: src/projectmanager.cpp:111 #, fuzzy msgid "C&lose Project" msgstr "Qapat" #: src/projectmanager.cpp:115 #, fuzzy msgid "Close project" msgstr "Qapat" #: src/projectmanager.cpp:116 #, fuzzy msgid "Close project

Closes the current project." msgstr "o" #: src/projectmanager.cpp:118 #, fuzzy msgid "Project &Options" msgstr "Lahiyə" #: src/projectmanager.cpp:121 #, fuzzy msgid "Project options" msgstr "Lahiyə" #: src/projectmanager.cpp:122 msgid "Project options

Lets you customize project options." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" "*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" "*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 #, fuzzy msgid "Open Project" msgstr "Aç" #: src/projectmanager.cpp:224 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" msgstr "Bu qapını silim?" #: src/projectmanager.cpp:224 #, fuzzy msgid "Reopen" msgstr "çıxart" #: src/projectmanager.cpp:224 #, fuzzy msgid "Do Not Reopen" msgstr "Sənədlər" #: src/projectmanager.cpp:278 #, fuzzy msgid "Changing plugin profile..." msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #: src/projectmanager.cpp:281 #, fuzzy msgid "Loading project plugins..." msgstr "Qapat" #: src/projectmanager.cpp:290 msgid "error during restoring of the KDevelop session !" msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:306 #, fuzzy msgid "Project loaded." msgstr "Lahiyə ad:" #: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read project file: %1" msgstr "Qeyd Et?" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 #: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" "This is not a valid project file.\n" "XML error in line %1, column %2:\n" "%3" msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:385 #, fuzzy msgid "This is not a valid project file." msgstr "Qeyd Et?" #: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 #, fuzzy msgid "Could not write the project file." msgstr "o" #: src/projectmanager.cpp:488 msgid "No project management plugin %1 found." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create project management plugin %1." msgstr "Qeyd Et?" #: src/projectmanager.cpp:544 msgid "No language plugin for %1 found." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:558 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create language plugin for %1." msgstr "Qeyd Et?" #: src/projectmanager.cpp:617 msgid "Invalid URL." msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:623 msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." msgstr "" #: src/splashscreen.cpp:77 #, fuzzy, c-format msgid "Version %1" msgstr "Buraxılış:" #: src/newui/ddockwindow.cpp:88 #, fuzzy msgid "Move to left dock" msgstr "$Aşağı Çək" #: src/newui/ddockwindow.cpp:89 #, fuzzy msgid "Move to right dock" msgstr "sağ" #: src/newui/ddockwindow.cpp:90 msgid "Move to bottom dock" msgstr "" #: src/newui/button.cpp:58 msgid "Assign Accelerator..." msgstr "" #: src/newui/button.cpp:60 #, fuzzy msgid "Clear Accelerator" msgstr "&Şaquli Seçkilər" #: src/newui/button.cpp:318 #, fuzzy msgid "Change Button Number" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #: src/newui/button.cpp:318 msgid "New accelerator number:" msgstr "" #: src/profileengine/editor/main.cpp:33 #, fuzzy msgid "KDevelop Profile Editor" msgstr "KDevelop Lahiyə Paketləyicisi" #: src/profileengine/editor/main.cpp:34 msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 #, fuzzy msgid "Project" msgstr "Lahiyə" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 #, fuzzy msgid "Core Plugins" msgstr "Lahiyə" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 #, fuzzy msgid "Global Plugins" msgstr "Funksiyalar" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 #, fuzzy msgid "Project Plugins" msgstr "Lahiyə" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" msgstr "" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" "Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." msgstr "" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable Plugin" msgstr "\tbağlı" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." msgstr "" #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 #, fuzzy msgid "Disable Plugin" msgstr "Dayanma nöqtəsini bağla" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 #, fuzzy, c-format msgid "Actions for %1" msgstr "Sinyaller" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 msgid "Checkin" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 msgid "Checkout" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 msgid "Uncheckout" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 #, fuzzy msgid "Create Element" msgstr "Yeni" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 #, fuzzy msgid "Remove Element" msgstr "Giriş Çıxart" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 #, fuzzy msgid "History" msgstr "&Qovluq:" #: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 msgid "Diff" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 #, fuzzy msgid "List Checkouts" msgstr "CVS Gönderməsi" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 #, fuzzy msgid "Clearcase" msgstr "Siniflər" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 msgid "Clearcase output errors during diff." msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 msgid "Errors During Diff" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 #, fuzzy msgid "There is no difference to the repository." msgstr "hədəf o" #: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 #, fuzzy msgid "No Difference Found" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 msgid "Clearcase Comment" msgstr "" #: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 msgid "Enter log message:" msgstr "Qeyd ismarıcını gir:" #: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reserve" msgstr "private" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 #, fuzzy msgid "Subversion Output" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 #, fuzzy msgid "Subversion" msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 #, fuzzy msgid "Subversion messages" msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 #, fuzzy msgid "Subversion

Subversion operations window." msgstr "o dir(dır)." #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 #, fuzzy msgid "&Commit to Repository..." msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 #, fuzzy msgid "Commit file(s)" msgstr "Fayl göndər" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 #, fuzzy msgid "&Add to Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 #, fuzzy msgid "Add file to repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 #, fuzzy msgid "Add file to repository

Adds file to repository." msgstr "hədəf o" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy msgid "Show logs..." msgstr "Slotlar" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 #, fuzzy msgid "Blame..." msgstr "Fayllar." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 #, fuzzy msgid "&Remove From Repository" msgstr "Çıxart və" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 #, fuzzy msgid "Remove from repository" msgstr "Çıxart və" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 #, fuzzy msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Güncəllə" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 #, fuzzy msgid "Update

Updates file(s) from repository." msgstr "Depodan fayl/cərgə günceller (update)" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Diff to BASE" msgstr "İlave seçənəklər:" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 #, fuzzy msgid "Diff to BASE" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 msgid "&Diff to HEAD" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 msgid "Diff to HEAD" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Rev" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Rev" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 #, fuzzy msgid "Revert

Undo local changes." msgstr "hamısı" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 #, fuzzy msgid "Re&solve Conflicting State" msgstr "o" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" "Resolve the conflicting state" "

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 msgid "Switch this working copy to URL.." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 msgid "Copy this working copy to URL.." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 #, fuzzy msgid "Merge difference to working copy" msgstr "hədəf o" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 msgid "Show logs..

View Logs" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 msgid "Diff

Diff file to local disk." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 #, fuzzy msgid "Diff

Diff file to repository." msgstr "hədəf o" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 #, fuzzy msgid "Resolve

Resolve conflicting state." msgstr "o" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 msgid "Switch

Switch working tree." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 msgid "Merge

Merge difference to working copy" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 msgid "Please select only one item for subversion switch" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 #, fuzzy msgid "The destination URL is invalid" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 msgid "Please select only one item for subversion log" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 msgid "Please select only one item to see annotate" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 #, fuzzy msgid "Select file to see blame" msgstr "Lahiyə" #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 #: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 #, fuzzy msgid "Select file or directory to see diff" msgstr "Lahiyə" #: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" #: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 #, fuzzy msgid "Select Files to Commit" msgstr "Fayl!" #: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 #, fuzzy msgid "select" msgstr "Seçili:" #: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 #, fuzzy msgid "status" msgstr "Başlangıç" #: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 msgid "URL to commit" msgstr "" #: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 msgid "Accept Permanently" msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 #, fuzzy msgid "Accept Temporarily" msgstr "\tmüvəqqəti" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 #, fuzzy msgid "Reject" msgstr "&Lahiyə" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "kompüter adı" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 msgid "FingerPrint" msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 msgid "Valid From" msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 msgid "Valid Until" msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 #, fuzzy msgid "Issuer" msgstr "İşlədilmiş:" #: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 #, fuzzy msgid "Cert" msgstr "Rev" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:226 #, c-format msgid "Username and Password for %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1385 msgid "Nothing to commit." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "Şərh" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1587 #, fuzzy, c-format msgid "Copied Revision %1" msgstr "Şərh" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1590 #, fuzzy msgid "Copied" msgstr "Derle" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1698 msgid "" "This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " "this certificate? " msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1903 #, fuzzy, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "hw %1" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1938 #, fuzzy, c-format msgid "A %1" msgstr "Xətt" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1908 #, fuzzy msgid "Copied %1 " msgstr "açıq" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1934 #, fuzzy, c-format msgid "D %1" msgstr "hw %1" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1915 #, fuzzy, c-format msgid "Restored %1." msgstr "Yeni&lə" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1918 #, fuzzy, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "çıxart" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1921 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "o" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1928 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1930 #, fuzzy, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "Qeyd edilir" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1983 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "Proqramlar" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1988 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1990 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1994 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1996 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1999 #, fuzzy, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "İlave kütüphaneler:" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2001 #, fuzzy, c-format msgid "At revision %1." msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2007 #, fuzzy msgid "External export complete." msgstr "Terminal" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2009 #, fuzzy msgid "Export complete." msgstr "Hələlik dəstəklənmir" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2012 #, fuzzy msgid "External checkout complete." msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2014 #, fuzzy msgid "Checkout complete." msgstr "CVS Gönderməsi" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2017 #, fuzzy msgid "External update complete." msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Update complete." msgstr "Digər seçənəklər" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "Terminal" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2033 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2036 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2039 #, fuzzy, c-format msgid "Sending %1" msgstr "Qeyd edilir" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2045 #, fuzzy, c-format msgid "Adding %1." msgstr "Xətt" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2049 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "hamısı." #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2052 #, fuzzy, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "Değiştiriyor..." #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2057 msgid "Transmitting file data " msgstr "" #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2065 #, c-format msgid "Blame %1." msgstr "" #: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 #, fuzzy msgid "Enter Commit Log Message:" msgstr "Qeyd ismarıcını gir:" #: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 #, fuzzy msgid "Open SSL certificate file" msgstr "Dosyalara dokun" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 #, fuzzy msgid "Subversion Update" msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 #, fuzzy msgid "the current svn HEAD version." msgstr "KDE klanc" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 #, fuzzy, c-format msgid "No differences between the file and %1" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 #, fuzzy msgid "No difference" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 #, fuzzy msgid "Commit to remote repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 msgid "From working copy" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 #, fuzzy msgid "Subversion Blame" msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" "If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " "was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart KDE" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" "You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " "difference graphically" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 #, fuzzy msgid "No subversion differences" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 #, fuzzy msgid "Rev" msgstr "Oxu" #: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 #: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "tarix" #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 #, fuzzy msgid "Blame this revision" msgstr "Cığır" #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 #, fuzzy msgid "Difference to previous revision" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 msgid "No revision was clicked" msgstr "" #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 #: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy msgid "error" msgstr "Xəta." #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Şərh" #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 #, fuzzy msgid "Select one file to view annotation" msgstr "Lahiyə" #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "files" msgstr "Fayl Aç" #: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" #: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 #, fuzzy msgid "Notification" msgstr "Eniyileştirme Düzeyi" #: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy msgid "Log History" msgstr "&Qovluq:" #: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 #, fuzzy msgid "Blame" msgstr "Fayllar." #: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 #, fuzzy msgid "Subversion Job Progress" msgstr "Buraxılış:" #: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Fail to create project directories on repository" msgstr "Lahiyə:" #: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 #, fuzzy msgid "Fail to import into repository." msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy msgid "Fail to checkout from repository." msgstr "Çıxart və" #: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 #, fuzzy, c-format msgid "Log failed with exitStatus == %1" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Log Failed" msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 #, fuzzy msgid "User" msgstr "İşlədilmiş:" #: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 msgid "No files from your query are marked as being edited." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 msgid "CVS Log & Diff Dialog" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 msgid "Log From CVS" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 msgid "Diff between %1 and %2" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 msgid "Error while guessing repository location." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" "Open a project first.\n" "Operation will be aborted." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" "Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" "and start this new one?" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 #, fuzzy msgid "CVS: Operation Already Pending " msgstr "Proqram tə'minatı" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 msgid "Unable to checkout" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 #, fuzzy msgid "Do you really want to unedit the selected files?" msgstr "" "%s lahiyəsindəki faylı həqiqətən də silək?\n" "Hələ də diskdə qalacaq." #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 #, fuzzy msgid "CVS - Unedit Files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 #, fuzzy msgid "Unedit" msgstr "İşlədilmiş:" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 msgid "Do Not Unedit" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 msgid "Sorry, cannot diff." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 msgid "Error During Diff" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 #, fuzzy msgid "Creating Tag/Branch for files ..." msgstr "Yeni fayl yaradılır..." #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 #, fuzzy msgid "Removing Tag from files ..." msgstr "Çıxart Fayl." #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" "Unable to find the Cervisia KPart. \n" "Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" "Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 #, fuzzy msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" msgstr "" "hədəf o\n" " san\n" " hədəf o?" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 #, fuzzy msgid "CVS - New Files Added to Project" msgstr "Əlavə Et Fayl hədəf Lahiyə." #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 msgid "Do Not Add" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 msgid "askWhenAddingNewFiles" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" "Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" "Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 #, fuzzy msgid "CVS - Files Removed From Project" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 msgid "askWhenRemovingFiles" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 msgid "Operation aborted (process killed)." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 msgid "CVS Diff" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 msgid "CVS outputted errors during diff." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 msgid "invalid link clicked" msgstr "" #: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "Show in %1" msgstr "hw %1" #: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 #, fuzzy msgid "&Save As..." msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." #: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 #, fuzzy msgid "Highlight Syntax" msgstr "İşıqlandırma çubuqları" #: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 #, fuzzy msgid "Unable to open file." msgstr "hamısı." #: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 #, fuzzy msgid "Diff Frontend" msgstr "İlave seçənəklər:" #: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 msgid "Display &Raw Output" msgstr "" #: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 #, fuzzy msgid "CVS Annotate Dialog" msgstr "Sinif" #: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 #, fuzzy msgid "Annotate" msgstr "Sənədlər" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" "CVS" "

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " "Service." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 #, fuzzy msgid "CvsService Output" msgstr "Nümayiş" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 #, fuzzy msgid "CvsService" msgstr "Nümayiş" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 #, fuzzy msgid "cvs output" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 #, fuzzy msgid "&Commit to Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 #, fuzzy msgid "&Difference Between Revisions" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 #, fuzzy msgid "Build difference" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 #, fuzzy msgid "Build difference

Builds difference between releases." msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 #, fuzzy msgid "Generate &Log" msgstr "Qurğuları yarat" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 #, fuzzy msgid "Generate log" msgstr "Qurğuları yarat" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 msgid "Generate log

Produces log for this file." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 #, fuzzy msgid "&Annotate" msgstr "Sənədlər" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 #, fuzzy msgid "Generate annotations" msgstr "Qurğuları yarat" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 msgid "Annotate

Produces annotations for this file." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 #, fuzzy msgid "Add to repository

Adds file to repository." msgstr "hədəf o" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 #, fuzzy msgid "&Edit Files" msgstr "Dəyişgən" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 msgid "Mark as being edited" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 #, fuzzy msgid "&Unedit Files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 #, fuzzy msgid "Remove editing mark from files" msgstr "Çıxart Fayl." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 #, fuzzy msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 #, fuzzy msgid "&Show Editors" msgstr "Metodları göstər" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 #, fuzzy msgid "Show editors" msgstr "Metodları göstər" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 #, fuzzy msgid "Add to Repository as &Binary" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 #, fuzzy msgid "Add file to repository as binary" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" "Add to repository as binary" "

Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 msgid "&Update/Revert to Another Release" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 #, fuzzy msgid "Update/revert" msgstr "Güncəllə" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" "Update/revert to another release" "

Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 #, fuzzy msgid "R&emove Sticky Flag" msgstr "Çıxart Fayl." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 #, fuzzy msgid "Remove sticky flag" msgstr "Çıxart Fayl." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 #, fuzzy msgid "Make &Tag/Branch" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 #, fuzzy msgid "Make tag/branch" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy msgid "&Delete Tag" msgstr "Siqnalı sil" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy msgid "Delete tag" msgstr "Siqnalı sil" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 #, fuzzy msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Ignore in CVS Operations" msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 #, fuzzy msgid "Ignore in CVS operations" msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "Ignore in CVS operations" "

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 #, fuzzy msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 #, fuzzy msgid "Do not ignore in CVS operations" msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "Do not ignore in CVS operations" "

Do not ignore file(s) by removing\n" "it from .cvsignore file." msgstr "o dir(dır)." #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 msgid "&Log to Server" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 msgid "Login to server" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 msgid "L&ogout From Server" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 msgid "Logout from server" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." msgstr "" #: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 #, fuzzy, c-format msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 #, fuzzy msgid "Annotate Failed" msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 #, fuzzy msgid "The selected revision does not exist." msgstr "Bildirilən fayl mövcud deyildir" #: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 msgid "Error: passed revisions are empty!" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 msgid "An error occurred during diffing." msgstr "" #: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 #, fuzzy msgid "CVS Checkout" msgstr "CVS Gönderməsi" #: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 #, fuzzy msgid "Please, choose a valid working directory" msgstr "Lahiyə:" #: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 msgid "Please, choose a CVS server." msgstr "" #: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 msgid "Please, fill the CVS module field." msgstr "" #: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" "You are committing your changes without any comment. This is not a good " "practice. Continue anyway?" msgstr "" #: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 #, fuzzy msgid "CVS Commit Warning" msgstr "CVS Gönderməsi" #: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 #, fuzzy, c-format msgid "Started job: %1" msgstr "Başlanğıc:" #: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 msgid "*** Job canceled by user request ***" msgstr "" #: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Job finished with exitCode == %1" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 msgid "Done CVS command ..." msgstr "" #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 #, fuzzy msgid "Init CVS Repository" msgstr "vcs deki saklama yeri" #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" "cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " "correctly." msgstr "" #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" "cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" "cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " "correctly." msgstr "" #: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 msgid "" "cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 msgid "Revert

Discards changes made to open files." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 msgid "Submit" msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 msgid "Sync" msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 #, fuzzy msgid "Diff Against Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 #, fuzzy msgid "Diff against repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" "Diff against repository" "

Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 #, fuzzy msgid "Add to Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 #, fuzzy msgid "Add to repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" "Add to repository" "

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 #, fuzzy msgid "Remove From Repository" msgstr "Çıxart və" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 #, fuzzy msgid "" "Remove from repository" "

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 #, fuzzy msgid "Perforce" msgstr "Kağız şəkli" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 msgid "Cannot handle directories, please select single files" msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 #, fuzzy msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" msgstr "" "hədəf o\n" "?" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 #, fuzzy msgid "Do Not Revert" msgstr "Rev" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 msgid "Submitting of subdirectories is not supported" msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 msgid "P4 output errors during diff." msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" #: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 #, fuzzy msgid "No Differences Found" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 msgid "Perforce Submit" msgstr "" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 #, fuzzy msgid "&Enter description:" msgstr "İzahat:" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 #, fuzzy msgid "C&lient:" msgstr "&Təmizlə" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 #, fuzzy msgid "&User:" msgstr "İşlədilmiş:" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 #, fuzzy msgid "&File(s):" msgstr "&Fayllar:" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 msgid "Please enter the P4 client name." msgstr "" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 msgid "Please enter the P4 user." msgstr "" #: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 msgid "The changelist does not contain any files." msgstr "" #: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 #, fuzzy msgid "Hide view" msgstr "Yeni Fayl." #: parts/diff/diffpart.cpp:53 #, fuzzy msgid "Diff Output" msgstr "Pillə" #: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" "Difference viewer" "

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " "is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " "Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:57 #, fuzzy msgid "Output of the diff command" msgstr "o" #: parts/diff/diffpart.cpp:60 msgid "Difference Viewer..." msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:63 #, fuzzy msgid "Difference viewer" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: parts/diff/diffpart.cpp:64 msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:123 #, fuzzy msgid "Difference to Disk File" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" "Difference to disk file" "

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " "contents on disk." msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:168 msgid "Could not invoke the \"diff\" command." msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:181 #, fuzzy msgid "DiffPart: No differences found." msgstr "Oxşar tapılmadı" #: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" "Diff command failed (%1):\n" msgstr "" #: parts/diff/diffpart.cpp:240 #, fuzzy msgid "Please Select Patch File" msgstr "Axtar" #: parts/diff/diffdlg.cpp:20 #, fuzzy msgid "Difference Viewer" msgstr "Göstəricisi - Xəta ayıqlayıcı" #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" msgstr "" #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 msgid "Part Explorer - A Services Lister" msgstr "" #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" "Matching services" "

Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 msgid "&Search" msgstr "A&xtar" #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 #, fuzzy msgid "Unknown error." msgstr "Sağlayıcıları göstər" #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 msgid "No service found matching the criteria." msgstr "" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 msgid "&Part Explorer" msgstr "" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 msgid "KTrader query execution" msgstr "" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" "Part explorer" "

Shows a dialog for KTrader query execution. Search your KDE documentation " "for more information about KDE services and KTrader." msgstr "" #: parts/replace/replace_part.cpp:43 #, fuzzy msgid "" "Replace" "

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " "exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " "operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " "corresponding source file and set the cursor to the line with the match." msgstr "" "\n" "\n" " o o və ist açıq o o mənbə və o hədəf o sətir o " #: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 msgid "Project wide string replacement" msgstr "" #: parts/replace/replace_part.cpp:55 #, fuzzy msgid "Find-Select-Replace..." msgstr "Qovluğ Sil..." #: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" "Find-Select-Replace" "

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " "string or a regular expression which is then searched for within all files in " "the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " "window, you can replace them with the specified string, exclude them from " "replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" #: parts/replace/replace_part.cpp:102 #, fuzzy, c-format msgid "Replace Project Wide: %1" msgstr "Qeyd Et?" #: parts/replace/replace_part.cpp:104 msgid "" "Replace Project Wide" "

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " "cursor." msgstr "" #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 msgid "An entry with this title exists already." msgstr "" #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 msgid "Add to Tools Menu" msgstr "" #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 msgid "Add to File Context Menus" msgstr "" #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 #, fuzzy msgid "Add to Directory Context Menus" msgstr "hədəf" #: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 #, fuzzy msgid "&Applications:" msgstr "Proqramlar" #: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 #, fuzzy msgid "&Tools menu:" msgstr "&Vasitələr" #: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 #, fuzzy msgid "Known Applications" msgstr "Proqramlar" #: parts/tools/tools_part.cpp:48 #, fuzzy msgid "Tools Menu" msgstr "&Vasitələr" #: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 #, fuzzy msgid "Class &list:" msgstr "Siniflər" #: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Select The Location of Class %1" msgstr "Seç hədəf" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 #, fuzzy msgid "Quick Open File..." msgstr "Fayl Aç" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 #, fuzzy msgid "Quick open file in project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" "Quick open" "

Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " "in a project." msgstr "" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 #, fuzzy msgid "Quick Open Class..." msgstr "Yeni Sinif..." #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 #, fuzzy msgid "Find class in project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" "Find class" "

Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " "file where the class is defined." msgstr "" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 #, fuzzy msgid "Quick Open Method..." msgstr "Açılan fayl ..." #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 #, fuzzy msgid "Quick open function in project" msgstr "lahiyədəki hər şey" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 msgid "Switch To..." msgstr "" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 #, fuzzy msgid "Switch to" msgstr "hədəf." #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 msgid "" "Switch to" "

Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." msgstr "" #: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 #, fuzzy, c-format msgid "Select One Argument or File of Function %1" msgstr "hədəf" #: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 #, fuzzy msgid "Function &name:" msgstr "Proqram tə'minatı Adı" #: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 #, fuzzy msgid "Function &list:" msgstr "Funksiya" #: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 #, fuzzy msgid "Error: cannot find matching name function." msgstr "Xəta!" #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 #, fuzzy msgid "Search Results" msgstr "Axtar:" #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 #, fuzzy msgid "Unable to create a temporary file for search." msgstr "o" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 #, fuzzy msgid "Find in Files" msgstr "Axtarır Fayllar." #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 #, c-format msgid "" "_n: *** %n match found. ***\n" "*** %n matches found. ***" msgstr "" #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 #, fuzzy msgid "Grep Output" msgstr "Pillə" #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 #, fuzzy msgid "" "Find in files" "

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " "the list will automatically open the corresponding source file and set the " "cursor to the line with the match." msgstr "" "\n" "\n" " o o və ist açıq o o mənbə və o hədəf o sətir o " #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 #, fuzzy msgid "Output of the grep command" msgstr "o" #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 #, fuzzy msgid "Find in Fi&les..." msgstr "Axtarır Fayllar." #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 #, fuzzy msgid "Search for expressions over several files" msgstr "o hədəf" #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 msgid "" "Find in files" "

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " "which is then searched for within all files in the directories you specify. " "Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 #, fuzzy, c-format msgid "Grep: %1" msgstr "tara: " #: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" "Grep" "

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " "cursor." msgstr "" #: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 msgid "&Pattern:" msgstr "&Naxış:" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 #, fuzzy msgid "&Regular Expression" msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 #, fuzzy msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" msgstr "o" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 #, fuzzy msgid "Rec&ursive" msgstr "&Rekursiv" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 #, fuzzy msgid "Limit search to &project files" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 msgid "&Files:" msgstr "&Fayllar:" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 #, fuzzy msgid "&Exclude:" msgstr "İcra Et" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 #, fuzzy msgid "New view" msgstr "Yeni Fayl." #: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 msgid "&Suppress find errors" msgstr "" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 #, fuzzy msgid "Sea&rch" msgstr "A&xtar" #: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 #, fuzzy msgid "" "Enter the regular expression you want to search for here." "

Possible meta characters are:" "

    " "
  • . - Matches any character" "
  • ^ - Matches the beginning of a line" "
  • $ - Matches the end of a line" "
  • \\< - Matches the beginning of a word" "
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " "operators exist:" "
    " "
  • ? - The preceding item is matched at most once" "
  • * - The preceding item is matched zero or more times" "
  • + - The preceding item is matched one or more times" "
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" "
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" "
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" "
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" ", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " "subexpressions are available via the notation \\n." msgstr "" "o hədəf\n" "\n" "\n" " o sətir\n" " o sətir\n" " o\n" " o\n" "\n" "\n" " dir(dır)\n" " dir(dır) ya da\n" " dir(dır) ya da\n" " dir(dır)\n" " dir(dır) ya da\n" " dir(dır)\n" " dir(dır)\n" "\n" "\n" " hədəf\n" " mövcud o." #: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 #, fuzzy msgid "" "Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " "patterns separated by commas" msgstr "" "o ad o hədəf\n" " yazan " #: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " "The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " "in the regular expression to search for." msgstr "" "seç o o\n" " və san o dir(dır)\n" " yazan o o\n" " hədəf." #: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 msgid "Please enter a search pattern" msgstr "" #: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 #, fuzzy msgid "Browse to a file" msgstr "o" #: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 #, fuzzy msgid "Browse to a folder" msgstr "Yeni bir qovluq yaratır" #: parts/doxygen/input.cpp:341 msgid "Add item" msgstr "" #: parts/doxygen/input.cpp:346 #, fuzzy msgid "Delete selected item" msgstr "o" #: parts/doxygen/input.cpp:351 #, fuzzy msgid "Update selected item" msgstr "o" #: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 #, fuzzy msgid "Cannot write Doxyfile." msgstr "o" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 #, fuzzy msgid "Build API Documentation" msgstr "API Sənədləri" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 #, fuzzy msgid "Build API documentation" msgstr "API Sənədləri" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" "Build API documentation" "

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " "search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 #, fuzzy msgid "Clean API Documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 #, fuzzy msgid "Clean API documentation" msgstr "Dökümatansyon:" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" "Clean API documentation" "

Removes all generated by doxygen files." msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 #, fuzzy msgid "Doxygen" msgstr "doxygen" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 #, fuzzy msgid "Document Current Function" msgstr "Dökümatansyon:" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 #, fuzzy msgid "Create a documentation template above a function" msgstr "Cığır:" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" "Document Current Function" "

Creates a documentation template according to a function's signature above a " "function definition/declaration." msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 msgid "Preview Doxygen Output" msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" "Preview Doxygen output" "

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 #, fuzzy msgid "Cannot create temporary file '%1'" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:30 #, fuzzy msgid "Project name" msgstr "Lahiyə ad:" #: parts/doxygen/messages.cpp:31 #, fuzzy msgid "Project version" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: parts/doxygen/messages.cpp:32 #, fuzzy msgid "Output path" msgstr "Çıktı formatı" #: parts/doxygen/messages.cpp:33 msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:34 #, fuzzy msgid "Output language" msgstr "Çıktı hedefi" #: parts/doxygen/messages.cpp:35 msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:36 #, fuzzy msgid "Include brief member descriptions" msgstr "dağıtıma ekle" #: parts/doxygen/messages.cpp:37 msgid "Repeat brief member descriptions" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:38 msgid "Strip words in brief description" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:39 msgid "Always include detailed section" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:40 msgid "Inline inherited members" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:41 msgid "Always use full path names" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:42 msgid "Prefix to strip from path names" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:43 #, fuzzy msgid "Strip from include path" msgstr "Changelog Daxil Et" #: parts/doxygen/messages.cpp:44 #, fuzzy msgid "Generate short file names" msgstr "və" #: parts/doxygen/messages.cpp:45 msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:46 msgid "Multiline cpp is brief" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:47 msgid "Details at top" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:48 #, fuzzy msgid "Inherit documentation" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:49 msgid "Produce a new page for each member" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:50 #, fuzzy msgid "Tab size" msgstr "minik boy" #: parts/doxygen/messages.cpp:51 #, fuzzy msgid "Aliases" msgstr "Siniflər" #: parts/doxygen/messages.cpp:52 msgid "Optimize output for C" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:53 msgid "Optimize output for Java" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:54 msgid "Use built-in STL classes support" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:55 msgid "Use group documentation on undocumented members" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:56 msgid "Class members type subgrouping" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:63 msgid "Extract private entities" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:64 #, fuzzy msgid "Extract static entities" msgstr "Yaradılır Axtar Databeyz." #: parts/doxygen/messages.cpp:65 #, fuzzy msgid "Extract local classes" msgstr "Qrafıkı sinif nümayişi" #: parts/doxygen/messages.cpp:66 #, fuzzy msgid "Extract local methods" msgstr "Qrafıkı sinif nümayişi" #: parts/doxygen/messages.cpp:67 msgid "Hide undocumented members" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:68 msgid "Hide undocumented classes" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:69 msgid "Hide friend compounds" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:70 msgid "Hide in body docs" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:71 msgid "Document internal entities" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:72 msgid "Use case-sensitive file names" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:73 msgid "Hide name scopes" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:74 #, fuzzy msgid "Show included files" msgstr "Kullanıcıları göstər" #: parts/doxygen/messages.cpp:75 #, fuzzy msgid "Make inline functions" msgstr "Virtual funksiyalar" #: parts/doxygen/messages.cpp:76 #, fuzzy msgid "Sort member documentation alphabetically" msgstr "Cığır:" #: parts/doxygen/messages.cpp:77 msgid "Sort the class list by fully-qualified names" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:78 #, fuzzy msgid "Sort brief documentation alphabetically" msgstr "Cığır:" #: parts/doxygen/messages.cpp:79 #, fuzzy msgid "Enable conditional sections" msgstr "əlavə seçənəklər" #: parts/doxygen/messages.cpp:80 #, fuzzy msgid "Generate TODO-list" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:81 #, fuzzy msgid "Generate Test-list" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:82 #, fuzzy msgid "Generate Bug-list" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:83 #, fuzzy msgid "Generate Deprecated-list" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:84 msgid "Maximum lines shown for initializers" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:85 #, fuzzy msgid "Show used files" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: parts/doxygen/messages.cpp:86 msgid "Show the directory hierarchy" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:87 #, fuzzy msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "hədəf o" #: parts/doxygen/messages.cpp:93 #, fuzzy msgid "Suppress output" msgstr "Pillə" #: parts/doxygen/messages.cpp:94 #, fuzzy msgid "Show warnings" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/doxygen/messages.cpp:95 #, fuzzy msgid "Warn about undocumented entities" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:96 #, fuzzy msgid "Warn if error in documents" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:97 #, fuzzy msgid "Warn if function parameters are not documented" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:98 #, fuzzy msgid "Warnings format" msgstr "Kağız şəkli" #: parts/doxygen/messages.cpp:99 #, fuzzy msgid "Write warnings to" msgstr "Çap Et" #: parts/doxygen/messages.cpp:104 msgid "Input" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:105 #, fuzzy msgid "Input files and directories" msgstr "Belə bir fayl ya da cərgə yoxdur." #: parts/doxygen/messages.cpp:106 msgid "Input patterns" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:107 #, fuzzy msgid "Recurse into subdirectories" msgstr "Cərgələr" #: parts/doxygen/messages.cpp:108 msgid "Exclude from input" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:109 #, fuzzy msgid "Exclude symlinks" msgstr "İcra Et" #: parts/doxygen/messages.cpp:110 msgid "Exclude patterns" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:111 msgid "Path to examples" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:112 msgid "Example patterns" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:113 msgid "Example recursive" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:114 msgid "Path to images" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:115 #, fuzzy msgid "Input filter" msgstr "Fayl Əlavə Et" #: parts/doxygen/messages.cpp:116 #, fuzzy msgid "Filter input files" msgstr "faylları birləşdir" #: parts/doxygen/messages.cpp:117 msgid "Apply filters on file patterns" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:122 #, fuzzy msgid "Source Browser" msgstr "Mənbələr" #: parts/doxygen/messages.cpp:123 msgid "Cross-reference with source files" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:124 msgid "References will link to source code" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:125 msgid "Use links to HTAGS" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:126 msgid "Inline sources" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:127 msgid "Hide special comment blocks" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:128 #, fuzzy msgid "Referenced by relation" msgstr "Deklerasyona get" #: parts/doxygen/messages.cpp:129 #, fuzzy msgid "References relation" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: parts/doxygen/messages.cpp:130 msgid "Include headers verbatim" msgstr "" #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 #: parts/doxygen/messages.cpp:135 #, fuzzy msgid "Index" msgstr "İçəridən Başlama" #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:137 msgid "Columns in index" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:138 msgid "Prefix to ignore" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:143 msgid "HTML" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:144 #, fuzzy msgid "Generate HTML" msgstr "İstifadəçi" #: parts/doxygen/messages.cpp:145 #, fuzzy msgid "HTML output directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/doxygen/messages.cpp:146 #, fuzzy msgid "HTML file extension" msgstr "X11 uzantıları" #: parts/doxygen/messages.cpp:147 #, fuzzy msgid "Header file" msgstr "Başlıq" #: parts/doxygen/messages.cpp:148 #, fuzzy msgid "Footer file" msgstr "Derle" #: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 msgid "Stylesheet" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:150 #, fuzzy msgid "Align members" msgstr "Funksiya:" #: parts/doxygen/messages.cpp:151 msgid "Generate HTML-help" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:152 #, fuzzy msgid "CHM file" msgstr "Başlıq" #: parts/doxygen/messages.cpp:153 #, fuzzy msgid "HHC location" msgstr "Yer:" #: parts/doxygen/messages.cpp:154 #, fuzzy msgid "Generate .chi file" msgstr "Lahiyə Fayl." #: parts/doxygen/messages.cpp:155 #, fuzzy msgid "Generate binary TOC" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:156 #, fuzzy msgid "Expand TOC" msgstr "Nümunə" #: parts/doxygen/messages.cpp:157 #, fuzzy msgid "Disable index" msgstr "Dayanma nöqtəsini bağla" #: parts/doxygen/messages.cpp:158 msgid "Number of enum values per line" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:159 #, fuzzy msgid "Generate treeview" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:160 #, fuzzy msgid "Treeview width" msgstr "Ağaç görünüşünü" #: parts/doxygen/messages.cpp:165 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "Geniş" #: parts/doxygen/messages.cpp:166 #, fuzzy msgid "Generate LaTeX" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:167 #, fuzzy msgid "LaTeX output directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/doxygen/messages.cpp:168 #, fuzzy msgid "LaTeX command name" msgstr "Makefile tapıla bilmədi!" #: parts/doxygen/messages.cpp:169 #, fuzzy msgid "MakeIndex command name" msgstr "Makefile tapıla bilmədi!" #: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 msgid "Generate compact output" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:171 #, fuzzy msgid "Paper type" msgstr "Kağız şəkli" #: parts/doxygen/messages.cpp:172 msgid "Include extra packages" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:173 #, fuzzy msgid "LaTeX Header file" msgstr "Başlıq" #: parts/doxygen/messages.cpp:174 #, fuzzy msgid "Generate PDF hyperlinks" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:175 #, fuzzy msgid "Use pdflatex" msgstr "Şablon işlət" #: parts/doxygen/messages.cpp:176 #, fuzzy msgid "Use batch mode" msgstr "Değiştirilmiş olaraq ayarla" #: parts/doxygen/messages.cpp:177 msgid "Do not include index chapters" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:182 msgid "RTF" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:183 #, fuzzy msgid "Generate RTF" msgstr "Ümumi" #: parts/doxygen/messages.cpp:184 #, fuzzy msgid "RTF output directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/doxygen/messages.cpp:186 #, fuzzy msgid "Generate hyperlinks" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:188 #, fuzzy msgid "Extensions file" msgstr "X11 uzantıları" #: parts/doxygen/messages.cpp:193 #, fuzzy msgid "Man" msgstr "Kılavuzlar" #: parts/doxygen/messages.cpp:194 #, fuzzy msgid "Generate man pages" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:195 #, fuzzy msgid "Man output directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/doxygen/messages.cpp:196 #, fuzzy msgid "Man extension" msgstr "X11 uzantıları" #: parts/doxygen/messages.cpp:197 #, fuzzy msgid "Generate links" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:203 #, fuzzy msgid "Generate XML" msgstr "İstifadəçi" #: parts/doxygen/messages.cpp:204 #, fuzzy msgid "XML output directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/doxygen/messages.cpp:205 msgid "XML schema" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:206 msgid "XML DTD file" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:207 msgid "Dump program listings to the XML output" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:212 #, fuzzy msgid "DEF" msgstr "KDE" #: parts/doxygen/messages.cpp:213 #, fuzzy msgid "Generate Autogen DEF" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:219 #, fuzzy msgid "Generate Perl module" msgstr "Lahiyə Fayl." #: parts/doxygen/messages.cpp:220 #, fuzzy msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:221 msgid "Make the Perl module output human readable" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:222 msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:227 #, fuzzy msgid "Preprocessor" msgstr "Gedişatlar" #: parts/doxygen/messages.cpp:228 #, fuzzy msgid "Enable preprocessing" msgstr "Səhifə" #: parts/doxygen/messages.cpp:229 #, fuzzy msgid "Expand macros" msgstr "Nümunə" #: parts/doxygen/messages.cpp:230 msgid "Expand only predefined macros" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:231 #, fuzzy msgid "Search for includes" msgstr "Axtar " #: parts/doxygen/messages.cpp:232 #, fuzzy msgid "Include path" msgstr "Changelog Daxil Et" #: parts/doxygen/messages.cpp:233 msgid "Include file patterns" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:234 msgid "Predefined macros" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:235 #, fuzzy msgid "Expand as defined" msgstr "Bir core faylını incele" #: parts/doxygen/messages.cpp:236 msgid "Skip function macros" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:241 #, fuzzy msgid "External" msgstr "Terminal" #: parts/doxygen/messages.cpp:242 #, fuzzy msgid "Tagfiles" msgstr "faylları birləşdir" #: parts/doxygen/messages.cpp:243 #, fuzzy msgid "Generate tagfile" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:244 #, fuzzy msgid "List all externals" msgstr "Libtool detayları" #: parts/doxygen/messages.cpp:245 #, fuzzy msgid "External groups" msgstr "Terminal" #: parts/doxygen/messages.cpp:246 msgid "Path to Perl" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:251 msgid "Dot" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:252 #, fuzzy msgid "Generate class diagrams" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:253 #, fuzzy msgid "Hide undocumented relations" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:254 #, fuzzy msgid "Use dot" msgstr "İşlədilmiş:" #: parts/doxygen/messages.cpp:255 #, fuzzy msgid "Generate a caller dependency graph" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:256 #, fuzzy msgid "Generate class graphs" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:257 #, fuzzy msgid "Generate collaboration graphs" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:258 msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:259 msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:260 msgid "Show relations between templates and their instances" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:261 #, fuzzy msgid "Generate include graphs" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:262 msgid "Generate included-by graphs" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:263 msgid "" "Generate a call dependency graph for every global function or class method" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:264 #, fuzzy msgid "Generate graphical hierarchy" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:265 msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:266 msgid "Dot image format" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:267 msgid "Path to dot" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:268 msgid "Directories with extra dot files" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:269 msgid "Maximum graph width" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:270 msgid "Maximum graph height" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:271 msgid "Maximum graph depth" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:272 msgid "Generate images with a transparent background" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:273 msgid "Generate multiple output files in one run" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:274 #, fuzzy msgid "Generate legend" msgstr "Qurğuları yarat" #: parts/doxygen/messages.cpp:275 #, fuzzy msgid "Remove intermediate files" msgstr "Müvəqqəti ara faylları depola." #: parts/doxygen/messages.cpp:281 #, fuzzy msgid "Search engine" msgstr "Axtar" #: parts/doxygen/messages.cpp:282 #, fuzzy msgid "CGI name" msgstr "Adsız" #: parts/doxygen/messages.cpp:283 #, fuzzy msgid "CGI URL" msgstr "URL" #: parts/doxygen/messages.cpp:284 #, fuzzy msgid "Documentation URL" msgstr "Sənədlər" #: parts/doxygen/messages.cpp:285 #, fuzzy msgid "Absolute path to documentation" msgstr "o" #: parts/doxygen/messages.cpp:286 msgid "Absolute path to doxysearch binary" msgstr "" #: parts/doxygen/messages.cpp:287 #, fuzzy msgid "Paths to external documentation" msgstr "Cığır hədəf KDE" #: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" "Konsole" "

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " "when you navigate in the source directories" msgstr "" #: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 msgid "Konsole" msgstr "" #: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 msgid "Embedded console window" msgstr "" #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 #, fuzzy msgid "Building Package" msgstr "RPM" #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 #, fuzzy, c-format msgid "Adding file: %1" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 #, c-format msgid "Archive made at: %1" msgstr "" #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 msgid "Archive Done" msgstr "" #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 #, fuzzy, c-format msgid "Remove %1" msgstr "çıxart" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 #, fuzzy msgid "Remove File" msgstr "Çıxart Fayl." #: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 #, fuzzy msgid "Distribution && Publishing" msgstr "Lahiyə Cığır:" #: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 #, fuzzy msgid "Make source and binary distribution" msgstr "Make" #: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" "Project distribution & publishing" "

Helps users package and publish their software." msgstr "" #: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 #, fuzzy msgid "Distribution & Publishing" msgstr "Lahiyə Cığır:" #: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 #, fuzzy msgid "You need to create a source archive first." msgstr "hədəf mənbə." #: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 #, fuzzy msgid "Header/Implementation file:" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 #, fuzzy msgid "&Add to Favorites" msgstr "Çıxart Fayl." #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Remove Favorite" msgstr "Çıxart Fayl." #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 #, fuzzy msgid "Choose projects directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 #, fuzzy msgid "" "_: no version control system\n" "None" msgstr "Buraxılış Sistem" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 #, fuzzy msgid "Version Control System" msgstr "Buraxılış Sistem" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" "The directory you have chosen as the location for the project already exists." msgstr "" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 msgid "" "The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 #, fuzzy msgid "The template %1 cannot be opened." msgstr "%1 quruluşu tapıla bilmədi." #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 #, fuzzy msgid "The directory %1 cannot be created." msgstr "o" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 #, fuzzy msgid "The archive %1 cannot be opened." msgstr "%1 quruluşu tapıla bilmədi." #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 #, fuzzy msgid "The file %1 cannot be created." msgstr "Fayl." #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" "The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 #, fuzzy msgid "Template for .%1 Files" msgstr ".c faylları üçün başlıq şablonu" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 #, fuzzy msgid "Set default project location to: %1?" msgstr "Lahiyə:" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy msgid "New Project" msgstr "Yeni" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "mətn" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy msgid "Do Not Set" msgstr "Ümumi" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" "_: invalid location\n" " (invalid)" msgstr "" #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy msgid " (dir/file already exists)" msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 #, fuzzy msgid "&New Project..." msgstr "Yeni" #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 #, fuzzy msgid "Generate a new project from a template" msgstr "Proqram tə'minatı" #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" "New project" "

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " "skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 #, fuzzy msgid "&Import Existing Project..." msgstr "Əl&avə Et Fayl san." #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 #, fuzzy msgid "Import existing project" msgstr "Əl&avə Et Fayl san." #: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 #, fuzzy msgid "" "Import existing project" "

Creates a project file for a given directory." msgstr "Mövcud automake projesi üçün bir proje faylı oluşturur" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "Choose directory to import" msgstr "hədəf" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 #, fuzzy msgid "You have to choose a directory." msgstr "Bir cərgə müəyyənləşdirdiniz" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 #, fuzzy msgid "You have to choose a project name." msgstr "hədəf." #: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 msgid "Your application name should only contain letters and numbers." msgstr "" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Cannot open project template." msgstr "o" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 #, fuzzy msgid "Cannot write the project file." msgstr "o" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 msgid "Generate build system infrastrucure" msgstr "" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" "Project infrastrucure already exists in target directory.\n" "Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 #, fuzzy msgid "Generate" msgstr "Ümumi" #: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 #, fuzzy msgid "Do Not Generate" msgstr "Ümumi" #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 #, fuzzy msgid "Global Types" msgstr "(Qloballar)" #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 #, fuzzy msgid "Project templates in " msgstr "Şablon işlət" #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" "Requested template does not exist yet.\n" "It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 msgid "" "Template for the selected file type does not exist yet.\n" "It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 #: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" "Template for the selected file type has been changed.\n" "It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" #: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 #, fuzzy msgid "Use this to create new files within your project." msgstr "Sına hədəf o hədəf." #: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 #, fuzzy msgid "File Create" msgstr "Fayl" #: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 msgid "" "New file" "

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " "to create a file. The list of project file types can be configured in project " "settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " "listed and can be configured in KDevelop settings dialog, New File Wizard " "tab." msgstr "" #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 #, fuzzy msgid "File Templates" msgstr "Şablon işlət" #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 msgid "" "New file" "

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " "checkbox is turned on." msgstr "" #: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 #, fuzzy msgid "Create a new file" msgstr "Yeni fayl yaratır" #: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." msgstr "" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "Template Location" msgstr "İstiqamət:" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 msgid "Select Global File Types" msgstr "" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 msgid "F1" msgstr "" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 #, fuzzy msgid "Type extension:" msgstr "X11 uzantıları" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 #, fuzzy msgid "Type name:" msgstr "Fayl adı:" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 #, fuzzy msgid "Template location:" msgstr "İstiqamət:" #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 #, fuzzy msgid "Icon:" msgstr "Mini Timsal" #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 msgid "" "_: New file dialog (title)\n" "New File" msgstr "" #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 #, fuzzy msgid "New File Creation" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 msgid "" "_: Add to project (on checkbox)\n" "&Add to project" msgstr "" #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 #, fuzzy msgid "A file with this name already exists" msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 #, fuzzy msgid "File Exists" msgstr "Fayl!" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 #: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 msgid "Code Snippets" msgstr "" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." msgstr "" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 #, fuzzy msgid "Insert a code snippet" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 msgid "Show Snippet Tree" msgstr "" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 msgid "SnippetPart" msgstr "" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 #, fuzzy msgid "SnippetPart for KDevelop" msgstr "açıq" #: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 msgid "(c) 2003" msgstr "" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 #, fuzzy msgid "Add Group" msgstr "&Qruplar" #: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Dil:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" msgstr "" "hədəf o\n" "?" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 #, fuzzy msgid "Edit Snippet" msgstr "Əlavə Et." #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 #, fuzzy msgid "Edit Group" msgstr "&Qruplar" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 #, fuzzy msgid "Add Item..." msgstr "Əlavə Et." #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 #, fuzzy msgid "Add Group..." msgstr "&Qruplar" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "&Editor." #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 #, fuzzy msgid "Please enter the value for %1:" msgstr "ad o!" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 #, fuzzy msgid "Enter Values for Variables" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 #, fuzzy msgid "Enter the replacement values for these variables:" msgstr "o ad o dəyişgən." #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" "Enable this to save the value entered to the right as the default value for " "this variable" msgstr "" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" "If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " "use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " "right will be the default value for that variable." msgstr "" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 #, fuzzy msgid "Enter the replacement values for %1:" msgstr "o ad o dəyişgən." #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 msgid "Make value &default" msgstr "" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" "View Session Toolbar" "

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " "of open documents.

" msgstr "" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 msgid "File List

This is the list of opened files.

" msgstr "" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 #, fuzzy msgid "Open files" msgstr "Fayl Aç" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 #, fuzzy msgid "Open Session..." msgstr "Açılan fayl ..." #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 #, fuzzy msgid "Open Session" msgstr "Buraxılış:" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 #, fuzzy msgid "Save Session" msgstr "Buraxılış:" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 #, fuzzy msgid "New Session..." msgstr "Yeni." #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 #, fuzzy msgid "Delete Session" msgstr "Funksiya" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy msgid "Save View Session As" msgstr "Lahiyə" #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy msgid "Enter the name of the session:" msgstr "o ad o." #: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 #, fuzzy msgid "" "A view session named %1 already exists." "
Do you want to overwrite it?
" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" " o" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 msgid "This file has unsaved changes." msgstr "" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 msgid "This file has changed on disk since it was last saved." msgstr "" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 #, fuzzy msgid "Close Selected" msgstr "Seçili:" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 #, fuzzy msgid "Save Selected" msgstr "Seçili:" #: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 #, fuzzy msgid "Reload Selected" msgstr "Seçili:" #: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 #: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 #: parts/fileview/partwidget.cpp:49 #, fuzzy msgid "File Tree" msgstr "Fayl" #: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" "File tree" "

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" #: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" "

Here you can enter a name filter to limit which files are " "not displayed." "

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." "

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 #: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" "

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " "filter used when toggled on." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 #: parts/fileview/partwidget.cpp:104 msgid "Apply last filter (\"%1\")" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 #: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 #, fuzzy msgid "Clear filter" msgstr "Başlıq" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 #: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 #, fuzzy msgid "Show Non Project Files" msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 #: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 #, fuzzy msgid "Hide Non Project Files" msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 #: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" "Show non project files" "

Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" #: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 #, fuzzy msgid "Reload Tree" msgstr "Dəyişdi&r" #: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." msgstr "" #: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 #, fuzzy msgid "Show VCS Fields" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 #, fuzzy msgid "Hide VCS Fields" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" "Show VCS fields" "

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " "repository." msgstr "" #: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 #, fuzzy msgid "Sync with Repository" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" "Sync with repository" "

Synchronize file status with remote repository." msgstr "" #: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 #, fuzzy msgid "File tree view in the project directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" "File group view" "

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " "configured in project settings dialog, File Groups tab." msgstr "" #: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 #, fuzzy msgid "File Groups" msgstr "&Qruplar" #: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 #, fuzzy msgid "File groups in the project directory" msgstr "Lahiyə:" #: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 #, fuzzy msgid "Add File Group" msgstr "&Qruplar" #: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "Edit File Group" msgstr "&Qruplar" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 msgid "Sources" msgstr "Mənbələr" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 msgid "Translations" msgstr "Çeviriler" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "İstifadəçi" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "Digərləri" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 #, fuzzy msgid "Display Location Column" msgstr "Ekran mənbə kodu" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" "Display the Location Column" "

Displays a column with the location of the files." msgstr "" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 #, fuzzy msgid "Customize..." msgstr "Kesiliyor..." #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 msgid "" "Customize" "

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." msgstr "" #: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 #, fuzzy msgid "Customize File Groups" msgstr "Derle" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 msgid "Expand Text" msgstr "" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 msgid "Expand current word" msgstr "" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" "Expand current word" "

Current word can be completed using the list of similar words in source " "files." msgstr "" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 msgid "Expand Abbreviation" msgstr "" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 #, fuzzy msgid "Expand abbreviation" msgstr "Proqramlar" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 msgid "" "Expand abbreviation" "

Enable and configure abbreviations in KDevelop Settings, " "Abbreviations tab." msgstr "" #: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 #, fuzzy msgid "Abbreviations" msgstr "Proqramlar" #: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Buraxılış:" #: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "" "_: No Version Control System\n" "None" msgstr "Buraxılış Sistem" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 msgid "&Reformat Source" msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 #, fuzzy msgid "Reformat source" msgstr "Ekran mənbə kodu" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" "Reformat source" "

Source reformatting functionality using astyle " "library. Also available in New Class and Subclassing wizards." msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 #: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 #, fuzzy msgid "Format files" msgstr "Derle" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" "Fomat files" "

Formatting functionality using astyle library. Also available in " "New Class and Subclassing wizards." msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 #, fuzzy msgid "Format selection" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 msgid "Format

Formats the current selection, if possible" msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 msgid "Format files

Formats selected files if possible" msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 #, fuzzy, c-format msgid "Not able to write %1" msgstr "Çap ediləcək Fayl Yoxdur!" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 #, c-format msgid "Not able to read %1" msgstr "" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 #, fuzzy msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" msgstr "hədəf." #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 #, fuzzy msgid "Error compiling the regular expression." msgstr "o" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 #, fuzzy msgid "No match" msgstr " oxşar" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 msgid "Successfully matched" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 msgid "Compile error, your regexp is invalid" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 msgid "Repetition operators must not appear as first character" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 msgid "Invalid use of back reference operator" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 msgid "Unmatched brace interval operators" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 msgid "Unmatched bracket list operators" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 msgid "Invalid use of range operator" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 msgid "Unknown character class" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 msgid "Invalid collating element" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 msgid "Unmatched parenthesis group operators" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 msgid "Invalid back reference to subexpression" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 msgid "Trailing backslash" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 msgid "Invalid use of pattern operators" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 msgid "Regular expression too large" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 msgid "Unknown error" msgstr "" #: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 #, fuzzy msgid "Debug Regular Expression..." msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 #, fuzzy msgid "Debug regular expression" msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 msgid "" "Debug regular expression" "

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " "check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " "allowed by QRegExp and KRegExp classes." msgstr "" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" "CTags" "

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " "in the code." msgstr "" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 #, fuzzy msgid "CTags Lookup" msgstr "tara: " #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 #, fuzzy msgid "CTags" msgstr "Vasitələr." #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 #, fuzzy msgid "CTags lookup results" msgstr "tara: " #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 #, fuzzy msgid "Lookup Current Text" msgstr "indiki saat" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 #, fuzzy msgid "Lookup Current Text as Declaration" msgstr "hədəf o" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 #, fuzzy msgid "Lookup Current Text as Definition" msgstr "hədəf o" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 msgid "Jump to Next Match" msgstr "" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 #, fuzzy msgid "Open Lookup Dialog" msgstr "o" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 #, fuzzy, c-format msgid "CTags - Go to Declaration: %1" msgstr "Deklerasyona Get" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 #, fuzzy, c-format msgid "CTags - Go to Definition: %1" msgstr "Tanıma Get" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "tara: " #: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "Hits: %1" msgstr "Tıqlamalar" #: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 #, fuzzy msgid "No CTags database found" msgstr "Yarat Axtar Databeyz:" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 #, fuzzy msgid "define" msgstr "fayl" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 #, fuzzy msgid "label" msgstr "Etiket:" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 msgid "macro" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 #, fuzzy msgid "subroutine" msgstr "Ümumi görünüm" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 #, fuzzy msgid "fragment definition" msgstr "Tanıma get" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 #, fuzzy msgid "any pattern" msgstr "Qəşəng başlıqlar" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 #, fuzzy msgid "pattern" msgstr "&Naxış:" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 #, fuzzy msgid "class" msgstr "Sinif" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 #, fuzzy msgid "enumerator" msgstr "Sinif" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 #, fuzzy msgid "enumeration" msgstr "Seçənəklər..." #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 #, fuzzy msgid "local variable" msgstr "Dəyişgən" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 msgid "member" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 #, fuzzy msgid "namespace" msgstr "Adsahələri" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 #, fuzzy msgid "prototype" msgstr "protected" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 #, fuzzy msgid "struct" msgstr "Quruluşlar" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 msgid "typedef" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 #, fuzzy msgid "union" msgstr "Funksiya" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 #, fuzzy msgid "variable" msgstr "Dəyişgən" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 #, fuzzy msgid "external variable" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 msgid "paragraph" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 #, fuzzy msgid "feature" msgstr "Yarat" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 msgid "local entity" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 #, fuzzy msgid "block" msgstr "saat" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 #, fuzzy msgid "common" msgstr "İzahatı Çıxart" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 #, fuzzy msgid "entry" msgstr "orta" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 #, fuzzy msgid "interface" msgstr "İstifadəçi" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 msgid "type component" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 #, fuzzy msgid "local" msgstr "yerli" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 #, fuzzy msgid "module" msgstr "Ümumi görünüm" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 msgid "namelist" msgstr "" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 #, fuzzy msgid "program" msgstr "Proqram" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 #, fuzzy msgid "type" msgstr "Növ" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 #, fuzzy msgid "field" msgstr "doldurulmuş" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 #, fuzzy msgid "method" msgstr "Metod" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Apache" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 #, fuzzy msgid "procedure" msgstr "protected" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 #, fuzzy msgid "mixin" msgstr "5 dk." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 #, fuzzy msgid "Project Documentation" msgstr "Sənədlər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "Documentation browser" "

The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " "DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " "manuals. It also provides documentation index and full text search " "capabilities." msgstr "" "\n" "\n" " hədəf və o yazan ." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 #, fuzzy msgid "Documentation browser" msgstr "&Sənəd Darayıcı" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 #, fuzzy msgid "Documentation Settings" msgstr "Sənədlər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 #, fuzzy msgid "&Search in Documentation..." msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 #, fuzzy msgid "Full text search in the documentation" msgstr "o!" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "" "Search in documentation" "

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " "which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " "index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " "the documentation plugin." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 #, fuzzy msgid "&Look in Documentation Index..." msgstr "Sənədlər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 #, fuzzy msgid "Look in the documentation index" msgstr "o!" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 msgid "" "Look in documentation index" "

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " "be looked for in the documentation index." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 #, fuzzy msgid "Man Page..." msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 #, fuzzy msgid "Show a manpage" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 #, fuzzy msgid "Info Page..." msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 #, fuzzy msgid "Show an infopage" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 #, fuzzy msgid "Find Documentation..." msgstr "Dökümatansyon:" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 msgid "" "Find documentation" "

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " "documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " "etc." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 #, fuzzy msgid "Show Manual Page" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 #, fuzzy msgid "Show manpage on:" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 #, fuzzy msgid "Show Info Page" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 #, fuzzy msgid "Show infopage on:" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 #, fuzzy, c-format msgid "Find Documentation: %1" msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 #, fuzzy, c-format msgid "Look in Documentation Index: %1" msgstr "Sənədlər" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 #, fuzzy, c-format msgid "Search in Documentation: %1" msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" "Search in documentation" "

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " "a full text index must be created first, which can be done in the configuration " "dialog of the documentation plugin." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 #, fuzzy, c-format msgid "Goto Manpage: %1" msgstr "Dil:" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" "Goto manpage" "

Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 #, fuzzy, c-format msgid "Goto Infopage: %1" msgstr "Dil:" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" "Goto infopage" "

Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" #: parts/documentation/docutils.cpp:80 msgid "Open in Current Tab" msgstr "" #: parts/documentation/docutils.cpp:85 msgid "Bookmark This Location" msgstr "" #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 msgid "TOC" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 #: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 #: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 #, fuzzy msgid "Manual" msgstr "İstifadəçi Bələdçisi" #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 #, fuzzy msgid "Edit Bookmark" msgstr "Yer İ&mleri" #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 #, fuzzy msgid "Current Document" msgstr "Yeni KDE Cərgə." #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Kesiliyor..." #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 #, fuzzy msgid "Add Bookmark" msgstr "Yer İ&mleri" #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "xeyr" #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 #, fuzzy msgid "Google" msgstr "&Kitablar" #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 #, fuzzy msgid "Finder" msgstr "Axtar" #: parts/documentation/searchview.cpp:58 msgid "Wor&ds to search:" msgstr "" #: parts/documentation/searchview.cpp:63 #, fuzzy msgid "Se&arch" msgstr "A&xtar" #: parts/documentation/searchview.cpp:69 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Və" #: parts/documentation/searchview.cpp:70 msgid "or" msgstr "" #: parts/documentation/searchview.cpp:71 #, fuzzy msgid "&Method:" msgstr "Metod" #: parts/documentation/searchview.cpp:73 #, fuzzy msgid "Score" msgstr "Mənbələr" #: parts/documentation/searchview.cpp:76 #, fuzzy msgid "S&ort by:" msgstr "qısa" #: parts/documentation/searchview.cpp:84 #, fuzzy msgid "Search &results:" msgstr "Axtar:" #: parts/documentation/searchview.cpp:89 #, fuzzy msgid "Update Config" msgstr "Güncəllə" #: parts/documentation/searchview.cpp:90 #, fuzzy msgid "Update Index" msgstr "Güncəllə" #: parts/documentation/searchview.cpp:98 #, fuzzy msgid "Relevance" msgstr "Buraxılış" #: parts/documentation/searchview.cpp:148 msgid "Full text search has to be set up before usage." msgstr "" #: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" "Now the full text search database will be created.\n" "Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" #: parts/documentation/searchview.cpp:158 msgid "" "Cannot find the htsearch executable.\n" "It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " "text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " "KDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" #: parts/documentation/searchview.cpp:174 #, fuzzy msgid "Cannot find the htdig configuration file." msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: parts/documentation/searchview.cpp:207 #, fuzzy msgid "Cannot start the htsearch executable." msgstr "İcra edilə bilən:" #: parts/documentation/indexview.cpp:48 msgid "&Look for:" msgstr "" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 #, fuzzy msgid "Generating Search Index" msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 #, fuzzy msgid "Scanning for files" msgstr "Taranıyor." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 #, fuzzy msgid "Extracting search terms" msgstr "Yaradılır Axtar Databeyz." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 #, fuzzy msgid "Generating index..." msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 #, c-format msgid "Files processed: %1" msgstr "" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 #, fuzzy msgid "Running htdig failed" msgstr "İşləyir." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 #, fuzzy msgid "Running htmerge failed" msgstr "İşləyir." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 #, fuzzy msgid "Update user's htdig configuration file only" msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 #, fuzzy msgid "-c and generate index" msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" msgstr "" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 #, fuzzy msgid "KDE Index generator for documentation files." msgstr "o" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 #, fuzzy msgid "Configuration file updated." msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 #, fuzzy msgid "Configuration file update failed." msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy msgid "Qt Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 #, fuzzy msgid "CHM Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 #, fuzzy msgid "PalmDoc documentation plugin" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 #, fuzzy msgid "PalmDoc Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 #, fuzzy msgid "PDF documentation plugin" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 #, fuzzy msgid "PDF Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 #, fuzzy msgid "Djvu documentation plugin" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 #, fuzzy msgid "Djvu Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" msgstr "KDevelop Yüklemesi" #: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 #, fuzzy msgid "Devhelp Documentation Collection" msgstr "Dökümatansyon:" #: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 #, fuzzy msgid "Doxygen Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 #, fuzzy msgid "%1 Class Reference" msgstr "C/C++ Referansı" #: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 msgid "%1::%2%3 Member Reference" msgstr "" #: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 #, fuzzy msgid "Custom Documentation Collection" msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 msgid "KChm" msgstr "" #: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited with status %1" msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #: parts/filter/filterpart.cpp:40 msgid "Execute Command..." msgstr "" #: parts/filter/filterpart.cpp:43 #, fuzzy msgid "Execute shell command" msgstr "o" #: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" "Execute shell command" "

Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" #: parts/filter/filterpart.cpp:46 msgid "Filter Selection Through Command..." msgstr "" #: parts/filter/filterpart.cpp:49 #, fuzzy msgid "Filter selection through a shell command" msgstr "Seç:" #: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" "Filter selection through shell command" "

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " "current document." msgstr "" #: parts/filter/filterpart.cpp:96 #, fuzzy msgid "Execute Command" msgstr "o" #: parts/filter/filterpart.cpp:142 #, fuzzy msgid "Filter Selection Through Command" msgstr "Seç:" #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 #, fuzzy msgid "Application Output" msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 msgid "" "Application output" "

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " "application communication. Running terminal applications use this instead of a " "terminal window." msgstr "" #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 #, fuzzy msgid "Output of the executed user program" msgstr "o" #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 #, fuzzy msgid "Press Enter to continue!" msgstr "hədəf!" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 #: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 #, fuzzy msgid "Messages Output" msgstr "mesajlar" #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 #, fuzzy, c-format msgid "Assertion failed: %1" msgstr "Qeyd edilir " #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 #, fuzzy msgid "Clear output" msgstr "Derle" #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 #, fuzzy msgid "Copy selected lines" msgstr "o" #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 #, fuzzy msgid "Save unfiltered" msgstr "Seçili:" #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 #, fuzzy msgid "Save filtered output" msgstr "Derle" #: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 #, fuzzy msgid "Edit filter" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 msgid "*** Compilation aborted ***" msgstr "" #: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 #, fuzzy msgid "*** Success ***" msgstr "" "*** müvəffəqiyyət ***\n" #: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 #, fuzzy, c-format msgid "Entering directory %1" msgstr "Lahiyə:" #: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Leaving directory %1" msgstr "Əvvəlki" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 #, fuzzy msgid "" "Messages output" "

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " "like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " "error message. This will automatically open the source file and set the cursor " "to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" "\n" "\n" " o o və ist açıq o o mənbə və o hədəf o sətir o " #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 #, fuzzy msgid "Compiler output messages" msgstr "Derle" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 #, fuzzy msgid "&Next Error" msgstr "So&nrakı" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 #, fuzzy msgid "Go to the next error" msgstr "Davam et" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 #, fuzzy msgid "" "Next error" "

Switches to the file and line where the next error was reported from." msgstr "hədəf o və sətir o" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 #, fuzzy msgid "&Previous Error" msgstr "Əvvəlki" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 #, fuzzy msgid "Go to the previous error" msgstr "hədəf o san" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 #, fuzzy msgid "" "Previous error" "

Switches to the file and line where the previous error was reported from." msgstr "hədəf o və sətir o" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 #, fuzzy msgid "compiling" msgstr "Derliyor" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 #, fuzzy msgid "built" msgstr "Yeniden &İnşaet" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 #, fuzzy msgid "generating" msgstr "Seçənəklər..." #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 msgid "linking" msgstr "" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 #, fuzzy msgid "creating" msgstr "Seçənəklər..." #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 #, fuzzy msgid "installing" msgstr "yüklə" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 #, fuzzy msgid "The process has finished with errors" msgstr "san" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 #, fuzzy msgid "The process has finished successfully" msgstr "san" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 msgid "Line Wrapping" msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 msgid "" "Line wrapping" "

Enables or disables wrapping of command lines displayed." msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "Very Short Compiler Output" msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 msgid "" "Very short compiler output" "

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 #, fuzzy msgid "Short Compiler Output" msgstr "Ümumi" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 msgid "" "Short compiler output" "

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 #, fuzzy msgid "Full Compiler Output" msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 msgid "Show Directory Navigation Messages" msgstr "" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 msgid "" "Show directory navigation messages" "

Shows cd commands that are executed while building." msgstr "" #: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 #: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 #, fuzzy msgid "Text Structure" msgstr "Quruluşlar" #: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." msgstr "" #: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 #, fuzzy msgid "Text structure" msgstr "Quruluşlar" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 msgid "Open as UTF-8" msgstr "" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 #, fuzzy msgid "Open As" msgstr "Fayl Aç" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 msgid "" "Open As" "

Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 #, fuzzy msgid "Open With" msgstr "Fayl Aç" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" "Open With" "

Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" #: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 #, fuzzy msgid "Open With..." msgstr "Açılan fayl ..." #: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" "Open With..." "

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" #: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Yenilə" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 msgid "Show parents" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 msgid "Show children" msgstr "Çocukları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 msgid "Show clients" msgstr "Kullanıcıları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 msgid "Show suppliers" msgstr "Sağlayıcıları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 msgid "Show methods" msgstr "Metodları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 msgid "Show attributes" msgstr "Sıfatları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 msgid "" "_: member access\n" "All" msgstr "" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 msgid "" "_: member access\n" "Public" msgstr "" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 msgid "" "_: member access\n" "Protected" msgstr "" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 msgid "" "_: member access\n" "Private" msgstr "" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 msgid "" "_: member access\n" "Package" msgstr "" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 #, fuzzy msgid "Parents" msgstr "Ebeveyni göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 #, fuzzy msgid "Children" msgstr "Çocukları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 #, fuzzy msgid "Clients" msgstr "Kullanıcıları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 #, fuzzy msgid "Suppliers" msgstr "Sağlayıcıları göstər" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 #, fuzzy msgid "%1 Methods" msgstr "Metodlar" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 #, fuzzy msgid "%1 Attributes" msgstr "Atributlar" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 #, fuzzy msgid "Class Tool Dialog" msgstr "Sinif" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 #, fuzzy msgid "%1 of Class %2" msgstr " sınıfın " #: parts/classview/navigator.cpp:113 #, fuzzy msgid "Sync ClassView" msgstr "Sinif" #: parts/classview/navigator.cpp:116 #, fuzzy msgid "Jump to next function" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: parts/classview/navigator.cpp:120 msgid "Jump to previous function" msgstr "" #: parts/classview/classviewpart.cpp:159 #, fuzzy msgid "Class Browser" msgstr "Sinif" #: parts/classview/classviewpart.cpp:160 msgid "Classes" msgstr "Siniflər" #: parts/classview/classviewpart.cpp:160 #, fuzzy msgid "Class browser" msgstr "Sinif" #: parts/classview/classviewpart.cpp:161 msgid "" "Class browser" "

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " "members in a project." msgstr "" #: parts/classview/classviewpart.cpp:198 #, fuzzy msgid "Functions Navigation" msgstr "Deklerasyona Get" #: parts/classview/classviewpart.cpp:203 #, fuzzy msgid "Functions in file" msgstr "Funksiya" #: parts/classview/classviewpart.cpp:204 msgid "" "Function navigator" "

Navigates over functions contained in the file." msgstr "" #: parts/classview/classviewpart.cpp:208 #, fuzzy msgid "Focus Navigator" msgstr "Deklerasyona Get" #: parts/classview/classviewpart.cpp:212 #, fuzzy msgid "Class Inheritance Diagram" msgstr "Miras" #: parts/classview/classviewpart.cpp:213 #, fuzzy msgid "Class inheritance diagram" msgstr "Miras" #: parts/classview/classviewpart.cpp:214 msgid "" "Class inheritance diagram" "

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " "not display classes outside inheritance hierarchy." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 #, fuzzy msgid "Group by Directories" msgstr "Cərgələr" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 #, fuzzy msgid "Plain List" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 #, fuzzy msgid "Java Like Mode" msgstr "Başlıq" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 #, fuzzy msgid "View Mode" msgstr "Değiştiriciler" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" "View mode" "

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " "like view." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 msgid "New class

Calls the New Class wizard." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 #, fuzzy msgid "Create get/set Methods" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 #, fuzzy msgid "Add Method..." msgstr "Əlavə edilən metod" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 msgid "Add method

Calls the New Method wizard." msgstr "" #: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 #, fuzzy msgid "Add Attribute..." msgstr "Atribut" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "Open Declaration" msgstr "İstiqamət:" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" "Open declaration" "

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " "declaration line." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 #, fuzzy msgid "Open Implementation" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" "Open implementation" "

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " "the definition line." msgstr "" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "Follow Editor" msgstr "Metodları göstər" #: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 #, fuzzy msgid "Class Tool" msgstr "Sinif" #: parts/classview/classtreebase.cpp:59 #, fuzzy msgid "Parent Classes..." msgstr "Ana siniflər..." #: parts/classview/classtreebase.cpp:60 #, fuzzy msgid "Child Classes..." msgstr "Törəmə siniflər..." #: parts/classview/classtreebase.cpp:61 #, fuzzy msgid "Class Tool..." msgstr "Sinif" #: parts/classview/classtreebase.cpp:65 msgid "Struct" msgstr "Quruluşlar" #: parts/classview/classtreebase.cpp:71 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Atribut" #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 #: parts/classview/classtreebase.cpp:77 msgid "Signal" msgstr "Siqnal" #: parts/classview/viewcombos.cpp:121 #, fuzzy msgid "(Global Namespace)" msgstr "(Qloballar)" #: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" "You do not have 'dot' installed.\n" "It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" #: parts/fileselector/kactionselector.cpp:70 #, fuzzy msgid "&Available:" msgstr "Mövcud:" #: parts/fileselector/kactionselector.cpp:85 #, fuzzy msgid "&Selected:" msgstr "Seçili:" #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 #, fuzzy msgid "File Selector" msgstr "Fayl seçkisi" #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 #, fuzzy msgid "File selector" msgstr "Fayl seçkisi" #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 msgid "" "File selector" "

This file selector lists directory contents and provides some file " "management functions." msgstr "" #: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 #: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 #, fuzzy msgid "New File..." msgstr "Yeni Fayl." #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 #, fuzzy msgid "Current Document Directory" msgstr "Yeni KDE Cərgə." #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" "

Here you can enter a path for a directory to display." "

To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " "choose one. " "

The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " "should behave." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 msgid "" "

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." "

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." "

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 #, fuzzy msgid "Toolbar" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 #, fuzzy msgid "A&vailable actions:" msgstr "Mövcud:" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 #, fuzzy msgid "S&elected actions:" msgstr "Seçili + Tapılan:" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 msgid "Auto Synchronization" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 msgid "When a docu&ment becomes active" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 #, fuzzy msgid "When a document is o&pened" msgstr "Son" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 msgid "When the file selector becomes visible" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 #, fuzzy msgid "Remember &locations:" msgstr "GDG seçənəkləri" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 #, fuzzy msgid "Remember &filters:" msgstr "Çıxart Fayl." #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Buraxılış:" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 #, fuzzy msgid "Restore loca&tion" msgstr "GDG seçənəkləri" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 #, fuzzy msgid "Restore last f&ilter" msgstr "o" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" "

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 msgid "" "

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" "

These options allow you to have the File Selector automatically change " "location to the directory of the active document on certain events." "

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " "the file selector is visible." "

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " "by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 msgid "" "

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " "start KDev." "

Note that if the session is handled by the KDE session " "manager, the location is always restored." msgstr "" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 msgid "" "

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " "when you start KDev." "

Note that if the session is handled by the KDE session " "manager, the filter is always restored." "

Note that some of the autosync settings may override the " "restored location if on." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 msgid "Valgrind Memory Check" msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" "Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " "properly." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 #, fuzzy msgid "Valgrind Not Found" msgstr " tapıla bilmədi" #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" "Could not find kcachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " "properly." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 #, fuzzy msgid "KCachegrind Not Found" msgstr " tapıla bilmədi" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 #, fuzzy msgid "Valgrind Output" msgstr " tapıla bilmədi" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 msgid "" "Valgrind" "

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" "
use of uninitialized memory" "
reading/writing memory after it has been free'd" "
reading/writing off the end of malloc'd blocks" "
reading/writing inappropriate areas on the stack" "
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" "
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" "
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" "
some abuses of the POSIX pthread API." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 msgid "&Valgrind Memory Leak Check" msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 msgid "Valgrind memory leak check" msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" "Valgrind memory leak check" "

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " "programs." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 #, fuzzy msgid "P&rofile with KCachegrind" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 #, fuzzy msgid "Profile with KCachegrind" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" "Profile with KCachegrind" "

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " "KCachegrind." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 msgid "Open Valgrind Output" msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open valgrind output: %1" msgstr "Qeyd Et?" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 #, fuzzy msgid "No." msgstr "&Xeyr" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "mesajlar" #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 msgid "&Open Valgrind Output..." msgstr "" #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 #, fuzzy msgid "Expand All Items" msgstr "Bir core faylını incele" #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 #, fuzzy msgid "Collapse All Items" msgstr "Hamısını Qapat" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 #, fuzzy msgid ", line " msgstr "sətirləri kes" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 #, fuzzy msgid "Remove This Bookmark" msgstr "Əvvəlki" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 #, fuzzy msgid ", All" msgstr "Hamısı" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 #, fuzzy msgid "Remove These Bookmarks" msgstr "LMB yer imlerini qurğular" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 #, fuzzy msgid "Collapse All" msgstr "Hamısını Qapat" #: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 #, fuzzy msgid "Expand All" msgstr "Bir core faylını incele" #: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" "Bookmarks" "

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" #: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "Source bookmarks" msgstr "Sonrakı" #: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "&Editor." #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 #, fuzzy msgid "&Build Project" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" "Could not find ada compiler.\n" "Check if your compiler settings are correct." msgstr "" #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" "There was an error loading the module %1.\n" "The diagnostics are:\n" "%2" msgstr "" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 #, fuzzy msgid "Build project" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" "Build project" "

Executes ant dist command to build the project." msgstr "" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 #, fuzzy msgid "Build &Target" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 #, fuzzy msgid "Build target" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" "Build target" "

Executes ant target_name command to build the specified target." msgstr "" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 #, fuzzy msgid "Ant Options" msgstr "Düzəlt" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 #, fuzzy msgid "Classpath" msgstr "Sinif" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 #, fuzzy msgid "Remove %1 From Project" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 #, fuzzy msgid "Remove from project

Removes current file from the project." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 #, fuzzy msgid "Add %1 to Project" msgstr "hədəf" #: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 msgid "Add to project

Adds current file from the project." msgstr "" #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 #, fuzzy msgid "Copy File(s)" msgstr "&Fayllar:" #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 msgid "Create Symbolic Link(s)" msgstr "" #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 #: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 #, fuzzy msgid "Add Relative Path(s)" msgstr "&Göreceli yol" #: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 #, fuzzy msgid "Add Environment Variable" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Qiymət" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 #, fuzzy msgid "QMake Manager" msgstr "İdarəçi" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 msgid "" "QMake manager" "

The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " "upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " "view in the lower half shows the list of files for the active subproject " "selected in the overview." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 #, fuzzy msgid "QMake manager" msgstr "İdarəçi" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 #, fuzzy msgid "Compile &File" msgstr "Derle" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 #, fuzzy msgid "Compile file" msgstr "Derle" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 msgid "" "Compile file" "

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " "the name of currently opened file." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 msgid "" "Build project" "

Runs make from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Rebuild Project" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 #, fuzzy msgid "Rebuild project" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 msgid "" "Rebuild project" "

Runs make clean and then make from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 #, fuzzy msgid "&Install Project" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 #, fuzzy msgid "Install project" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 msgid "" "Install project" "

Runs make install from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 #, fuzzy msgid "&Clean Project" msgstr "Qapat" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 #, fuzzy msgid "Clean project" msgstr "Qapat" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" "Clean project" "

Runs make clean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 #, fuzzy msgid "&Dist-Clean Project" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 #, fuzzy msgid "Dist-Clean project" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 msgid "" "Dist-Clean project" "

Runs make distclean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 #, fuzzy msgid "Execute main program" msgstr "o" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 msgid "" "Execute program" "

Executes the currently selected subproject if its an application or the " "program specified in project settings, Run Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 #, fuzzy msgid "&Build Subproject" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 #, fuzzy msgid "Build subproject" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 msgid "" "Build subproject" "

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " "is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 #, fuzzy msgid "&Rebuild Subproject" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 #, fuzzy msgid "Rebuild subproject" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 msgid "" "Rebuild subproject" "

Runs make clean and then make from the current subproject " "directory. Current subproject is a subproject selected in QMake manager " "'overview' window." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 #, fuzzy msgid "&Install Subproject" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 #, fuzzy msgid "Install subproject" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 msgid "" "Install subproject" "

Runs make install from the current subproject directory. Current " "subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 #, fuzzy msgid "&Clean Subproject" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 #, fuzzy msgid "Clean subproject" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 msgid "" "Clean subproject" "

Runs make clean from the current subproject directory. Current " "subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 #, fuzzy msgid "&Dist-Clean Subproject" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 #, fuzzy msgid "Dist-Clean subproject" msgstr "Qapat" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 msgid "" "Dist-Clean subproject" "

Runs make distclean from the current subproject directory. Current " "subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 #, fuzzy msgid "Execute Subproject" msgstr "o" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 #, fuzzy msgid "Execute subproject" msgstr "o" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 msgid "" "Execute subproject" "

Executes the target program for the currently selected subproject. This " "action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " "of the subproject can be defined in Subproject Settings " "dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 #, fuzzy msgid "Loading Project..." msgstr "Proje kapatılıyor..." #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy msgid "Choose Qt3 directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 msgid "" "Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " "directory containing qt.h." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 msgid "" "The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " "properly without one.\n" "Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " "in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" "Do you want to try setting a Qt directory again?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 #, fuzzy msgid "Wrong Qt directory given" msgstr "Cərgələr" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 msgid "" "You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " "one.\n" "Do you want to try setting a Qt directory again?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 #, fuzzy msgid "No Qt directory given" msgstr "Seç Cərgə." #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 #, fuzzy msgid "Choose QMake executable" msgstr "İcra edilə bilən:" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 msgid "" "Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " "project files." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 msgid "" "The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" "Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" "Do you want to try setting the QMake binary again?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 msgid "Wrong QMake binary given" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 msgid "" "You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " "one.\n" "Do you want to try setting a QMake binary again?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 msgid "No QMake binary given" msgstr "" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 #, fuzzy msgid "Save the current subprojects configuration?" msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 #, fuzzy msgid "Save Configuration?" msgstr "Ümumi" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 #, fuzzy msgid "Add include directory:" msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" msgstr "" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Shared Library (*.so)" msgstr "o qrup san" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Static Library (*.a)" msgstr "Mat" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 #, fuzzy msgid "Add library directory:" msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 #, fuzzy msgid "Change include directory:" msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 #, fuzzy msgid "Change Library:" msgstr "Qt-kitabxanası" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 msgid "Change library directory:" msgstr "" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Add target:" msgstr "Hədəf" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 #, fuzzy msgid "Change target:" msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/qmake/scope.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't parse project file: %1" msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/qmake/scope.cpp:162 #, fuzzy msgid "Couldn't parse project file" msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/qmake/scope.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't write project file: %1" msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/qmake/scope.cpp:202 #, fuzzy msgid "Couldn't write project file" msgstr "o" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 msgid "Headers" msgstr "Başlıklar" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 #, fuzzy msgid "Forms" msgstr "Şəkil" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 msgid "Corba IDLs" msgstr "" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 #, fuzzy msgid "Lexsources" msgstr "Mənbələr" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 #, fuzzy msgid "Yaccsources" msgstr "Mənbələr" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "mesajlar" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 #, fuzzy msgid "Resources" msgstr "Mənbələr" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 #, fuzzy msgid "Distfiles" msgstr "DistClean" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 #, fuzzy msgid "Installs" msgstr "yüklə" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 #, fuzzy msgid "Install object" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 #, fuzzy msgid "Source Files" msgstr "Dosyalara dokun" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 #, fuzzy msgid "Add subproject" msgstr "Əlavə Et hədəf " #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 msgid "" "Add subproject" "

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " "selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " "'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " "Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 #, fuzzy msgid "Create scope" msgstr "Yarat" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 msgid "" "Create scope" "

Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " "or creates nested scope in case the scope is selected." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 msgid "" "Execute main program" "

Executes the main program specified in project settings, Run Options " "tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 #, fuzzy msgid "Subproject settings" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 msgid "" "Subproject settings" "

Opens QMake Subproject Configuration dialog for the currently " "selected subproject. It provides settings for:" "
subproject type and configuration," "
include and library paths," "
lists of dependencies and external libraries," "
build order," "
intermediate files locations," "
compiler options." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 #, fuzzy msgid "Create new file" msgstr "Yeni fayl yaratır" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 #, fuzzy msgid "" "Create new file" "

Creates a new file and adds it to a currently selected group." msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Add existing files" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" "Add existing files" "

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " "files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " "the relative path." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 #, fuzzy msgid "Remove file" msgstr "Çıxart Fayl." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" "Remove file" "

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 #, fuzzy msgid "Exclude file" msgstr "İcra Et" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 #, fuzzy msgid "Application Already Running" msgstr "Proqram tə'minatı" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 #, fuzzy msgid "&Restart Application" msgstr "Yaradılır." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 msgid "Do &Nothing" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy msgid "Add Subproject" msgstr "Əlavə Et hədəf " #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the subproject: " msgstr "ad o!" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" "Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " "folder?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 msgid "" "Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " "add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 #, fuzzy msgid "Subproject creation failed" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 #, fuzzy msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" msgstr "o hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 #, fuzzy msgid "Delete subdir?" msgstr "Siqnalı sil" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Couldn't delete subproject.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " "the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 #, fuzzy msgid "Subproject Deletion failed" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 #, fuzzy, c-format msgid "Subproject %1" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 msgid "" "Build" "

Runs make from the selected subproject directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "yüklə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 msgid "" "Install" "

Runs make install from the selected subproject directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Clean" msgstr "DistC&lean" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 msgid "" "Clean project" "

Runs make clean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Dist-Clean" msgstr "DistClean" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 msgid "" "Dist-Clean project" "

Runs make distclean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Rebuild" msgstr "Yeniden &İnşaet" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 #, fuzzy msgid "Run qmake" msgstr "make dist çalıştırılıyor..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 msgid "" "Run qmake" "

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " "regenerates Makefile." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 #, fuzzy msgid "Run qmake recursively" msgstr "&Rekursiv" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 msgid "" "Run qmake recursively" "

Runs qmake from the selectedsubproject directory and recurses into " "all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 #, fuzzy msgid "Add Subproject..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 #, fuzzy msgid "Remove Subproject..." msgstr "Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" "Remove subproject" "

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " "Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 #, fuzzy msgid "Create Scope..." msgstr "Yarat..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 msgid "" "Create scope" "

Creates QMake scope in the project file of the currently selected " "subproject." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 #, fuzzy msgid "Subproject Settings" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 msgid "" "Subproject settings" "

Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " "for:" "
subproject type and configuration," "
include and library paths," "
lists of dependencies and external libraries," "
build order," "
intermediate files locations," "
compiler options." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 msgid "" "Create Scope" "

Creates QMake scope in the currently selected scope." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 #, fuzzy msgid "Remove Scope" msgstr "Çıxart Fayl." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 #, fuzzy msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." msgstr "o" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 msgid "" "Add subproject" "

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " "selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " "'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " "Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Disable Subproject..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 msgid "" "Disable subproject" "

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " "not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " "calling 'Add Subproject' action." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 msgid "" "Scope settings" "

Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " "for:" "
subproject type and configuration," "
include and library paths," "
lists of dependencies and external libraries," "
build order," "
intermediate files locations," "
compiler options." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 msgid "" "You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " "has subdirs." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 #, fuzzy msgid "File adding aborted" msgstr "Fayl" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 #, fuzzy msgid "Insert New Filepattern" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 msgid "" "Please enter a filepattern relative the current subproject (example " "docs/*.html):" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 #, fuzzy msgid "Insert New Install Object" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the new object:" msgstr "ad o!" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 #, fuzzy msgid "Add Install Object..." msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 msgid "" "Add install object" "

Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " "install and installation locations for each object. Warning! Install objects " "without path specified will not be saved to a project file." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 #, fuzzy msgid "Install Path..." msgstr "Seç:" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 msgid "" "Install path" "

Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 msgid "Add Pattern of Files to Install..." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" "Add pattern of files to install" "

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " "to use wildcards and relative paths like docs/*." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 #, fuzzy msgid "Remove Install Object" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 #, fuzzy msgid "" "Remove install object" "

Removes the install object the current group." msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 #, fuzzy msgid "Create New File..." msgstr "Yeni fayl yaradılır..." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 #, fuzzy msgid "" "Create new file" "

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " "TRANSLATIONS group." msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 #, fuzzy msgid "Add Existing Files..." msgstr "Əl&avə Et Fayl san." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 msgid "" "Add existing files" "

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " "group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " "symbolic links or add them with the relative path." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 #, fuzzy msgid "Update Translation Files" msgstr "Güncəlləyir." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 msgid "" "Update Translation Files" "

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " "collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 #, fuzzy msgid "Release Binary Translations" msgstr "Deklerasyona get" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 msgid "" "Release Binary Translations" "

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " "creates binary translation files that are ready to be loaded at program " "execution." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 #, fuzzy msgid "Choose Install Path" msgstr "Seç:" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 msgid "Add Pattern of Files to Install" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" "Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 #, fuzzy msgid "Add Install Object" msgstr "hədəf" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 #, fuzzy msgid "Enter a name for the new object:" msgstr "ad o!" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 #, fuzzy, c-format msgid "File: %1" msgstr "Fayl:" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "Pattern: %1" msgstr "&Naxış:" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Edit ui-Subclass..." msgstr "Qeyd edilir..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 msgid "" "Edit ui-subclass" "

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " "childclass slots and functions." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Subclassing Wizard..." msgstr "Qeyd edilir..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 msgid "" "Subclass widget" "

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " "class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " "functions defined in the base class." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 #, fuzzy msgid "Open ui.h File" msgstr "Fayl Aç" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 #, fuzzy msgid "" "Open ui.h file" "

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 #, fuzzy msgid "List of Subclasses..." msgstr "Qeyd edilir..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 msgid "" "List of subclasses" "

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " "subclasses from the list." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 msgid "" "Remove file" "

Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " "information." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 #, fuzzy msgid "Exclude File" msgstr "İcra Et" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 msgid "" "Exclude File" "

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Edit Pattern" msgstr "&Naxış:" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 #, fuzzy msgid "Remove Pattern" msgstr "Çıxart Fayl." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 msgid "" "Remove pattern" "

Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 #, fuzzy msgid "Build File" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 msgid "Build File

Builds the object file for this source file." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 #, fuzzy msgid "" "Do you want to delete the file %1 from the project and your " "disk?" msgstr "Bu qapını silim?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 msgid "" "Please specify the executable name in the project options dialog or select an " "application subproject in the QMake Manager." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 #, fuzzy msgid "No Executable Found" msgstr "İcra edilə bilən fayl tanımlanmadı!" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 #, fuzzy msgid "Do Not Run" msgstr "Tapıla Bilmədi" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Couldn't delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " "the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 #, fuzzy msgid "Function Scope Deletion failed" msgstr "Funksiya" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Couldn't delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " "the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 #, fuzzy msgid "Include Scope Deletion failed" msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Couldn't delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " "the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 msgid "" "The project file \"%1\" has changed on disk\n" "(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " "change something in the QMake Manager).\n" "\n" "Do you want to reload the it?" msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 #, fuzzy msgid "Project File Changed" msgstr "Fayl" #: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" msgstr "" #: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 msgid "" "You did not specify all needed information. The scope will not be created." "
Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" #: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 #, fuzzy msgid "Missing information" msgstr "Çap Et" #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 msgid "" "Build project" "

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " "main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." msgstr "" #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 msgid "" "Execute program" "

Executes the main program specified in project settings, Run options " "tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " "file name is executed." msgstr "" #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 msgid "" "Could not find pascal compiler.\n" "Check if your compiler settings are correct." msgstr "" #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" "There was an error loading the module %1.\n" "The diagnostics is:\n" "%2" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 #, fuzzy msgid "Add newly created files to project" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 #, fuzzy msgid "Re-Populate Project" msgstr "&Lahiyə" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 msgid "" "Re-Populate Project" "

Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " "all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " "the project filelist." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 msgid "" "Build project" "

Runs make from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Build Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy msgid "&Build Active Directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 #, fuzzy msgid "Build active directory" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 msgid "" "Build active directory" "

Constructs a series of make commands to build the active directory. " "Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 msgid "" "Compile file" "

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " "the name of currently opened file." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Build Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 msgid "" "Install" "

Runs make install command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 #, fuzzy msgid "Install Active Directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 #, fuzzy msgid "Install active directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 msgid "" "Install active directory" "

Runs make install command from the active directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 msgid "Install (as root user)" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 #, fuzzy msgid "Install as root user" msgstr "yüklə" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" "Install" "

Runs make install command from the project directory with root " "privileges." "
It is executed via tdesu command." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 msgid "" "Clean project" "

Runs make clean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Build Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 msgid "" "Execute program" "

Executes the main program specified in project settings, Run Options " "tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " "application to run." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 msgid "" "Build target" "

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " "name of the target selected)." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Build Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 msgid "Make &Environment" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 #, fuzzy msgid "Make environment" msgstr "Çevre dəyişdənləri" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 msgid "" "Make Environment" "

Choose the set of environment variables to be passed on to make." "
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " "Build Options tab." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 #, fuzzy msgid "Custom Manager" msgstr "İdarəçi" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 msgid "&Build" msgstr "İnşaet" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 #, fuzzy msgid "&Other" msgstr "Digərləri" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 #, fuzzy msgid "Ma&ke" msgstr "Make" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 #, fuzzy msgid "Make Active Directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 msgid "" "Make active directory" "

Chooses this directory as the destination for new files created using " "wizards like the New Class wizard." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 #, fuzzy msgid "Remove from blacklist" msgstr "Çıxart və" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 msgid "" "Remove from blacklist" "

Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." "
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " "they match a project filetype pattern" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 #, fuzzy msgid "Add to blacklist" msgstr "Yer İ&mleri" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 msgid "" "Add to blacklist" "

Adds the given file or directory to the blacklist." "
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " "they match a project filetype pattern" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 #, fuzzy msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 msgid "" "Add to project" "

Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " "files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 #, fuzzy msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" msgstr "Əlavə Et hədəf" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 msgid "" "Add to project" "

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " "the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 #, fuzzy msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 msgid "" "Remove from project" "

Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " "the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 #, fuzzy msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 msgid "" "Remove from project" "

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " "that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " "build.xml." msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 msgid "" "This project does not contain any files yet.\n" "Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 #, fuzzy msgid "Populate" msgstr "Nümunə" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 msgid "Do Not Populate" msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 #, fuzzy msgid "Object Files" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Other Files" msgstr "Digərləri" #: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 msgid "" "_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " "even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" "Blacklisted files/dirs" msgstr "" #: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 msgid "Please enter the file name without '/' and so on." msgstr "" #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 #, fuzzy msgid "A file with this name already exists." msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 msgid "A file template for this extension does not exist." msgstr "" #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 #, fuzzy msgid "Could not create the new file." msgstr "o" #: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 #, fuzzy msgid "New file

Creates a new file." msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 #, fuzzy msgid "Rescan Project" msgstr "Qapat" #: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 msgid "" "_: this is a list of items in the combobox\n" "Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " "root),Command,Command (as root)" msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 #: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 #: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 #: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 #, fuzzy msgid "%1 in %2" msgstr "%1 %2" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 msgid "" "The following file(s) already exist(s) in the target!\n" "Press Continue to import only the new files.\n" "Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format msgid "Importing... %p%" msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 msgid "" "The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" "Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" "Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 msgid "Link (recommended)" msgstr "" #: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 msgid "Copy (not recommended)" msgstr "" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 #, fuzzy msgid "Subproject Options for '%1'" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 msgid "" "Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " "with -I$(FOOBAR)" msgstr "" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 #, fuzzy msgid "Edit Include Directory" msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 #, fuzzy msgid "Edit include directory:" msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 #, fuzzy msgid "Edit Prefix" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 #, fuzzy msgid "Edit Substitution" msgstr "Distribusiya" #: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 #, fuzzy msgid "Substitution:" msgstr "Distribusiya" #: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" "Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " "and drop it here." msgstr "" #: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" "The file %1 is still used by the following targets:\n" "%2\n" "Remove it from all of them?" msgstr "" #: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 msgid "Do you really want to remove %1?" msgstr "" #: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 msgid "" "Do you really want to remove %1" "
with all files that are attached to it" "
and all dependencies?" msgstr "" #: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 msgid "" "_: no dependency\n" "" msgstr "" #: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 #, c-format msgid "Removing Target... %p%" msgstr "" #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 msgid "Re-run configure for %1 now?" msgstr "" #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 #, fuzzy msgid "Rerun" msgstr "İşə Sal" #: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 #, fuzzy msgid "Add Prefix" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 #, fuzzy msgid "&Path:" msgstr "Cığır" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 msgid "Target Options for '%1'" msgstr "" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" msgstr "" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 #, fuzzy msgid "Link libraries outside project (LDADD)" msgstr "o" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" "Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " "or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 #, fuzzy msgid "Edit External Library" msgstr "İlave kütüphaneler:" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 #, fuzzy msgid "Edit external library:" msgstr "İlave kütüphaneler:" #: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 msgid "Or just use the buttons." msgstr "" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 #, fuzzy msgid "You have to give the subproject a name." msgstr "hədəf." #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 #, fuzzy msgid "A subproject with this name already exists." msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" "There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" msgstr "" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 #, fuzzy msgid "A file named %1 already exists." msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" "A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" msgstr "" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create subdirectory %1." msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access the subdirectory %1." msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." msgstr "Qeyd Et?" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 #, fuzzy msgid "Automake Manager" msgstr "İdarəçi" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 msgid "" "Automake manager" "

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " "shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " "lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " "overview." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 #, fuzzy msgid "Automake manager" msgstr "İdarəçi" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 #, fuzzy msgid "Add Translation..." msgstr "Əlavə E&t Tərcümə Fayl." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 #, fuzzy msgid "Add translation" msgstr "Çeviriler" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 #, fuzzy msgid "Build &Active Target" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 #, fuzzy msgid "Build active target" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 msgid "" "Build active target" "

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " "dependent targets." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 #, fuzzy msgid "Run Configure" msgstr "&Qur..." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 #, fuzzy msgid "Run configure" msgstr "&Qur..." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 msgid "" "Run configure" "

Executes configure with flags, arguments and environment variables " "specified in the project settings dialog, Configure Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 #, fuzzy msgid "Run automake && friends" msgstr "make dist çalıştırılıyor..." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 msgid "" "Run automake && friends" "

Executes" "
make -f Makefile.cvs" "
./configure" "
commands from the project directory." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 #, fuzzy msgid "&Distclean" msgstr "DistClean" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 #, fuzzy msgid "Distclean" msgstr "DistClean" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 msgid "" "Distclean" "

Runs make distclean command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 #, fuzzy msgid "Make Messages && Merge" msgstr "Make və" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 #, fuzzy msgid "Make messages && merge" msgstr "Make və" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 msgid "" "Make messages && merge" "

Runs make package-messages command from the project directory." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 #, fuzzy msgid "Build Configuration" msgstr "Vasitələr Menyu" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 #, fuzzy msgid "Build configuration menu" msgstr "Vasitələr Menyu" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 msgid "" "Build configuration menu" "

Allows to switch between project build configurations." "
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " "configure flags and arguments, compiler flags, etc." "
Modify build configurations in project settings dialog, " "Configure Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 msgid "" "Execute program" "

Executes the currently active target or the main program specified in " "project settings, Run Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 msgid "" "No active target specified, running the application will\n" "not work until you make a target active in the Automake Manager\n" "on the right side or use the Main Program options under\n" "Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 #, fuzzy msgid "No active target specified" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 msgid "" "There's no active target!\n" "Unable to determine the main program" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 #, fuzzy msgid "No active target found" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 msgid "" "Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" "Unable to determine the main program. If you want this\n" "to be the active target, set a main program under\n" "Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 msgid "Active target is not a library" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 msgid "" "The directory you selected is not the active directory.\n" "You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " "Manager.\n" "Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 #, fuzzy msgid "No Active Target Found" msgstr "Oxşar tapılmadı" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 msgid "" "%1\n" "There is no Makefile in this directory\n" "and no configure script for this project.\n" "Run automake & friends and configure first?" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 #, fuzzy msgid "Run Them" msgstr "Kağız şəkli" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 msgid "" "%1\n" "There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 msgid "" "Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" "Can't build this project until this is resolved" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 msgid "Circular Dependecy found" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 msgid "" "There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " "directory." msgstr "" #: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" "The file %1 already exists in the chosen target.\n" "The file will be created but will not be added to the target.\n" "Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" #: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 msgid "Error While Adding Files" msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Proqram" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 #, fuzzy msgid "Library" msgstr "san" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 #, fuzzy msgid "Libtool Library" msgstr "Qt-kitabxanası" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 msgid "Script" msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 msgid "Header" msgstr "Başlıq" #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 msgid "Data" msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 msgid "Java" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 #, fuzzy msgid "Documentation data" msgstr "Sənədlər" #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 msgid "KDE Icon data" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 msgid "%1 (%2 in %3)" msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 #, fuzzy msgid "Options..." msgstr "Seçənəklər." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" "Options" "

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " "paths, prefixes and build order." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 #, fuzzy msgid "Add new subproject..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 #, fuzzy msgid "" "Add new subproject" "

Creates a new subproject in currently selected subproject." msgstr "Mövcud automake projesi üçün bir proje faylı oluşturur" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 msgid "" "Remove subproject" "

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " "disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 #, fuzzy msgid "Add Existing Subprojects..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 msgid "" "Add existing subprojects" "

Imports existing subprojects containing Makefile.am." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 #, fuzzy msgid "Add Target..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 msgid "" "Add target" "

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " "binary program, library, script, also a collection of data or header files." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 #, fuzzy msgid "Add Service..." msgstr "Əlavə Et Qovluq." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 #, fuzzy msgid "" "Add service" "

Creates a .desktop file describing the service." msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 #, fuzzy msgid "Add Application..." msgstr "Proqramlar" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 #, fuzzy msgid "Add application

Creates an application .desktop file." msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 msgid "" "Build" "

Runs make from the directory of the selected subproject." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 msgid "Force Reedit" msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 msgid "" "Force Reedit" "

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." "
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" "Clean" "

Runs make clean from the directory of the selected subproject." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 msgid "" "Install" "

Runs make install from the directory of the selected subproject." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" "Install as root user" "

Runs make install command from the directory of the selected " "subproject with root privileges." "
It is executed via tdesu command." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 #, fuzzy msgid "Expand Subtree" msgstr "Çap Et" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 #, fuzzy msgid "Collapse Subtree" msgstr "Sinif" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 msgid "Manage Custom Commands..." msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" "Manage custom commands" "

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " "subproject context menu." "
" msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 #, fuzzy, c-format msgid "Subproject: %1" msgstr "Əlavə Et hədəf " #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 #, fuzzy msgid "Add New Subproject to '%1'" msgstr "Əlavə Et hədəf " #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 #, fuzzy msgid "Add Existing Subproject to '%1'" msgstr "Əlavə Et hədəf " #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 #, fuzzy msgid "Add New Target to '%1'" msgstr "Hədəf" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 msgid "Add New Service to '%1'" msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 #, fuzzy msgid "Add New Application to '%1'" msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 msgid "This item cannot be removed" msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 #, fuzzy, c-format msgid "Remove Subproject %1" msgstr "Lahiyə" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" msgstr "" "%s lahiyəsindəki faylı həqiqətən də silək?\n" "Hələ də diskdə qalacaq." #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 msgid "Manage Custom Commands" msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 msgid "" "Options" "

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " "dependencies and external libraries that are used when compiling the target." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 #, fuzzy msgid "" "Create new file" "

Creates a new file and adds it to a currently selected target." msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 msgid "" "Add existing files" "

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " "included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " "instead." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 #, fuzzy msgid "Add Icon..." msgstr "Əlavə Et." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 #, fuzzy msgid "Build Target" msgstr "Prefiks Qur" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 msgid "Build Target..." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 msgid "" "Build target" "

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " "builds dependent targets." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 #, fuzzy msgid "Execute Target..." msgstr "İcra Et" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 msgid "" "Execute target" "

Executes the target and tries to build in case it is not built." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 #, fuzzy msgid "Make Target Active" msgstr "Əksik tar.gz faylı" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 msgid "" "Make target active" "

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " "default go to an active target. Using the Build Active Target " "menu command builds it." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 msgid "" "Remove" "

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " "for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 #, fuzzy msgid "Add New File to '%1'" msgstr "Yeni Fayl." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 #, fuzzy msgid "Add Existing Files to '%1'" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 #, fuzzy msgid "Remove File From '%1'" msgstr "Çıxart Fayl." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 #, fuzzy msgid "Remove Target From '%1'" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 #, fuzzy, c-format msgid "Target: %1" msgstr "Hədəf" #: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 #, fuzzy msgid "Add Translation" msgstr "Çeviriler" #: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 #, fuzzy msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." msgstr "dir(dır) hədəf hamısı." #: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 msgid "A translation file for the language %1 exists already." msgstr "" #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Funksiya" #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Nümayiş" #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 #, fuzzy msgid "File System" msgstr "Fayl Tipi" #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 #, fuzzy msgid "MIME Type" msgstr "Xeyr" #: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 #, fuzzy msgid "You have to enter a file name." msgstr "ad!" #: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 #, fuzzy msgid "You have to enter the file name of an executable program." msgstr "o ad o." #: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 #, fuzzy msgid "You have to enter an application name." msgstr "hədəf ad." #: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 msgid "A file with this name exists already." msgstr "" #: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 msgid "Could not open file for writing." msgstr "" #: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 msgid "Short View" msgstr "" #: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 #, fuzzy msgid "Home directory" msgstr "Lahiyə:" #: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 msgid "Up one level" msgstr "" #: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 #, fuzzy msgid "Previous directory" msgstr "Əvvəlki" #: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 #, fuzzy msgid "Next directory" msgstr "Seç Cərgə." #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Enter Value" msgstr "Terminal" #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Property %1:" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 #, fuzzy msgid "You have to enter a service name." msgstr "hədəf dəyişgən ad." #: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 msgid "This file is already in the target." msgstr "" #: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 #: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" "A file with this name already exists." "
" "
Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 #, fuzzy msgid "Data File" msgstr "fayl" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 #, fuzzy msgid "You have to give the target a name" msgstr "hədəf dəyişgən ad." #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 msgid "Libraries must have a lib prefix." msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." msgstr "" #: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 #, fuzzy msgid "A target with this name already exists." msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 #, fuzzy msgid "The file %1 could not be saved" msgstr "Fayl." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 #, fuzzy msgid "Failed to save file '%1'." msgstr "hamısı." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 #, fuzzy msgid "'%1' saved." msgstr "Fayl." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 #, fuzzy msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" msgstr "Fayl Əlavə Et" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 #, fuzzy msgid "*|All Files" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 #, fuzzy msgid "Save Form '%1' As" msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 #, fuzzy msgid "File Already Exists" msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 #, fuzzy msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" " o" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "Edit %1" msgstr "\t%1 uyğun gəlirsə" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 #, fuzzy msgid "Save Form" msgstr "Nümayiş" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 #, fuzzy msgid "Save changes to form '%1'?" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "&Xeyr" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 #, fuzzy msgid "Using ui.h File" msgstr "Fayl Aç" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 #, fuzzy msgid "" "An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" "Do you want to use it or create a new one?" msgstr "" "Bu adda bir Sənəd onsuz da mövcuddur.\n" "Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 #, fuzzy msgid "Use Existing" msgstr "Əlavə Edilir." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 #, fuzzy msgid "Create New" msgstr "Yeni fayl yaratır" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 #, fuzzy msgid "Creating ui.h file" msgstr "Fayl Aç" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 #, fuzzy msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 #, fuzzy msgid "" "File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" "dəyişdirilmiş\n" " Qeyd Et?" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 #, fuzzy msgid "Invalid Filename" msgstr "Fayl adı:" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 msgid "" "The project already contains a form with a\n" "filename of '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 #, fuzzy msgid "False" msgstr "açı" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 #, fuzzy msgid "True" msgstr "başlıq" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 #, fuzzy msgid "width" msgstr "Səkmə Genişliyi:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 #, fuzzy msgid "height" msgstr "sağ" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "Oxu" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "cüt" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "Qiymət" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 #, fuzzy msgid "Family" msgstr "Ailə:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Point Size" msgstr "yazı növü böyüklüyü" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "Qalın" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 #, fuzzy msgid "Underline" msgstr "Altı Çızılı" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 #, fuzzy msgid "Strikeout" msgstr "Pillə" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "&Fəallaşdır" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Field" msgstr "&Fayllar:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 #, fuzzy msgid "horizontalStretch" msgstr "Şaquli Seçkilər Açıqdır" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 #, fuzzy msgid "verticalStretch" msgstr "Şaquli Seçkilər Açıqdır" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 #, fuzzy msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1 %2" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 msgid "Sort &Categorized" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 #, fuzzy msgid "Sort &Alphabetically" msgstr "Cığır:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 msgid "" "

QWidget::%1

" "

There is no documentation available for this property.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 #, fuzzy msgid "New Signal Handler" msgstr "Siqnal" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 #, fuzzy msgid "Delete Signal Handler" msgstr "Siqnalı sil" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 #, fuzzy msgid "Remove Connection" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 #, fuzzy msgid "Add Connection" msgstr "&Şərti" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 #, fuzzy msgid "Add Function" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 #, fuzzy msgid "Property Editor" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 #, fuzzy msgid "P&roperties" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 #, fuzzy msgid "Signa&l Handlers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 #, fuzzy msgid "Property Editor (%1)" msgstr "Xüsusiyyətlər:" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 #, fuzzy msgid "Signal Handlers" msgstr "başlıqlardaki hər şey" #: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 #: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 #, fuzzy msgid "New &Action" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 #: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 #, fuzzy msgid "New Action &Group" msgstr "Yeni Qrup..." #: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 #: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 msgid "New &Dropdown Action Group" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 #: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 #, fuzzy msgid "" msgstr "Yeni" #: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 #, fuzzy msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" msgstr "Fayl" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 #: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 #, fuzzy msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" msgstr "Fayl" #: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 #, fuzzy msgid "Loading File" msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 #, fuzzy msgid "" "Error loading %1.\n" "The widget %2 could not be created." msgstr "Fayl." #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 #, fuzzy msgid "Move Tab Page" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 #, fuzzy msgid "Tab 1" msgstr "minik boy" #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 #, fuzzy msgid "Tab 2" msgstr "minik boy" #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 #, fuzzy msgid "Page 1" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 #, fuzzy msgid "Page 2" msgstr "Dil:" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 #, fuzzy msgid "&Undo: Not Available" msgstr "Mövcud:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 #, fuzzy msgid "Undoes the last action" msgstr "Kəsmə o" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 #, fuzzy msgid "&Redo: Not Available" msgstr "Mövcud:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 #, fuzzy msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 msgid "Cu&t" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 #, fuzzy msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" msgstr "o və hədəf o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 #, fuzzy msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" msgstr "o hədəf o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 #, fuzzy msgid "Pastes the clipboard's contents" msgstr "o hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 #, fuzzy msgid "Deletes the selected widgets" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 #, fuzzy msgid "Select &All" msgstr "Hamısını Seçmə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 #, fuzzy msgid "Selects all widgets" msgstr "&Hamısını Seç" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 msgid "Bring to Front" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 msgid "Bring to &Front" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 #, fuzzy msgid "Raises the selected widgets" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 msgid "Send to Back" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 msgid "Send to &Back" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 #, fuzzy msgid "Lowers the selected widgets" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 msgid "Check Accelerators" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 msgid "Chec&k Accelerators" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 #, fuzzy msgid "Slots" msgstr "Slotlar" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 #, fuzzy msgid "S&lots..." msgstr "Slotlar" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 msgid "Opens a dialog for editing slots" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 #, fuzzy msgid "Connections" msgstr "&Şərti" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 #, fuzzy msgid "Co&nnections..." msgstr "Bir funksiyası aynen köçür..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 #, fuzzy msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "dir(dır)." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 #, fuzzy msgid "&Source..." msgstr "Mənbələr" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 msgid "Opens an editor to edit the form's source code" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 #, fuzzy msgid "&Form Settings..." msgstr "Derleme Seçənəkləri" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Fayl (Qeydlı)" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 msgid "Opens a dialog to change preferences" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "Axtar" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 #, fuzzy msgid "Find Incremental" msgstr "Dökümatansyon:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 #, fuzzy msgid "Find &Incremental" msgstr "Dökümatansyon:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 #, fuzzy msgid "&Goto Line..." msgstr "Xətt." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 msgid "Incremental search (Alt+I)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 msgid "Adjust Size" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 msgid "Adjust &Size" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 #, fuzzy msgid "Adjusts the size of the selected widget" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 msgid "Lay Out Horizontally" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 msgid "Lay Out &Horizontally" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 msgid "Lays out the selected widgets horizontally" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 msgid "Lay Out Vertically" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 msgid "Lay Out &Vertically" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 msgid "Lays out the selected widgets vertically" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 msgid "Lay Out in a Grid" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 msgid "Lay Out in a &Grid" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 msgid "Lays out the selected widgets in a grid" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 #, fuzzy msgid "Break Layout" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 #, fuzzy msgid "&Break Layout" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 #, fuzzy msgid "Breaks the selected layout" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 #, fuzzy msgid "Layout" msgstr "Dayanma nöqtəsi" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "Add %1" msgstr "Xətt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a %1" msgstr "Əlavə Edildi" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 msgid "" "A %1" "

%2

" "

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "The Layout toolbar%1" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 #, fuzzy msgid "Pointer" msgstr "Xətt" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 #, fuzzy msgid "&Pointer" msgstr "Xətt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 #, fuzzy msgid "Selects the pointer tool" msgstr "o Editor san" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 #, fuzzy msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 msgid "&Connect Signal/Slots" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 #, fuzzy msgid "Selects the connection tool" msgstr "Seç hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 #, fuzzy msgid "Tab Order" msgstr "çərçivəler" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 msgid "Tab &Order" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 #, fuzzy msgid "Selects the tab order tool" msgstr "o Editor san" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 msgid "Set Buddy" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 msgid "Set &Buddy" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 msgid "Sets a buddy to a label" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 #, fuzzy, c-format msgid "The Tools toolbar%1" msgstr "Darayıcı Vasitə Çubuğu" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "&Vasitələr" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 #, fuzzy msgid "Custom Widgets" msgstr "Kesiliyor..." #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 #, fuzzy msgid "Edit &Custom Widgets..." msgstr "Kesiliyor..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 msgid "The %1%2" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 #, c-format msgid "" " Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " "multiple %1." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 msgid "The %1 Widgets%2" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 msgid "" " Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " "multiple widgets." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 msgid "A %1" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 msgid "" "The Custom Widgets toolbar%1" "

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " "menu to add and change custom widgets

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 msgid "" " Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " "multiple widgets." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 #, fuzzy msgid "Configure Toolbox..." msgstr "Quraşdır..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 #, fuzzy, c-format msgid "The File toolbar%1" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 #, fuzzy msgid "New dialog or file" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 #, fuzzy msgid "&New..." msgstr "Yeni." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 #, fuzzy msgid "Creates a new project, form or source file." msgstr "Proqram tə'minatı" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 #, fuzzy msgid "Creates a new dialog or file" msgstr "Yeni fayl yaratır" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 #, fuzzy msgid "New Dialog" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 #, fuzzy msgid "&Dialog..." msgstr "Fayllar." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 #, fuzzy msgid "Creates a new dialog." msgstr "Yeni fayl yaratır" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 #, fuzzy msgid "&File..." msgstr "Fayllar." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 #, fuzzy msgid "Creates a new file." msgstr "Yeni fayl yaratır" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 #, fuzzy msgid "Opens an existing project, form or source file " msgstr "Varolan bir faylı açar" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 #, fuzzy msgid "Closes the current project or document" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 #, fuzzy msgid "Saves the current project or document" msgstr "Qeyd Et?" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 msgid "Saves the current form with a new filename" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 #, fuzzy msgid "Save All" msgstr "Qeyd Et" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 #, fuzzy msgid "Sa&ve All" msgstr "Qeyd Et" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 #, fuzzy msgid "Saves all open documents" msgstr "Qeyd Et o." #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 #, fuzzy msgid "Create &Template..." msgstr "&Nümunə:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 #, fuzzy msgid "Creates a new template" msgstr "Yeni fayl yaratır" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 #, fuzzy msgid "Recently Opened Files " msgstr "Aç." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 #, fuzzy msgid "Recently Opened Projects" msgstr "Aç." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Çıx" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 msgid "" "Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " "project settings" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 #, fuzzy msgid "Pr&oject" msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 #, fuzzy msgid "Active Project" msgstr "Yeni" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 #, fuzzy msgid "Add File" msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 #, fuzzy msgid "&Add File..." msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 #, fuzzy msgid "Adds a file to the current project" msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 #, fuzzy msgid "Image Collection..." msgstr "Seçki yapışdırılır..." #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 #, fuzzy msgid "&Image Collection..." msgstr "Seçki yapışdırılır..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 #, fuzzy msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "digərləri o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 #, fuzzy msgid "Database Connections..." msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 #, fuzzy msgid "&Database Connections..." msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 #, fuzzy msgid "Project Settings..." msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Project Settings..." msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 msgid "Opens a dialog to change the project's settings" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 #, fuzzy msgid "&Preview" msgstr "Ağaç görünüşünü" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 #, fuzzy msgid "Preview Form" msgstr "Nümayiş" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 #, fuzzy msgid "Preview &Form" msgstr "Nümayiş" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 #, fuzzy msgid "Opens a preview" msgstr "Aç" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 msgid "" "The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " "on most UNIX systems." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 msgid "The preview will use the Windows look and feel." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 msgid "" "The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " "Macintosh GUI style." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 msgid "" "The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " "the Common Desktop Environment." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 msgid "" "The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " "on SGI systems." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 msgid "" "The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " "(GTK) on Linux." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 #, fuzzy msgid "Preview Form in %1 Style" msgstr "Nümayiş" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 msgid "... in %1 Style" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 msgid "Opens a preview in %1 style" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 msgid "" "Open a preview in %1 style." "

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " "current form. %2

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 #, fuzzy msgid "Tile" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 #, fuzzy msgid "&Tile" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 msgid "Tiles the windows so that they are all visible" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 #, fuzzy msgid "Cascade" msgstr "Siniflər" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 #, fuzzy msgid "&Cascade" msgstr "Siniflər" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 #, fuzzy msgid "Cl&ose" msgstr "&Qapat" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 #, fuzzy msgid "Closes the active window" msgstr "Sinif" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 #, fuzzy msgid "Close Al&l" msgstr "Hamısını Qapat" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 #, fuzzy msgid "Closes all form windows" msgstr "Göstəricisi Pəncərəsi" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "&Sonrakı" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 #, fuzzy msgid "Ne&xt" msgstr "&Sonrakı" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 #, fuzzy msgid "Activates the next window" msgstr "Pillə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Əvvəlki" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 #, fuzzy msgid "Pre&vious" msgstr "Əvvəlki" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 #, fuzzy msgid "Activates the previous window" msgstr "Əvvəlki" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 #, fuzzy msgid "Vie&ws" msgstr "İzleyiciler" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 #, fuzzy msgid "Tool&bars" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 msgid "Opens the online help" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 #, fuzzy msgid "&Manual" msgstr "İstifadəçi Bələdçisi" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 msgid "Opens the Qt Designer manual" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 msgid "Displays information about Qt Designer" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 #, fuzzy msgid "About Qt" msgstr "%1 &Haqqında" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 #, fuzzy msgid "About &Qt" msgstr "&KDE Haqqında" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 #, fuzzy msgid "Displays information about the Qt Toolkit" msgstr "o." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Register Qt" msgstr "Fayl (Qeydlı)" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 #, fuzzy msgid "&Register Qt..." msgstr "Fayl (Qeydlı)" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 msgid "Register with Trolltech" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 #, fuzzy msgid "What's This?" msgstr "Bu &Nədir?" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 msgid "\"What's This?\" context sensitive help" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Create a new project, form or source file..." msgstr "Proqram tə'minatı" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 #, fuzzy msgid "Name of File" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 #, fuzzy msgid "Enter the name of the new source file:" msgstr "o ad o." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 #, fuzzy msgid "Save Project Settings" msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 #, fuzzy msgid "Save changes to '%1'?" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 #, fuzzy msgid "Selected project '%1'" msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 #, fuzzy msgid "Open a file..." msgstr "Fayl Aç" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 #, fuzzy msgid "*.pro|QMAKE Project Files" msgstr "Proje faylları taranıyor..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 msgid "No import filter is available to import '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 msgid "Importing '%1' using import filter ..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 msgid "Nothing to load in '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 #, fuzzy msgid "Reading file '%1'..." msgstr "Qeyd edilir" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 #, fuzzy msgid "Loaded file '%1'" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Failed to load file '%1'" msgstr "Fayl!" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 #, fuzzy msgid "Load File" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 #, fuzzy msgid "Could not load file '%1'." msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 #, fuzzy msgid "Project '%1' saved." msgstr "Lahiyə ad:" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 #, fuzzy msgid "Enter a filename..." msgstr "fayl adı" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 #, fuzzy msgid "NewTemplate" msgstr "Nümunə" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 #, fuzzy msgid "Could not create the template." msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Paste Error" msgstr "Sinif" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" "Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" "to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" "of the container you want to paste into and select this container\n" "and then paste again." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 msgid "Edit the current form's slots..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 #, fuzzy msgid "Edit Source" msgstr "Ekran mənbə kodu" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 msgid "" "There is no plugin for editing %1 code installed.\n" "Note: Plugins are not available in static Qt configurations." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 #, fuzzy msgid "Edit preferences..." msgstr "Fayl (Qeydlı)" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 #, fuzzy msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 #, fuzzy msgid "Set 'name' Property" msgstr "Qapını sil" #: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 msgid "" "The name of a widget must be unique.\n" "'%1' is already used in form '%2',\n" "so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" "The name of a widget must not be null.\n" "The name has been reverted to '%1'." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 #, fuzzy msgid "Load Template" msgstr "Şablon işlət" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 msgid "Could not load form description from template '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 #, fuzzy msgid "%1 Project" msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "Dialog" msgstr "Tümün Diyalogları qeyd et" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 #, fuzzy msgid "Wizard" msgstr "Dialoq" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 #, fuzzy msgid "Widget" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 #, fuzzy msgid "Main Window" msgstr "&Pəncərə" #: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 msgid "" "Could not connect to the database.\n" "Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" "connection information.\n" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Styles" msgstr "Üzv Tərzi" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 msgid "Typewriter" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 #, fuzzy msgid "Break" msgstr "&Geri" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Proqram" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Funksiya:" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Funksiya:" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "İşıqlandırma:" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 msgid "Blockquote" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Font" msgstr "Tapılan:" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 #, fuzzy msgid "Fontsize +1" msgstr "yazı növü böyüklüyü" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 #, fuzzy msgid "Fontsize -1" msgstr "yazı növü böyüklüyü" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 #, fuzzy msgid "Headline 1" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 #, fuzzy msgid "Headline 2" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 #, fuzzy msgid "Headline 3" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 #, fuzzy msgid "O&ptions" msgstr "Seçənəklər." #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 #, fuzzy msgid "Word Wrapping" msgstr "&Kəlimə Kesme" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 #, fuzzy msgid "Set the Text of '%1'" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 #, fuzzy msgid "&Designer Project Settings..." msgstr "Lahiyə" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 msgid "Lay Out in &Grid" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 #, fuzzy msgid "Add Spacer" msgstr "&Make" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 #, fuzzy msgid "Ne&xt Form" msgstr "Sonrakı" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 #, fuzzy msgid "Pre&vious Form" msgstr "Əvvəlki" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 #, fuzzy msgid "Configure &KDevDesigner..." msgstr "Quraşdır Ça&p Edici." #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 msgid "KDevDesignerPart" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 #, fuzzy msgid "Edit Wizard Pages" msgstr "Dialoq" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 #, fuzzy, c-format msgid "Add Page to %1" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 msgid "Delete Page %1 of %2" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 #, fuzzy msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" msgstr "%1'in hatasını %3 içində (%2'den ) ayıklıyor " #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 msgid "Rename page %1 of %2" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 #, fuzzy msgid "Move Page %1 to %2 in %3" msgstr "%1'in hatasını %3 içində (%2'den ) ayıklıyor " #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 #, fuzzy msgid "Add/Remove functions of '%1'" msgstr "Əlavə Et Tərcümə" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 #, fuzzy msgid "Remove Function" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 #, fuzzy msgid "Change Function Attributes" msgstr "Virtual funksiyalar" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" "Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" "Remove these functions?" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 #: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 #, fuzzy msgid "%1/%2" msgstr "%1 %2" #: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 #, fuzzy msgid "Resize" msgstr "&Rekursiv" #: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 #, fuzzy msgid "&Connect Action..." msgstr "Bir funksiyası aynen köçür..." #: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 #, fuzzy msgid "Delete Action" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Open Source File" msgstr "Dosyalara dokun" #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 #, fuzzy msgid "&Remove Source File From Project" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Open Form" msgstr "Aç" #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 #, fuzzy msgid "&Remove Form From Project" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 #, fuzzy msgid "&Open Form Source" msgstr "Ekran mənbə kodu" #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 #, fuzzy msgid "&Remove Source File From Form" msgstr "Çıxart Fayl Lahiyə." #: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 #, fuzzy msgid "&Open Source" msgstr "OpenSource" #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" "One variable has been declared twice.\n" "Remove this variable?" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 #, fuzzy msgid "Warnings/Errors" msgstr "Kağız şəkli" #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 #, fuzzy msgid "Sender" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 #, fuzzy msgid "Receiver" msgstr "Rev" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 #, fuzzy msgid "Delete Toolbar" msgstr "Vasitələr çubuğu" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 #, fuzzy msgid "Delete Toolbar '%1'" msgstr "Vasitələr çubuğu" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 #, fuzzy msgid "Delete Separator" msgstr "Qapını sil" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 #, fuzzy msgid "Insert Separator" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 #, fuzzy msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" msgstr "Vasitələr çubuğu" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 #, fuzzy msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 #, fuzzy msgid "Insert/Move Action" msgstr "Çevir" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" "Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" "An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 #, fuzzy msgid "Class Variables" msgstr "Qlobal Dəyişgən" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "Yeni." #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Goto Implementation" msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Remove Variable" msgstr "Baxış dəyişgənini sil" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 msgid "This variable has already been declared." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 #, fuzzy msgid "Add Variable" msgstr "Dəyişgən" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 #, fuzzy msgid "Objects" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" "List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Members" msgstr "Slot üzvləri" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 msgid "List of all members of the current form" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Class Declarations" msgstr "Sinif" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 #, fuzzy msgid "Adding Custom Widget" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" "Custom widget names must be unique.\n" "A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " "another widget with this name." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 #, fuzzy msgid "Removing Custom Widget" msgstr "Qovluğu sil" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 #, fuzzy msgid "Renaming Custom Widget" msgstr "Qovluğu sil" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 msgid "" "Custom widget names must be unique.\n" "A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " "this widget with this name." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 msgid "" "*.cw|Custom-Widget Description\n" "*|All Files" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 #, fuzzy msgid "new separator" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 #, fuzzy msgid "Add Menu" msgstr "Əlavə edilən metod" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 #, fuzzy msgid "separator" msgstr "İzahat:" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 msgid "Cut Menu" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 #, fuzzy msgid "Paste Menu" msgstr "&Vasitələr" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 #, fuzzy msgid "Delete Menu" msgstr "Atributu sil" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 msgid "Item Dragged" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 #, fuzzy msgid "Move Menu Left" msgstr "$Aşağı Çək" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 #, fuzzy msgid "Move Menu Right" msgstr "sağ" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Rename Menu" msgstr "Çıxart Fayl." #: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 #, fuzzy msgid "New Column" msgstr "Şərh" #: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Üzv:" #: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 #, fuzzy msgid "Subitem" msgstr "Yeni Qrup..." #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 #, fuzzy msgid "Save Code" msgstr "&Hamısını Qeyd Et" #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 #, fuzzy msgid "" "The project already contains a source file with \n" "filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "dir(dır) seç ad." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 #, fuzzy msgid "new item" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 #, fuzzy msgid "Cut Item" msgstr "Sil Açıq" #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 #, fuzzy msgid "Paste Item" msgstr "Sil Açıq" #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 #, fuzzy msgid "Set Icon" msgstr "İstiqamət:" #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 #, fuzzy msgid "Add Item" msgstr "Əlavə Et." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 #, fuzzy msgid "Remove Item" msgstr "Çıxart Fayl." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Rename Item" msgstr "Çıxart Fayl." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 #, fuzzy msgid "Drop Item" msgstr "Sil Açıq" #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Remove Icon" msgstr "Çıxart Fayl." #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 #, fuzzy msgid "Move Item Up" msgstr "$Aşağı Çək" #: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 #, fuzzy msgid "Move Item Down" msgstr "$Aşağı Çək" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 msgid "" "Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " "use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 msgid "Property Editor/Signal Handlers" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" "The Property Editor" "

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " "property editor.

" "

You can set properties for components and forms at design time and see the " "immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " "which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " "special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " "to get detailed help for the selected property.

" "

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " "list's header.

" "

Signal Handlers

" "

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " "emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " "made using the connection tool.)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 #, fuzzy msgid "Output Window" msgstr "Yekun" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 #, fuzzy msgid "Object Explorer" msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" "The Object Explorer" "

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " "widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " "each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " "have complex layouts.

" "

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " "header.

" "

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " "etc.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 #, fuzzy msgid "Project Overview" msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 msgid "" "The Project Overview Window" "

The Project Overview Window displays all the current project, including " "forms and source files.

" "

Use the search field to rapidly switch between files.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 #, fuzzy msgid "Action Editor" msgstr "&Dialoq" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" "The Action Editor" "

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " "connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " "and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " "have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " "menus.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 #, fuzzy msgid "Toolbox" msgstr "&Vasitə Çubuğu" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 msgid "" "The Form Window" "

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " "the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " "them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " "handles.

" "

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " "can preview the form in different styles.

" "

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " "Preferences dialog in the Edit menu." "

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " "Form List." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 #, fuzzy msgid "Cannot create an invalid project." msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 #, fuzzy, c-format msgid "&Undo: %1" msgstr "&Geri Qaytar" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 #, fuzzy, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "Oxu " #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 #, fuzzy msgid "Choose Pixmap..." msgstr "Qt-kitabxanası" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 #, fuzzy msgid "Edit Text..." msgstr "Prefiks Qur" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Edit Title..." msgstr "&Editor." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 #, fuzzy msgid "Edit Page Title..." msgstr "&Naxış:" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 #, fuzzy msgid "Delete Page" msgstr "Siqnalı sil" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 #, fuzzy msgid "Add Page" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 #, fuzzy msgid "Previous Page" msgstr "Əvvəlki" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 #, fuzzy msgid "Next Page" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 #, fuzzy msgid "Rename Current Page..." msgstr "o" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Edit Pages..." msgstr "&Editor." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 #, fuzzy msgid "Add Menu Item" msgstr "Əlavə Et Fayl san" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 #, fuzzy msgid "Add Toolbar" msgstr "Əlavə Et" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 #, fuzzy msgid "New text" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 #, fuzzy msgid "New title" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 #, fuzzy msgid "Page Title" msgstr "Başlıq" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 #, fuzzy msgid "New page title" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 msgid "Raise next page of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 msgid "Raise previous page of '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 msgid "Rename Page %1 to %2" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 #, fuzzy msgid "Add Toolbar to '%1'" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Add Menu to '%1'" msgstr "Yeni Fayl." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 #, fuzzy msgid "Edit %1..." msgstr "&Editor." #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 #, fuzzy msgid "Insert a %1 (custom widget)" msgstr "Qovluğu sil" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 msgid "" "%1 (custom widget)" "

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " "menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " "signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " "which will be used to represent the widget on the form.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 #, fuzzy msgid "Restoring Last Session" msgstr "GDG seçənəkləri" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 msgid "" "Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" "written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" "load these files?" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Fayl Aç" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 #, fuzzy msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "" "\n" "\n" " Fayl!" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Horizontal" msgstr "&Şərti" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 msgid "" "A %1 (custom widget) " "

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " "menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " "signals and slots to integrate custom widgets into Qt Designer" ", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " "form.

" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 #, fuzzy msgid "A %1 (custom widget)" msgstr "Hədəf" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 #, fuzzy msgid "Reparent Widgets" msgstr "Metodu sil" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 #, fuzzy, c-format msgid "Insert %1" msgstr "Əlavə Edildi" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 msgid "Set buddy for '%1' to..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 #, fuzzy msgid "Connect '%1' with..." msgstr "Bir funksiyası aynen köçür..." #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 #, fuzzy msgid "Change Tab Order" msgstr "Əlavə Et." #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 msgid "Connect '%1' to '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 msgid "Set buddy '%1' to '%2'" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 msgid "Set buddy '%1' to ..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Inserting Widget" msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 msgid "" "You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" "This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" "must first be broken.\n" "Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 #, fuzzy, c-format msgid "Set Buddy for %1" msgstr "Axtar " #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 #, fuzzy msgid "Use Size Hint" msgstr "İşlədilmiş:" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 msgid "Click widgets to change the tab order..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 msgid "Drag a line to create a connection..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 msgid "Drag a line to set a buddy..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 msgid "Click on the form to insert a %1..." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 msgid "" "The following custom widgets are used in '%1',\n" "but are not known to Qt Designer:\n" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 msgid "" "If you save this form and generate code for it using uic, \n" "the generated code will not compile.\n" "Do you want to save this form now?" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 #, fuzzy msgid "Lower" msgstr "renkli" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" "_n: Accelerator '%1' is used once.\n" "Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 #, fuzzy msgid "&Select" msgstr "Seçili:" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 msgid "No accelerator is used more than once." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 #, fuzzy msgid "Raise" msgstr "Buraxılış" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 msgid "Lay Out Children Horizontally" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 msgid "Lay Out Children Vertically" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 msgid "Lay Out Children in a Grid" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 #, fuzzy msgid "Edit connections..." msgstr "Bir funksiyası aynen köçür..." #: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" "*.db|Database Files\n" "*|All Files" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 msgid "" "*.pro|Project Files\n" "*|All Files" msgstr "" #: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 #: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 msgid "delay: %1 msec" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "" #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 #, fuzzy msgid "%{APPNAME} KOffice Program" msgstr "Qısa Mə'lumat:" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 #, fuzzy msgid "Invalid" msgstr "İcra Et" #: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 #, fuzzy msgid "Read Watchpoint" msgstr "Gizlət/Göstər" #: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 #, fuzzy msgid "Connection successful" msgstr "Yükləmə başarılı !" #: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 #, fuzzy msgid "Unable to connect to database server" msgstr "Xeyr Databeyz!" #: vcs/perforce/perforcepart.h:32 #, fuzzy msgid "Perforce is a version control system" msgstr "Buraxılış Sistem" #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" "To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " "$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " "this variable. \n" "Example snippet: This is a $VAR$\n" "When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " "$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " "entered.\n" "If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " "variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " "replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" "If you want to change the default delimiter to anything different, please use " "the settings dialog to do so." msgstr "" #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 #, fuzzy msgid "Snippet help" msgstr "Əlavə Et." #: parts/classview/viewcombos.h:32 #, fuzzy msgid "(Classes)" msgstr "Siniflər" #: parts/classview/viewcombos.h:33 #, fuzzy msgid "(Functions)" msgstr "Funksiya" #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "&Şərti" #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 #, fuzzy msgid "Remove Signal/Slot Connection" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connections" msgstr "&Şərti" #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 #, fuzzy msgid "Remove Signal/Slot Connections" msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 #, fuzzy msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Spec Nümunə Cığırı:" #: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 #, fuzzy msgid "Choose Image" msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add New Files To Project" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add New Files To Project

Adds files created outside of tdevelop to the project." #~ msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #, fuzzy #~ msgid "Log Type" #~ msgstr "Növ" #, fuzzy #~ msgid "Wor&king Copy History" #~ msgstr "&Qovluq:" #, fuzzy #~ msgid "&Repository History" #~ msgstr "vcs deki saklama yeri" #, fuzzy #~ msgid "&Browse..." #~ msgstr "Ver" #, fuzzy #~ msgid "Browse" #~ msgstr "Ver" #, fuzzy #~ msgid "Parse missing headers" #~ msgstr "başlıqlardaki hər şey" #, fuzzy #~ msgid "&Java Debug" #~ msgstr "Xəta ayıkla" #, fuzzy #~ msgid "Project Views" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Projectviews Toolbar" #~ msgstr "Darayıcı Vasitə Çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Choose Library" #~ msgstr "Qt-kitabxanası" #, fuzzy #~ msgid "Library Settings" #~ msgstr "Bağlayıcı seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Class Wizard Options" #~ msgstr "Derleme Seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "&Qt" #~ msgstr "Qt" #, fuzzy #~ msgid "Use Qt in this project" #~ msgstr "lahiyədəki hər şey" #, fuzzy #~ msgid "Version" #~ msgstr "Buraxılış:" #, fuzzy #~ msgid "Installation" #~ msgstr "yüklə" #, fuzzy #~ msgid "Include enums" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Include global functions" #~ msgstr "Funksiyalar" #, fuzzy #~ msgid "Include typedefs" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Include types" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Path to gdb" #~ msgstr "Cığır:" #, fuzzy #~ msgid "Parse:" #~ msgstr "Çap Edici" #, fuzzy #~ msgid "Database name:" #~ msgstr "Xeyr Databeyz!" #, fuzzy #~ msgid "Subversion Options" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Recursive commits" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive updates" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive diff" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive add" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive remove" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive revert" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive resolve" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive propset" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive propget" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Recursive proplist" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "Form1" #~ msgstr "Şəkil" #, fuzzy #~ msgid "Use s&ide tab" #~ msgstr "İşlədilmiş:" #, fuzzy #~ msgid "select a project view" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "&Linux" #~ msgstr "Linuks" #, fuzzy #~ msgid "Indent &switches" #~ msgstr "İndeks vasitəsi:" #, fuzzy #~ msgid "Indent &cases" #~ msgstr "İçəridən Başlama" #, fuzzy #~ msgid "Indent cl&asses" #~ msgstr "Ana siniflər..." #, fuzzy #~ msgid "Indent &brackets" #~ msgstr "İndeks vasitəsi:" #, fuzzy #~ msgid "Indent &namespaces" #~ msgstr "Adsahələri" #, fuzzy #~ msgid "Indent &labels" #~ msgstr "İçəridən Başlama" #, fuzzy #~ msgid "Copy To" #~ msgstr "Köçürülür." #, fuzzy #~ msgid "Files to copy:" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Copy Mode" #~ msgstr "Normal" #, fuzzy #~ msgid "Traditional" #~ msgstr "&Şərti" #, fuzzy #~ msgid "Relative" #~ msgstr "Buraxılış" #, fuzzy #~ msgid "Filter Options" #~ msgstr "Düzəlt" #, fuzzy #~ msgid "No filter" #~ msgstr "Yeni Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Filter for string" #~ msgstr "Qısa Mə'lumat:" #, fuzzy #~ msgid "Filter with regular expression" #~ msgstr "Çalışan süreçte xəta ayıkla..." #, fuzzy #~ msgid "Match case-sensitve" #~ msgstr "&Hərf Həssas" #, fuzzy #~ msgid "Major &User-Interface Mode" #~ msgstr "İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "&Simplified IDEAl window mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "I&DEAl window mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "C&hildframe window mode" #~ msgstr "İnşa et" #, fuzzy #~ msgid "To&plevel window mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "annotation" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Directory" #~ msgstr "&Qovluq:" #, fuzzy #~ msgid "Run from the directory where the &executable is" #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "Run from the &BUILD directory:" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "C&ustom directory:" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "&Basics" #~ msgstr "Əsas Sinif" #, fuzzy #~ msgid "&Application" #~ msgstr "Proqramlar" #, fuzzy #~ msgid "Do ¬ inherit the configuration options of top level projects" #~ msgstr "o ümumi." #, fuzzy #~ msgid "&Thread" #~ msgstr "başlıq" #, fuzzy #~ msgid "Pl&ugin" #~ msgstr "giriş" #, fuzzy #~ msgid "Create pkgconf file" #~ msgstr "Yeni fayl yaratır" #, fuzzy #~ msgid "&Build as DLL" #~ msgstr "İnşaet" #, fuzzy #~ msgid "Libr&aries" #~ msgstr "Kitabxanalar" #, fuzzy #~ msgid "Internal Libraries" #~ msgstr "Nəzərə Alma hamısı" #, fuzzy #~ msgid "Bu&ild Options" #~ msgstr "Düzəlt" #, fuzzy #~ msgid "Compiler o&ptions:" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Project Scopes" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Haskell Compiler/Interpreter" #~ msgstr "sətir yazıcısı" #, fuzzy #~ msgid "&Options:" #~ msgstr "Seçənəklər." #, fuzzy #~ msgid "Haskell &compiler/interpreter:" #~ msgstr "sətir yazıcısı" #, fuzzy #~ msgid "Co&mmand:" #~ msgstr "Şərh" #, fuzzy #~ msgid "Confi&guration" #~ msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "&Flags" #~ msgstr "&Fayllar:" #, fuzzy #~ msgid "&Libraries" #~ msgstr "Kitabxanalar" #, fuzzy #~ msgid "Delete item(s)" #~ msgstr "Atributu sil" #, fuzzy #~ msgid "C++ Specific" #~ msgstr "Değiştiriciler" #, fuzzy #~ msgid "You have to select a file to import." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "No File" #~ msgstr "Yeni Fayl." #, fuzzy #~ msgid "%{APPNAME} Settings" #~ msgstr "qurğular" #, fuzzy #~ msgid "The symbols gdb resolves may be suspect" #~ msgstr "Gdb tərəfindən həll edilən bütün simvollar şübhəlidir" #, fuzzy #~ msgid "Mismatched Core File" #~ msgstr "Uyğun gəlməyən xəta faylı" #~ msgid "No stack" #~ msgstr "Yığın yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "Address" #~ msgstr "Əlavə Et" #, fuzzy #~ msgid "Toggle Watchpoint" #~ msgstr "Gizlət/Göstər" #, fuzzy #~ msgid "Memory/Misc Viewer" #~ msgstr "Yaddaş/Müxtəlif nümayişçi" #, fuzzy #~ msgid "&Start:" #~ msgstr "Başlanğıc:" #, fuzzy #~ msgid "Amount/&End address (memory/disassemble):" #~ msgstr "Son:" #, fuzzy #~ msgid "Memory&View:" #~ msgstr "YaddaşNümayişi:" #, fuzzy #~ msgid "&Memory" #~ msgstr "Yaddaş" #, fuzzy #~ msgid "&Disassemble" #~ msgstr "Ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "&Registers" #~ msgstr "Fayl (Qeydlı)" #, fuzzy #~ msgid "Remove item(s)" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Remove Breakpoint" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Edit Breakpoint" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini düzəlt" #, fuzzy #~ msgid "Disable Breakpoint" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini bağla" #, fuzzy #~ msgid "Enable Breakpoint" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Display Source Code" #~ msgstr "Ekran mənbə kodu" #, fuzzy #~ msgid "Clear All Breakpoints" #~ msgstr "Bütün dayanma nöqtələrini təmizlə" #~ msgid "\ttemporary" #~ msgstr "\tmüvəqqəti" #~ msgid "\tdisabled" #~ msgstr "\tbağlı" #~ msgid "\tif %1" #~ msgstr "\təgər %1" #~ msgid "\thits %1" #~ msgstr "\t%1 uyğun gəlirsə" #~ msgid "\tignore count %1" #~ msgstr "\tnæzæræ almama miqdarı %1" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Breakpoint state. The 'Pending ' state is the first state displayed\n" #~ "Pending " #~ msgstr "dir(dır) o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Breakpoint state. The 'add ' state is appended to the other states\n" #~ "add " #~ msgstr "dir(dır) hədəf o digərləri" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Breakpoint state. The 'clear ' state is appended to the other states\n" #~ "clear " #~ msgstr "dir(dır) hədəf o digərləri" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Breakpoint state. The 'modify ' state is appended to the other states\n" #~ "modify " #~ msgstr "dir(dır) hədəf o digərləri" #~ msgid "%1>\t%2" #~ msgstr "%1>\t%2" #~ msgid "breakpoint at %1:%2" #~ msgstr "%1:%2 dæ dayanma nöqtəsi" #, fuzzy #~ msgid "watchpoint on %1" #~ msgstr "açıq" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Variable tree\n" #~ "\n" #~ "The variable tree allows you to see the variable values as you step through your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n" #~ "To speed up stepping through your code leave the tree items closed and add the variable(s) to the watch section.\n" #~ "To change a variable value in your running app use a watch variable (⪚ a=5)." #~ msgstr "" #~ "Dəyişgən\n" #~ "\n" #~ " dəyişgən hədəf o dəyişgən o o açıq üzvlər izlə hədəf\n" #~ " Bir yerə o üzvlər və o dəyişgən san hədəf o\n" #~ " Bir yerə dəyişgən dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "debugger variable-view" #~ msgstr "ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Breakpoint list\n" #~ "\n" #~ "Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a breakpoint item with the right mouse button displays a popup menu so you may manipulate the breakpoint. Double clicking will take you to the source in the editor window." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hal açıq o o hədəf o mənbə o." #, fuzzy #~ msgid "debugger breakpoints" #~ msgstr "Debug toggle breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Frame stack\n" #~ "\n" #~ "Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what function is currently active and who called each function to get to this point in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous calling functions." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf o dir(dır) dir(dır) fəal və hədəf hədəf nöqtə açıq o o o." #, fuzzy #~ msgid "&Frame Stack" #~ msgstr "Ara yığın" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Machine code display\n" #~ "\n" #~ "A machine code view into your running executable with the current instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" instruction." #~ msgstr "" #~ "Kompüter\n" #~ "\n" #~ " A izlə o yazan o və." #, fuzzy #~ msgid "debugger disassemble" #~ msgstr "ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "Kills the executable and exits the debugger" #~ msgstr "o və o" #, fuzzy #~ msgid "Interrupts the application" #~ msgstr "Kəsmə o" #, fuzzy #~ msgid "Steps over the next line" #~ msgstr "Pillə" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Step over\n" #~ "\n" #~ "Executes one line of source in the current source file. If the source line is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at the line following the function call." #~ msgstr "" #~ "Pillə\n" #~ "\n" #~ " sətir mənbə o mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o dir(dır) və o o sətir o." #, fuzzy #~ msgid "Steps into the next statement" #~ msgstr "Pillə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Step into\n" #~ "\n" #~ "Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a function then execution will stop after the function has been entered." #~ msgstr "" #~ "Pillə\n" #~ "\n" #~ " sətir mənbə o mənbə sətir dir(dır) hədəf o " #, fuzzy #~ msgid "Steps into the next assembly instruction" #~ msgstr "Pillə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Step out of\n" #~ "\n" #~ "Executes the application until the currently executing function is completed. The debugger will then display the line after the original call to that function. If we are in the outermost frame (i.e. in main()), then this operation has no effect." #~ msgstr "" #~ "Pillə\n" #~ "\n" #~ " o o dir(dır) o sətir o hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Various views into the application" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "JDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" #~ "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" #~ "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the user to the tty group using \"usermod -G tty username\"" #~ msgstr "" #~ "gdb cannot use the tty* or pty* devices\n" #~ "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" #~ "\n" #~ "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices\n" #~ "and/or add the user to the tty group using\n" #~ "\"usermod -G tty username\"" #, fuzzy #~ msgid "Watch:" #~ msgstr "Bax: " #, fuzzy #~ msgid "Amount/End address (memory/disassemble):" #~ msgstr "Son:" #~ msgid "Memory" #~ msgstr "Yaddaş" #, fuzzy #~ msgid "Registers" #~ msgstr "Fayl (Qeydlı)" #, fuzzy #~ msgid "Filename: %1 at line: %2" #~ msgstr "Fayl adı: %1 sətiri: %2" #~ msgid "&Conditional" #~ msgstr "&Şərti" #~ msgid "&Ignore count" #~ msgstr "&Nəzərə Almama miqdarı" #~ msgid "&Enable" #~ msgstr "&Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Glasgow Haskell Compiler" #~ msgstr "Derle" #, fuzzy #~ msgid "Tool &Views" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "&Toplevel Mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "C&hildframe Mode" #~ msgstr "İnşa et" #, fuzzy #~ msgid "I&DEAl Mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "Previous Tool View" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "Next Tool View" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "Hide %1" #~ msgstr "Xətt" #, fuzzy #~ msgid "Undock" #~ msgstr "&Geri Qaytar" #, fuzzy #~ msgid "Maximize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "Minimize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "Dock" #~ msgstr "saat" #, fuzzy #~ msgid "Close &All" #~ msgstr "Hamısını Qapat" #, fuzzy #~ msgid "&Minimize All" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "&MDI Mode" #~ msgstr "&Köhnəsinə Dön" #, fuzzy #~ msgid "Ca&scade Windows" #~ msgstr "Başlıq" #, fuzzy #~ msgid "Cascade &Maximized" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "&Dock/Undock" #~ msgstr "Geri al" #, fuzzy #~ msgid "Unnamed" #~ msgstr "Ad:" #, fuzzy #~ msgid "R&esize" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "M&inimize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "M&aximize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "&Maximize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "&Minimize" #~ msgstr "Eniyileştir" #, fuzzy #~ msgid "M&ove" #~ msgstr "&Yuxarı Çək" #, fuzzy #~ msgid "&Resize" #~ msgstr "&Rekursiv" #, fuzzy #~ msgid "&Undock" #~ msgstr "&Geri Qaytar" #, fuzzy #~ msgid "Detach" #~ msgstr "Bax" #, fuzzy #~ msgid "Switch to buffer:" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "&Tile..." #~ msgstr "Fayllar." #, fuzzy #~ msgid "Set this plugin selection as the default" #~ msgstr "Hərəkətlər o hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "&Ignore in Subversion Operations" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Ignore in Subversion operations" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Ignore in Subversion operations

Ignores file(s)." #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do &Not Ignore in Subversion Operations" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do not ignore in Subversion operations" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do not ignore in Subversion operations

Do not ignore file(s)." #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "&Delete Tag/Branch" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Delete tag/branch" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini çıxart" #, fuzzy #~ msgid "File '%1' is not readable" #~ msgstr "Belə bir fayl ya da cərgə yoxdur." #, fuzzy #~ msgid "File creation" #~ msgstr "Qısa Mə'lumat:" #, fuzzy #~ msgid "Open Project View..." #~ msgstr "Aç" #, fuzzy #~ msgid "Open project view" #~ msgstr "Aç" #, fuzzy #~ msgid "Save Project View" #~ msgstr "Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "New Project View..." #~ msgstr "Yeni" #, fuzzy #~ msgid "Delete Project View" #~ msgstr "Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "Delete project view" #~ msgstr "Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "Copy To..." #~ msgstr "Köçürülür." #, fuzzy #~ msgid "Cannot find the htsearch executable." #~ msgstr "İcra edilə bilən:" #, fuzzy #~ msgid "Security Widget" #~ msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #, fuzzy #~ msgid "Suggestion" #~ msgstr "Buraxılış:" #, fuzzy #~ msgid "Do Not Filter Output" #~ msgstr "Ümumi" #, fuzzy #~ msgid "Add Annotation" #~ msgstr "İlave seçənəklər:" #, fuzzy #~ msgid "Add Annotations" #~ msgstr "İlave seçənəklər:" #, fuzzy #~ msgid "Annotation Plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "annotationPart" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "AnnotationPart for KDevelop" #~ msgstr "açıq" #, fuzzy #~ msgid "Annotations" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Add Annotation..." #~ msgstr "İlave seçənəklər:" #, fuzzy #~ msgid "Calltree Not Found" #~ msgstr "Makefile tapıla bilmədi!" #, fuzzy #~ msgid "Select Main Program Executable" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Open browser" #~ msgstr "Aç" #, fuzzy #~ msgid "Down" #~ msgstr "Qurtardı" #, fuzzy #~ msgid "Edit value" #~ msgstr "&Nümunə:" #, fuzzy #~ msgid "Remove value" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Add Library" #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "Add library to link:" #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "Configure file" #~ msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a name for the new scope:" #~ msgstr "ad o!" #, fuzzy #~ msgid "Add Subdirectory" #~ msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #, fuzzy #~ msgid "an application: " #~ msgstr "Yaradılır." #, fuzzy #~ msgid "a library: " #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "a subdirs project" #~ msgstr "lahiyədəki hər şey" #, fuzzy #~ msgid "Insert Existing Files" #~ msgstr "Əlavə Edilir." #, fuzzy #~ msgid "Insert New File" #~ msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a name for the new file:" #~ msgstr "ad o!" #, fuzzy #~ msgid "Create New File" #~ msgstr "Yeni fayl yaradılır..." #, fuzzy #~ msgid "Enter a name for the new file:" #~ msgstr "ad o!" #, fuzzy #~ msgid "Properties..." #~ msgstr "Seçənəklər..." #, fuzzy #~ msgid "Main program (relative to project directory):" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "Add Target" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add Folder" #~ msgstr "Qovluq" #, fuzzy #~ msgid "Folder: %1" #~ msgstr "Fayl:" #, fuzzy #~ msgid "Project manager" #~ msgstr "Lahiyə ad:" #, fuzzy #~ msgid "Add Include Directory" #~ msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #, fuzzy #~ msgid "Add library:" #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "Name of make &executable:" #~ msgstr "İcra edilə bilən:" #, fuzzy #~ msgid "Debugger Not Found" #~ msgstr "Xəta ayıqlayıcı dayandırıldı" #, fuzzy #~ msgid "Document to open." #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Remove all" #~ msgstr "Qeyd Et" #, fuzzy #~ msgid "Add file(s)" #~ msgstr "cpp fayllardakı hər şey" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Variable tree

The variable tree allows you to see the variable values as you step through your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n" #~ "To speed up stepping through your code leave the tree items closed and add the variable(s) to the watch section.\n" #~ "To change a variable value in your running app use a watch variable (⪚ a=5)." #~ msgstr "" #~ "Dəyişgən\n" #~ "\n" #~ " dəyişgən hədəf o dəyişgən o o açıq üzvlər izlə hədəf\n" #~ " Bir yerə o üzvlər və o dəyişgən san hədəf o\n" #~ " Bir yerə dəyişgən dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "E&xpression:" #~ msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #, fuzzy #~ msgid "&Plugin" #~ msgstr "giriş" #, fuzzy #~ msgid "Library Directories Outside Project" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Link Libraries Outside Project" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Build Order" #~ msgstr "Prefiks Qur" #, fuzzy #~ msgid "settings_widget" #~ msgstr "qurğular" #, fuzzy #~ msgid "&Message Output View" #~ msgstr "mesajlar" #, fuzzy #~ msgid "F&ull" #~ msgstr "tam" #, fuzzy #~ msgid "&Application Output View" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #, fuzzy #~ msgid "Window f&ont:" #~ msgstr "&Pəncərə" #, fuzzy #~ msgid "Add target" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add service" #~ msgstr "Əlavə Et Fayl san" #, fuzzy #~ msgid "Add application" #~ msgstr "Proqramlar" #, fuzzy #~ msgid "Execute" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Show options" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Location Toolbar" #~ msgstr "&Vasitə Çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Project &Options..." #~ msgstr "Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "Delete..." #~ msgstr "sil" #, fuzzy #~ msgid "&Library" #~ msgstr "Qt Kütüphanesi" #, fuzzy #~ msgid "Plugin Profile for This Project" #~ msgstr "lahiyədəki hər şey" #, fuzzy #~ msgid "Variables / Watch" #~ msgstr "Dəyişgən" #, fuzzy #~ msgid "Could not create VCS plugin %1." #~ msgstr "Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "&Active Language" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~ msgid "No Collections" #~ msgstr "Derleme Seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "CTags2SettingsWidgetBase" #~ msgstr "qurğular" #, fuzzy #~ msgid "Show \"Goto Type\"" #~ msgstr "Səkmələri gös&tər" #, fuzzy #~ msgid "CTags - Goto Type: %1" #~ msgstr "Növ:" #, fuzzy #~ msgid "Go to Definition of This Function" #~ msgstr "Get hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Go to Declaration of This Function" #~ msgstr "Get hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Switch To Implementation" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "&Get/Set Creation" #~ msgstr "Metodu sil" #, fuzzy #~ msgid "Add &Persistant Class Store..." #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Persistant Class Store" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Keep Output" #~ msgstr "Pillə" #, fuzzy #~ msgid "get method:" #~ msgstr "Metod" #, fuzzy #~ msgid "settings:" #~ msgstr "qurğular" #, fuzzy #~ msgid "&Language" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~ msgid "Remove Subproject" #~ msgstr "Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "&Subproject Information" #~ msgstr "Qısa Mə'lumat:" #, fuzzy #~ msgid "Loading: Make frontend" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #, fuzzy #~ msgid "Loading: Application frontend" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #, fuzzy #~ msgid "Loading: Diff frontend" #~ msgstr "İlave seçənəklər:" #, fuzzy #~ msgid "Languages" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~ msgid "All Output Views" #~ msgstr "Yekun" #, fuzzy #~ msgid "All Tree Views" #~ msgstr "&Ağaç Görünümü" #, fuzzy #~ msgid "Tree view" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "Output Tool Views" #~ msgstr "Yekun" #, fuzzy #~ msgid "Output tool views" #~ msgstr "Yekun" #, fuzzy #~ msgid "Tree Tool Views" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "Tree tool views" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #, fuzzy #~ msgid "Show &Viewbar" #~ msgstr "Ebeveyni göstər" #, fuzzy #~ msgid "Show viewbar" #~ msgstr "Ebeveyni göstər" #, fuzzy #~ msgid "Close All &Others" #~ msgstr "Hamısını Qapat" #, fuzzy #~ msgid "&Dock/Undock..." #~ msgstr "Geri al" #, fuzzy #~ msgid "Grep" #~ msgstr "Qrup" #, fuzzy #~ msgid "New File Wizard" #~ msgstr "Yeni Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Reformat Source" #~ msgstr "Ekran mənbə kodu" #, fuzzy #~ msgid "CTags2..." #~ msgstr "Vasitələr." #, fuzzy #~ msgid "Full-screen mode" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Qt DCF documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "CHM documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "KDevelopTOC documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "DevHelp documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "Doxygen documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "Custom documentation plugin" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "KDevelop Project Manager" #~ msgstr "KDevelop Lahiyə Paketləyicisi" #, fuzzy #~ msgid "Loading: Source formatter" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #, fuzzy #~ msgid "&CVS" #~ msgstr "CVS" #, fuzzy #~ msgid "Class Browser Toolbar" #~ msgstr "Darayıcı Vasitə Çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Connection &method:" #~ msgstr "Yeni bir virtual metod yaratır" #, fuzzy #~ msgid "Compression le&vel:" #~ msgstr "Gedişatlardan çıxıldı" #, fuzzy #~ msgid "&Port:" #~ msgstr "qısa" #, fuzzy #~ msgid "&User name:" #~ msgstr "İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "&Login" #~ msgstr "Giriş" #, fuzzy #~ msgid "&Fetch" #~ msgstr "Bax" #, fuzzy #~ msgid "CVS_RS&H:" #~ msgstr "CVS" #, fuzzy #~ msgid "Chec&k-Out" #~ msgstr "CVS Gönderməsi" #, fuzzy #~ msgid "CVS r&oot:" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "C&VS options:" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Co&mmit options:" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "&Remove options:" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "&Log options:" #~ msgstr "Digər seçənəklər" #, fuzzy #~ msgid "Remote &shell (CVS_RSH):" #~ msgstr "Çevre dəyişdənləri" #, fuzzy #~ msgid "Show full &paths" #~ msgstr "Nisbi cığırı göstər" #, fuzzy #~ msgid "Location of project &user documentation:" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Location of project &API documentation:" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Displayed documents in documentation &browser:" #~ msgstr "&Sənəd Darayıcı" #~ msgid "Documentation Tree" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Documentation generated by &KDoc:" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Documentation generated by &Doxygen:" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Index KDevelop books" #~ msgstr "Çıx" #, fuzzy #~ msgid "Index &Qt documentation" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Index tdelibs documentation generated by &Doxygen" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Index othe&r books" #~ msgstr "İndeks seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Index &bookmarks" #~ msgstr "Sonrakı" #, fuzzy #~ msgid "Update &Config" #~ msgstr "Güncəllə" #, fuzzy #~ msgid "&Update Index" #~ msgstr "Güncəllə" #, fuzzy #~ msgid "htmerge executable:" #~ msgstr "İcra edilə bilən:" #, fuzzy #~ msgid "Database directory:" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "Dev&Help Documentation" #~ msgstr "Dökümatansyon:" #, fuzzy #~ msgid "Sca&n" #~ msgstr "Qeyd edilir..." #, fuzzy #~ msgid "Library Documentation" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "Library &source path:" #~ msgstr "KDE:" #, fuzzy #~ msgid "&Library name:" #~ msgstr "Kitabxanalar" #, fuzzy #~ msgid "&Documentation path:" #~ msgstr "Cığır:" #, fuzzy #~ msgid "Cervisia" #~ msgstr "Buraxılış:" #~ msgid "CVS" #~ msgstr "CVS" #, fuzzy #~ msgid "CVS Output" #~ msgstr "Pillə" #, fuzzy #~ msgid "CVS output" #~ msgstr "Pillə" #~ msgid "Commit" #~ msgstr "Qəbul et" #, fuzzy #~ msgid "Remove from repository

Performs cvs remove command. Removes files from the source repository." #~ msgstr "Lahiyədən fayl çıxardılır" #, fuzzy #~ msgid "Replace with Copy From Repository" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "Ignore This File When Doing CVS Operation" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Ignore this file when doing CVS operation" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do Not Ignore This File When Doing CVS Operation" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do not ignore this file when doing CVS operation" #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Do not ignore this file when doing CVS operation

Removes the name of this file from a .cvsignore list." #~ msgstr "o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Could not invoke CVS." #~ msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #~ msgid "CVS Commit" #~ msgstr "CVS Gönderməsi" #, fuzzy #~ msgid "CTags dialog" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Tag not found" #~ msgstr " tapıla bilmədi" #, fuzzy #~ msgid "Search in Tags" #~ msgstr "Axtar" #, fuzzy #~ msgid "&Regenerate" #~ msgstr "Başlama Tarixi" #, fuzzy #~ msgid "Could not create tags file" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Select windows to close" #~ msgstr "Seç hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Xeyr" #, fuzzy #~ msgid "New Note" #~ msgstr "Yeni Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Unable to add a new note." #~ msgstr "hamısı." #, fuzzy #~ msgid "Navigate Forward" #~ msgstr "İrəli" #, fuzzy #~ msgid "ToolTip" #~ msgstr "&Vasitələr" #, fuzzy #~ msgid "(Global Scope)" #~ msgstr "(Qloballar)" #~ msgid "(Globals)" #~ msgstr "(Qloballar)" #, fuzzy #~ msgid "&Back" #~ msgstr "&Geri" #, fuzzy #~ msgid "&Forward" #~ msgstr "İ&rəli" #, fuzzy #~ msgid "Documentation tree

The documentation tree gives access to various documentation sources (Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop manuals. It also provides documentation index." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf və o yazan ." #, fuzzy #~ msgid "Full Text &Search..." #~ msgstr "A&ra...." #, fuzzy #~ msgid "Show Manpage" #~ msgstr "Ebeveyni göstər" #~ msgid "URL" #~ msgstr "URL" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Index" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "&Concept index" #~ msgstr "&Davam Et" #, fuzzy #~ msgid "&File index" #~ msgstr "tek olaraq faylla" #, fuzzy #~ msgid "The directories to index" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Search in Documentation" #~ msgstr "Sənəddə Mətn Axtar" #, fuzzy #~ msgid "&Sort" #~ msgstr "Qapı" #~ msgid "Documentation Base" #~ msgstr "Belgelerin Temeli" #, fuzzy #~ msgid "Current Project" #~ msgstr "Hazırkı" #, fuzzy #~ msgid "Se&arch:" #~ msgstr "A&xtar" #, fuzzy #~ msgid "Search substrings" #~ msgstr "Axtar" #, fuzzy #~ msgid "Start searching" #~ msgstr "Axtarılır..." #, fuzzy #~ msgid "&Index" #~ msgstr "İçəridən Başlama" #, fuzzy #~ msgid "Project Properties" #~ msgstr "Qrup Xüsusiyyətləri..." #, fuzzy #~ msgid "Customize Documentation Tree" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Tree: Global" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Tree: Project" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Generating Index..." #~ msgstr "Proje faylları taranıyor..." #, fuzzy #~ msgid "%1 (private)" #~ msgstr "private" #, fuzzy #~ msgid "Add Documentation Entry" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Enter the name of the entry here." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "Enter the location of the entry here." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "Filename" #~ msgstr "Fayl adı:" #, fuzzy #~ msgid "KDoc Documentation Collection" #~ msgstr "Eski belgelerin silinmesi" #, fuzzy #~ msgid "DevHelp Documentation Collection" #~ msgstr "Dökümatansyon:" #, fuzzy #~ msgid "Priority:" #~ msgstr "Xüsusiyyətlər:" #, fuzzy #~ msgid "Package:" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~ msgid "Version no:" #~ msgstr "Buraxılış:" #~ msgid "Class:" #~ msgstr "Sinif:" #, fuzzy #~ msgid "The class of bug." #~ msgstr "%1 sinifi tapıla bilmədi." #, fuzzy #~ msgid "Enter the date this bug was reported." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the name of the person\n" #~ "who reported this bug." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the email address of the\n" #~ "person who reported this bug." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the name of the person you\n" #~ "wish to assign this bug to." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the email address of the person\n" #~ "you wish to assign this bug to." #~ msgstr "o ad o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter a full description of the\n" #~ "nature of the bug." #~ msgstr "o izahat." #, fuzzy #~ msgid "Severity" #~ msgstr "Rev" #, fuzzy #~ msgid "Priority" #~ msgstr "Xüsusiyyətlər:" #, fuzzy #~ msgid "Completed" #~ msgstr "&Seçili Mətn" #, fuzzy #~ msgid "Delete Bug Report" #~ msgstr "Qapını sil" #, fuzzy #~ msgid "Initial version" #~ msgstr "Buraxılış:" #, fuzzy #~ msgid "Add new group" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add new target" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "New file

Creates a new file and adds it to a current target." #~ msgstr "Qeyd Et o və hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Configure target or file" #~ msgstr "Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "New group" #~ msgstr "Yeni Qrup..." #, fuzzy #~ msgid "New Target" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Build Group" #~ msgstr "&Qruplar" #, fuzzy #~ msgid "Build group" #~ msgstr "&Qruplar" #, fuzzy #~ msgid "Build file" #~ msgstr "Prefiks Qur" #, fuzzy #~ msgid "Install Group" #~ msgstr "yüklə" #, fuzzy #~ msgid "Install group" #~ msgstr "yüklə" #~ msgid "Remove Group" #~ msgstr "Qrupu Çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Remove group" #~ msgstr "Qrupu Çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Remove target" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Execute project" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Execute group" #~ msgstr "Terminal" #, fuzzy #~ msgid "Execute target" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Clean group" #~ msgstr "Qapat" #, fuzzy #~ msgid "Clean target" #~ msgstr "Əlavə Et." #, fuzzy #~ msgid "Group Name" #~ msgstr "Qrupadı:" #, fuzzy #~ msgid "Enter the group name:" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Target Name" #~ msgstr "Hədəf Kompüter" #, fuzzy #~ msgid "Enter the target name:" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Remove group?" #~ msgstr "Qrupu Çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Remove target?" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Remove file?" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Group Options" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Generic project manager" #~ msgstr "Lahiyə ad:" #, fuzzy #~ msgid "Could not create build system plugin for %1." #~ msgstr "Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "Library Paths" #~ msgstr "kitabxana bayraqları" #, fuzzy #~ msgid "&Precompiler (-D option)" #~ msgstr "Derleme Seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Source Formatter" #~ msgstr "Mənbələr" #, fuzzy #~ msgid "FileList" #~ msgstr "Fayl!" #, fuzzy #~ msgid "QMake projectmanager patches" #~ msgstr "Lahiyə ad:" #, fuzzy #~ msgid "Starting core application" #~ msgstr "Yaradılır." #, fuzzy #~ msgid "File Name" #~ msgstr "Fayl adı" #, fuzzy #~ msgid "Search in Files" #~ msgstr "Axtar" #, fuzzy #~ msgid "Form3" #~ msgstr "Şəkil" #, fuzzy #~ msgid "Filter with RegExp" #~ msgstr "faylları birləşdir" #, fuzzy #~ msgid "Show main toolbar" #~ msgstr "Göstəricisi Vasitə Çu&buğu" #, fuzzy #~ msgid "Show &Build Toolbar" #~ msgstr "Vasitələr çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Show build toolbar" #~ msgstr "Vasitələr çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Show &View Toolbar" #~ msgstr "Vasitələr çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Show view toolbar" #~ msgstr "Vasitələr çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Show View Toolbar

Hides or shows the view toolbar." #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Show &Browser Toolbar" #~ msgstr "Göstəricisi Vasitə Çu&buğu" #, fuzzy #~ msgid "Show browser toolbar" #~ msgstr "Göstəricisi Vasitə Çu&buğu" #, fuzzy #~ msgid "Show Browser Toolbar

Hides or shows the browser toolbar." #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "EditBookmarkDlg" #~ msgstr "Yer İ&mleri" #, fuzzy #~ msgid "BookmarkSettingsBase" #~ msgstr "Yer İ&mleri" #, fuzzy #~ msgid "Code Navigation Toolbar" #~ msgstr "Göstəricisi Vasitə Çu&buğu" #, fuzzy #~ msgid "Synchronize selectors" #~ msgstr "Fayl seçkisi" #, fuzzy #~ msgid "Class Browser Actions" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Class browser actions" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Go to Function Declaration" #~ msgstr "Deklerasyona Get" #, fuzzy #~ msgid "Go to Function Definition" #~ msgstr "Tanıma Get" #, fuzzy #~ msgid "Go to Class Declaration" #~ msgstr "Sinif deklerasyonuna get" #, fuzzy #~ msgid "C&lass Name:" #~ msgstr "Sinif Adı" #, fuzzy #~ msgid "&File Name:" #~ msgstr "Fayl adı:" #, fuzzy #~ msgid "&Name" #~ msgstr "Ad:" #, fuzzy #~ msgid "Template &Name:" #~ msgstr "&Nümunə:" #, fuzzy #~ msgid "Class &Name:" #~ msgstr "Sinif Adı" #, fuzzy #~ msgid "&Database Name:" #~ msgstr "Xeyr Databeyz!" #, fuzzy #~ msgid "L&icense:" #~ msgstr "Lisenziya:" #, fuzzy #~ msgid " No argument" #~ msgstr "Argumentlər:" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Viewer" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Open in New Window" #~ msgstr "Göstər" #~ msgid "BSD" #~ msgstr "BSD" #, fuzzy #~ msgid "Couldn't Find Plugins" #~ msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #, fuzzy #~ msgid "Icons only" #~ msgstr "Sadəcə olaraq &timsallar" #, fuzzy #~ msgid "Text only" #~ msgstr "Sadəcə olaraq &mətn" #, fuzzy #~ msgid "Src Package" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~ msgid "Export SPEC File" #~ msgstr "Lahiyə Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Import SPEC File" #~ msgstr "Lahiyə Fayl." #, fuzzy #~ msgid "&Full-Screen Mode" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Exit full-screen mode" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Really reload current project?" #~ msgstr "Aç." #, fuzzy #~ msgid "Only &if comment" #~ msgstr "Şərh" #, fuzzy #~ msgid "geometry" #~ msgstr "orta" #, fuzzy #~ msgid "caption" #~ msgstr "yer" #, fuzzy #~ msgid "text" #~ msgstr "mətn" #, fuzzy #~ msgid "title" #~ msgstr "Başlıq" #, fuzzy #~ msgid "enabled" #~ msgstr "&Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "readOnly" #~ msgstr "Hazırdır" #, fuzzy #~ msgid "orientation" #~ msgstr "Dökümatansyon:" #, fuzzy #~ msgid "Switch left tabbar" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Switch right tabbar" #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Normal" #~ msgstr "Normal" #, fuzzy #~ msgid "Public Slots" #~ msgstr "Açıq Qapı" #, fuzzy #~ msgid "Protected Slots" #~ msgstr "Lahiyə Qapısı" #, fuzzy #~ msgid "Private Slots" #~ msgstr "Xüsusi Qapı" #, fuzzy #~ msgid "Add to Project: %1" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf " #, fuzzy #~ msgid "A&dd / Edit..." #~ msgstr "&Editor." #, fuzzy #~ msgid "Vendor tag:" #~ msgstr "E'malatçı" #, fuzzy #~ msgid "Stop all running processes" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Build log" #~ msgstr "Prefiks Qur" #, fuzzy #~ msgid "&Remove from repository" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "File tree" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "...." #~ msgstr "Yeni." #, fuzzy #~ msgid "Project Location" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "build.xml" #~ msgstr "Yeniden İnşaet" #, fuzzy #~ msgid "stl" #~ msgstr "yüklə" #, fuzzy #~ msgid "rtti" #~ msgstr "Statik" #, fuzzy #~ msgid "&Compiler" #~ msgstr "Derle" #, fuzzy #~ msgid "Commit (repository)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Update (repository)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Add to Repository (local)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Remove From Repository (local)" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "Revert File (local)" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Status (local)" #~ msgstr "Vəziyyət Çubuğu" #, fuzzy #~ msgid "Status (repository)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Diff (repository)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Log (repository)" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Subversion Authentication" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Create a new file\n" #~ "New..." #~ msgstr "Yeni fayl yaratır" #, fuzzy #~ msgid "project manager" #~ msgstr "Lahiyə ad:" #, fuzzy #~ msgid "&Build Target Project" #~ msgstr "&Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "&Rebuild Target Project" #~ msgstr "&Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "&Clean Target Project" #~ msgstr "Qapat" #, fuzzy #~ msgid "Execute Target Program" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Add subdirectory..." #~ msgstr "Əlavə Et." #, fuzzy #~ msgid "Create scope..." #~ msgstr "Yarat..." #, fuzzy #~ msgid "Configure the project" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Insert Installpattern Item..." #~ msgstr "Əlavə Edilir." #, fuzzy #~ msgid "Insert Existing Files..." #~ msgstr "Əlavə Edilir." #, fuzzy #~ msgid "Insert New File..." #~ msgstr "Fayl &Əlavə Et..." #, fuzzy #~ msgid "Customize KDevelop" #~ msgstr "KDevelop qurğularını dəyişdirər" #, fuzzy #~ msgid "text structure" #~ msgstr "Quruluşlar" #, fuzzy #~ msgid "&Ok" #~ msgstr "Oldu" #, fuzzy #~ msgid "Di&rectory:" #~ msgstr "&Qovluq:" #, fuzzy #~ msgid "&Build directory:" #~ msgstr "Kök Cərgəsi Qur:" #, fuzzy #~ msgid "&Grep..." #~ msgstr "&Yeni..." #, fuzzy #~ msgid "Return T&ype:" #~ msgstr "Kağız şəkli" #, fuzzy #~ msgid "Display Classes" #~ msgstr "Ekran" #, fuzzy #~ msgid "Use this to create a new file within your project." #~ msgstr "Sına hədəf o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Graphical Class Hierarchy" #~ msgstr "Grafik Sinif Görünümü" #, fuzzy #~ msgid "file selector" #~ msgstr "Fayl seçkisi" #, fuzzy #~ msgid "Loads a core file into the debugger" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Recent Files" #~ msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #, fuzzy #~ msgid "recent files" #~ msgstr "Öz özünə seçilmiş fayllar" #, fuzzy #~ msgid "Methods &Overriding" #~ msgstr "Əksik metod" #, fuzzy #~ msgid "KDevelop 3.x mode" #~ msgstr "KDevelop Kurulumu" #, fuzzy #~ msgid "KDevelop 2.x mode" #~ msgstr "KDevelop Kurulumu" #, fuzzy #~ msgid "Also remove it from disk" #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Templates:" #~ msgstr "&Nümunə:" #, fuzzy #~ msgid "Template:" #~ msgstr "&Nümunə:" #, fuzzy #~ msgid "&Comment:" #~ msgstr "Şərh" #, fuzzy #~ msgid "Setup Qt" #~ msgstr "Pillə" #, fuzzy #~ msgid "Templates" #~ msgstr "Nümunə" #, fuzzy #~ msgid "No Method" #~ msgstr "Xeyr" #, fuzzy #~ msgid "B&uild" #~ msgstr "İnşa et" #, fuzzy #~ msgid "Insert Interesting Release" #~ msgstr "Əlavə Edilir." #, fuzzy #~ msgid "Release is" #~ msgstr "Buraxılış" #, fuzzy #~ msgid "by date" #~ msgstr "Güncəllə" #, fuzzy #~ msgid "&Commit" #~ msgstr "Qəbul et" #, fuzzy #~ msgid "Re&move Tag From These File(s)" #~ msgstr "Müvəqqəti ara faylları depola." #, fuzzy #~ msgid "Documentation Browser Toolbar" #~ msgstr "Dökümantasyon Göstəricisi Seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Java Options" #~ msgstr "GDG seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Pre-Parsing" #~ msgstr "İnce baskı" #, fuzzy #~ msgid "With Subdirectories" #~ msgstr "Cərgələr" #, fuzzy #~ msgid "&Add Path..." #~ msgstr "Əlavə Et." #, fuzzy #~ msgid "&Remove Selected Path" #~ msgstr "&Seçili Mətn" #, fuzzy #~ msgid "Code Hinting" #~ msgstr "Çap Edilir" #, fuzzy #~ msgid "&Bottom side" #~ msgstr "Sətirə Ge&t" #, fuzzy #~ msgid "Lowercase file names" #~ msgstr "fayl adı böyüklüyü" #, fuzzy #~ msgid "Java Header" #~ msgstr "Başlıq" #, fuzzy #~ msgid "Java Source" #~ msgstr "vcs dəstəyi" #, fuzzy #~ msgid "Class In&formation" #~ msgstr "Qısa Mə'lumat:" #, fuzzy #~ msgid "&File Names" #~ msgstr "Fayl adı" #, fuzzy #~ msgid "&Implementation:" #~ msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert your new classname here.\n" #~ "Please try to keep some standards\n" #~ "like using an upper 'K' as the first\n" #~ "letter for your new class, if it is\n" #~ "a class for the KDE libraries." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et\n" #~ " hədəf\n" #~ " o\n" #~ " dir(dır)\n" #~ " KDE." #, fuzzy #~ msgid "N&amespace:" #~ msgstr "Adsahələri" #, fuzzy #~ msgid "&Inheritance" #~ msgstr "Miras" #, fuzzy #~ msgid "Insert the base class which your new class will be derived from. If you have checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et o\n" #~ "\n" #~ " o\n" #~ " dir(dır) o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "&Use file templates" #~ msgstr "Şablon işlət" #, fuzzy #~ msgid "Generate &QWidget child class" #~ msgstr "QWidget-Childclass yarat" #, fuzzy #~ msgid "&Generate GTK+ class" #~ msgstr "QWidget-Childclass yarat" #, fuzzy #~ msgid "Use Objecti&ve-C" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "&Advanced Information" #~ msgstr "Qısa Mə'lumat:" #, fuzzy #~ msgid "Constructors" #~ msgstr "Sabit" #, fuzzy #~ msgid "Access Control" #~ msgstr "Buraxılış:" #, fuzzy #~ msgid "File Structure" #~ msgstr "Quruluşlar" #, fuzzy #~ msgid "Show the structure for the current source unit" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Java Specific" #~ msgstr "Değiştiriciler" #, fuzzy #~ msgid "&Start Search" #~ msgstr "Axtarılır..." #, fuzzy #~ msgid "Go to Namespace Declaration" #~ msgstr "Sinif deklerasyonuna get" #, fuzzy #~ msgid "Release name:" #~ msgstr "Buraxılış" #, fuzzy #~ msgid "Release / tag to revert" #~ msgstr "Buraxılış" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Class View\n" #~ "\n" #~ "The class viewer shows all classes, methods and variables of the source files and allows switching to declarations and implementations. The right button popup menu allows more specialized functionality." #~ msgstr "" #~ "Sinif\n" #~ "\n" #~ " hamısı və o və hədəf və." #, fuzzy #~ msgid "class browser" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "Declaration/Implementation" #~ msgstr "Bağlantı" #, fuzzy #~ msgid "View Class Hierarchy" #~ msgstr "Hiyerarşi" #, fuzzy #~ msgid "Classtools" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "classtools" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "List by Namespaces" #~ msgstr "Adsahələri" #, fuzzy #~ msgid "install" #~ msgstr "yüklə" #, fuzzy #~ msgid "No Difference found" #~ msgstr "Oxşar tapılmadı" #, fuzzy #~ msgid "Remove from Repository" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "Use file &templates" #~ msgstr "Şablon işlət" #, fuzzy #~ msgid "&Log" #~ msgstr "Giriş" #, fuzzy #~ msgid "Add as &binary" #~ msgstr "İkilik" #, fuzzy #~ msgid "R&eplace with Copy From Repository" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "Select virtual methods to implement:" #~ msgstr "Virtual metod proqramı əlavə edildi." #, fuzzy #~ msgid "Not implemented yet ;)" #~ msgstr "Hələlik dəstəklənmir" #, fuzzy #~ msgid "Job finished!" #~ msgstr "RPMS'ler qurtardı" #, fuzzy #~ msgid "Run Doxygen" #~ msgstr "doxygen" #, fuzzy #~ msgid "Main program (relative to build directory):" #~ msgstr "Lahiyə:" #, fuzzy #~ msgid "none" #~ msgstr "Heç Biri" #, fuzzy #~ msgid " add" #~ msgstr "əlavə et" #, fuzzy #~ msgid " clear" #~ msgstr "təmizlə" #, fuzzy #~ msgid " modify" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Insert existing %1" #~ msgstr "Əlavə Edilir." #, fuzzy #~ msgid "Application Output Window Font" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Qrupu" #, fuzzy #~ msgid "&Class name:" #~ msgstr "Sinif Adı" #, fuzzy #~ msgid "&Documentation:" #~ msgstr "Dökümatansyon:" #, fuzzy #~ msgid "&Method" #~ msgstr "Metod" #~ msgid "Pure" #~ msgstr "Saf" #, fuzzy #~ msgid "Move Current Parameter up" #~ msgstr "Hazırkı" #, fuzzy #~ msgid "Applied" #~ msgstr "Sağlayıcıları göstər" #, fuzzy #~ msgid "Enable KDoc tdelibs documentation" #~ msgstr "KDE:" #, fuzzy #~ msgid "Build &mode" #~ msgstr "İnşa et" #, fuzzy #~ msgid "&Directories" #~ msgstr "Cərgələr" #, fuzzy #~ msgid "Add Existing Files" #~ msgstr "Əlavə Et Fayl san" #, fuzzy #~ msgid "Structs" #~ msgstr "Quruluşlar" #, fuzzy #~ msgid "Add Member Variable" #~ msgstr "Əlavə Et" #, fuzzy #~ msgid "You can set modifiers for the member variable here." #~ msgstr "o dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose whether you want the member variable\n" #~ "to be declared as public, protected or private." #~ msgstr "" #~ "seç o dəyişgən\n" #~ " ya da." #, fuzzy #~ msgid "Enter the type of the member variable here." #~ msgstr "o o dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "You can enter a description of the member variable here." #~ msgstr "izahat o dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "You have to specify a variable type." #~ msgstr "hədəf dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "You have to specify a variable name." #~ msgstr "hədəf dəyişgən ad." #, fuzzy #~ msgid "No Name" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid "no type for expression" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Type of current expression" #~ msgstr "KDE klanc" #, fuzzy #~ msgid "You have to specify a type." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "You have to specify a name." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "No name" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid ") expected" #~ msgstr "Seçili:" #, fuzzy #~ msgid "Toggle watchpoint" #~ msgstr "Gizlət/Göstər" #, fuzzy #~ msgid "Here you can browse through your file system to select a file for the entry." #~ msgstr "gəz o hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Choose File Name" #~ msgstr "Xeyr" #, fuzzy #~ msgid "&Documentation Tree" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Qt/KDE Libraries (kdoc)" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE Libraries (Doxygen)" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "Customize the selected documentation tree..." #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Enable breakpoint" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsini fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Clear all breakpoints" #~ msgstr "Bütün dayanma nöqtələrini təmizlə" #, fuzzy #~ msgid "Script project options" #~ msgstr "Lahiyə seçənəkləri" #, fuzzy #~ msgid "Status (remote)" #~ msgstr "Başlat digərləri." #, fuzzy #~ msgid "upper" #~ msgstr "Sağlayıcıları göstər" #, fuzzy #~ msgid "&Tabbed document interface" #~ msgstr "KDE klanc" #, fuzzy #~ msgid "Toplevel &window interface" #~ msgstr "KDE klanc" #, fuzzy #~ msgid "&IDEAl user-interface" #~ msgstr "KDE klanc" #, fuzzy #~ msgid "Classname:" #~ msgstr "Sinif Adı" #, fuzzy #~ msgid "Libtool library" #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "%1: %2" #~ msgstr "%1 %2" #, fuzzy #~ msgid "Import Directory" #~ msgstr "Seç Cərgə." #, fuzzy #~ msgid "automake manager" #~ msgstr "İdarəçi" #, fuzzy #~ msgid "Show options of currently selected target..." #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Enumerator expected" #~ msgstr "Sinif" #, fuzzy #~ msgid "VCS" #~ msgstr "VCS" #, fuzzy #~ msgid "&Qt/KDE Libraries (kdoc)" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "Doc Path" #~ msgstr "Lahiyə Cığır:" #, fuzzy #~ msgid "Items shown in the Bookmarks section of the documentation tree:" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Tree (I)" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "Documentation Tree (II)" #~ msgstr "Sənədlər" #, fuzzy #~ msgid "KWriteEditorPart" #~ msgstr "KWrite" #, fuzzy #~ msgid "OVR" #~ msgstr "OVR" #, fuzzy #~ msgid "INS" #~ msgstr "INS" #, fuzzy #~ msgid "Normal Text" #~ msgstr "Normal" #, fuzzy #~ msgid "Data Type" #~ msgstr "Xeyr" #, fuzzy #~ msgid "Float" #~ msgstr "Qapı" #, fuzzy #~ msgid "Types" #~ msgstr "Növ" #, fuzzy #~ msgid "Tag Text" #~ msgstr "Hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Tag Value" #~ msgstr "Qiymət" #, fuzzy #~ msgid "Integer" #~ msgstr "Kəsmə" #, fuzzy #~ msgid "Pod" #~ msgstr "tek" #, fuzzy #~ msgid "Special Classname" #~ msgstr "Sinif Adı" #, fuzzy #~ msgid "Parameter" #~ msgstr "Xüsusi" #, fuzzy #~ msgid "Normal:" #~ msgstr "Normal:" #, fuzzy #~ msgid "Highlight Settings" #~ msgstr "İşıqlandırma çubuqları" #, fuzzy #~ msgid "Default Item Styles" #~ msgstr "Əsas Üzv Tərzləri" #, fuzzy #~ msgid "Default Font" #~ msgstr "Əsas Yazı növü" #, fuzzy #~ msgid "&Highlight Modes" #~ msgstr "İşıqlandırma çubuqları" #, fuzzy #~ msgid "Item Style" #~ msgstr "Üzv Tərzi" #, fuzzy #~ msgid "Highlight Auto Select" #~ msgstr "İşıqlandırma Avtomatik Seçkisi" #, fuzzy #~ msgid "Item Font" #~ msgstr "Üzv Yazı növü" #, fuzzy #~ msgid "Mime Types:" #~ msgstr "Maym Növləri:" #, fuzzy #~ msgid "&Replace with:" #~ msgstr "&Bununla Dəyişdir:" #, fuzzy #~ msgid "&From cursor" #~ msgstr "O&xdan E'tibarən" #, fuzzy #~ msgid "Find &backwards" #~ msgstr "&Geriyə Doğru Axtar" #, fuzzy #~ msgid "&Selected text" #~ msgstr "&Seçili Mətn" #, fuzzy #~ msgid "&Prompt on replace" #~ msgstr "Dəyişikliyi S&oruş" #, fuzzy #~ msgid "&All" #~ msgstr "&Hamısı" #, fuzzy #~ msgid "Replace this occurence?" #~ msgstr "Bunu dəyişdirmək istəyirsiniz?" #, fuzzy #~ msgid "&Go to line:" #~ msgstr "Sətirə Ge&t" #, fuzzy #~ msgid "&Auto indent" #~ msgstr "Avtomat&ik" #, fuzzy #~ msgid "&Backspace key indents" #~ msgstr "&Geriboşluk ilə hizalama" #, fuzzy #~ msgid "&Tab key indents" #~ msgstr "İçəridən Başlama" #, fuzzy #~ msgid "Keep indent &profile" #~ msgstr "çap et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "&Persistent selections" #~ msgstr "&Sabit Seçkilər" #, fuzzy #~ msgid "&X11-like single selection" #~ msgstr "Fayl seçkisi" #, fuzzy #~ msgid "&Vertical selections" #~ msgstr "&Şaquli Seçkilər" #, fuzzy #~ msgid "Not implemented yet." #~ msgstr "Hələlik dəstəklənmir" #, fuzzy #~ msgid "&Remove trailing spaces" #~ msgstr "Çıxart" #, fuzzy #~ msgid "&Auto brackets" #~ msgstr "&Avtomatik" #, fuzzy #~ msgid "Group &undos" #~ msgstr "&Qruplar" #, fuzzy #~ msgid "Wrap &cursor" #~ msgstr "İmleçten &Kes" #, fuzzy #~ msgid "Wrap words at:" #~ msgstr "Kəlimələri burada qır:" #, fuzzy #~ msgid "Undo steps:" #~ msgstr "Geri alma addımları:" #, fuzzy #~ msgid "Text background:" #~ msgstr "Mətn Arxa planı:" #, fuzzy #~ msgid "Sets the background color of the editing area" #~ msgstr "o o vaxt." #, fuzzy #~ msgid "&Deselect All" #~ msgstr "Hamısını Seçmə" #, fuzzy #~ msgid "&Set Marker..." #~ msgstr "A&ra...." #, fuzzy #~ msgid "&Clear Markers" #~ msgstr "Təmizlə" #, fuzzy #~ msgid "&Indent" #~ msgstr "İçəridən Başlama" #, fuzzy #~ msgid "&Unindent" #~ msgstr "Dışarı çıxart" #, fuzzy #~ msgid "&Clean Indentation" #~ msgstr "İzahat/uygulamaya geçiş aparar" #, fuzzy #~ msgid "C&omment" #~ msgstr "&Şərh" #, fuzzy #~ msgid "Unco&mment" #~ msgstr "Şərhi &çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Configure Highlighti&ng..." #~ msgstr "İşıqlandırma." #, fuzzy #~ msgid "&Highlight Mode" #~ msgstr "İşıqlandırma:" #, fuzzy #~ msgid "Vertical Selections Off" #~ msgstr "Şaquli Seçkilər Qapalıdır" #, fuzzy #~ msgid "You have specified a directory" #~ msgstr "Bir cərgə müəyyənləşdirdiniz" #, fuzzy #~ msgid "You do not have read permission to this file" #~ msgstr "Bu faylı oxuma səlahiyyətiniz yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "An error occured while trying to open this document" #~ msgstr "Xəta hədəf" #, fuzzy #~ msgid "You do not have write permission to this file" #~ msgstr "Bu fayla yazma səlahiyyətiniz yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "An error occured while trying to write this document" #~ msgstr "Xəta hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Malformed URL\n" #~ "%1" #~ msgstr "URL" #, fuzzy #~ msgid "Saving..." #~ msgstr "Qeyd edilir..." #, fuzzy #~ msgid "Wrote %1" #~ msgstr "Yazıldı:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The current Document has been modified.\n" #~ "Would you like to save it?" #~ msgstr "" #~ "İndi üstündə işlədiyiniz sənəd dəyişdirilmişdir.\n" #~ "Qeyd etmək istəyirsiniz?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Could not save the document.\n" #~ "Discard it and continue?" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " Aç?" #, fuzzy #~ msgid "No changes need to be saved" #~ msgstr "Qeyd edilməsi lazım olan dəyişiklik yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "End of document reached.\n" #~ "Continue from the beginning?" #~ msgstr "Davam et o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Beginning of document reached.\n" #~ "Continue from the end?" #~ msgstr "Dökümanın başına ulaşıldı" #, fuzzy #~ msgid "Search string '%1' not found!" #~ msgstr "Aranan kəlmə tapıla bilmədi!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_n: %n replacement made\n" #~ "%n replacements made" #~ msgstr "san" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_n: %n replacement made.\n" #~ "%n replacements made." #~ msgstr "san" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "End of document reached.\n" #~ "Continue from the beginning?" #~ msgstr "Davam et o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Beginning of document reached.\n" #~ "Continue from the end?" #~ msgstr "Dökümanın başına ulaşıldı" #, fuzzy #~ msgid "Und&o" #~ msgstr "&Geri Qaytar" #, fuzzy #~ msgid "Re&do" #~ msgstr "İ&leri Al" #, fuzzy #~ msgid "Breakpoints/Bookmarks" #~ msgstr "Dayanma noktaları/Yer İmleri" #, fuzzy #~ msgid "Toggle Bookmark" #~ msgstr "Gizlət/Göstər" #, fuzzy #~ msgid "LMB sets Breakpoints" #~ msgstr "LMB Dayanma Noktalarını qurğular" #, fuzzy #~ msgid "File share/apps/kwrite/syntax.xml not found ! Check your installation!" #~ msgstr "İpucu veriyabanı tapıla bilmədi.! Lütfən, yüklemenizi yoxlayıniz." #, fuzzy #~ msgid "Undo List" #~ msgstr "Geri alma addımları:" #, fuzzy #~ msgid "Redo List" #~ msgstr "Açıklamalı siyahı" #, fuzzy #~ msgid "Browse main program" #~ msgstr "Xəta ayıqlama mə'lumatı yarat" #, fuzzy #~ msgid "Includepath" #~ msgstr "Changelog Daxil Et" #, fuzzy #~ msgid "Remove File..." #~ msgstr "Çıxart Fayl." #, fuzzy #~ msgid "Mim&e types:" #~ msgstr "Maym Növləri:" #, fuzzy #~ msgid "; expected" #~ msgstr "Seçili:" #, fuzzy #~ msgid "> expected" #~ msgstr "Seçili:" #, fuzzy #~ msgid "] expected" #~ msgstr "Seçili:" #, fuzzy #~ msgid "Expected an identifier" #~ msgstr "Bir core faylını incele" #, fuzzy #~ msgid ": expected" #~ msgstr "Seçili:" #, fuzzy #~ msgid "Progress:" #~ msgstr "Xüsusiyyətlər:" #, fuzzy #~ msgid ") missing" #~ msgstr "Əksik sinif" #, fuzzy #~ msgid "Tools menu" #~ msgstr "&Vasitələr" #~ msgid "Tab-Te&xt" #~ msgstr "Sekme-Mətn" #, fuzzy #~ msgid "API Doc Tool" #~ msgstr "API Sənəd Vasitə..." #, fuzzy #~ msgid "&Running on:" #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "./configure --host=" #~ msgstr "Seçənəkləri Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "./configure --target=" #~ msgstr "Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "CXX environment variable" #~ msgstr "Çevre dəyişdənləri" #, fuzzy #~ msgid "&Platform:" #~ msgstr "&Naxış:" #, fuzzy #~ msgid "Library Properties" #~ msgstr "Kitabxanalar" #, fuzzy #~ msgid "Set Library Type" #~ msgstr "Mat" #, fuzzy #~ msgid "Co&mpiler Settings" #~ msgstr "Xəbərdarlıq" #, fuzzy #~ msgid "Use the switch -save-temps to store the usually temporary intermediate files in the current directory. This means compiling a file foo.c will produce the files foo.o, foo.i and foo.s" #~ msgstr "o o o o" #, fuzzy #~ msgid "Remove all symbol table and relocation information from executable (-s)" #~ msgstr "hamısı və o" #, fuzzy #~ msgid "If you want to use a debugger, you should keep those informations in the object files. It's useless to let the compiler generate debug informations and to remove it with this option." #~ msgstr "hədəf o san hədəf o və hədəf." #, fuzzy #~ msgid "On systems that support dynamic linking, checking this option prevents linking with shared libraries. On other systems, this option has no effect. You can also use the configure option --enable-static." #~ msgstr "Açıq o Açıq digərləri." #, fuzzy #~ msgid "--x-libraries=" #~ msgstr "kütüphaneler" #, fuzzy #~ msgid "PushButton10" #~ msgstr "Düymə" #, fuzzy #~ msgid "PushButton11" #~ msgstr "Düymə" #, fuzzy #~ msgid "PushButton12" #~ msgstr "Düymə" #, fuzzy #~ msgid "--disable-debug" #~ msgstr "\tbağlı" #, fuzzy #~ msgid "Compile &strict" #~ msgstr "Derle" #, fuzzy #~ msgid "Selected Class from CV..." #~ msgstr "Sinif." #, fuzzy #~ msgid "&Undo/RollBack" #~ msgstr "Geri al" #, fuzzy #~ msgid "Undo/rollback data on the current page before applied" #~ msgstr "Geri al açıq o əvvəl" #, fuzzy #~ msgid "Apply data from the current page" #~ msgstr "Əlavə Et o" #, fuzzy #~ msgid "Sorry - properties not yet implemented!" #~ msgstr "Bağışlayın!" #, fuzzy #~ msgid "Write" #~ msgstr "Yaz" #, fuzzy #~ msgid "Members List and its Signals List " #~ msgstr "Üzvlər və " #, fuzzy #~ msgid "Members list:" #~ msgstr "Üzvlər:" #~ msgid "Get signals list from class:" #~ msgstr "Siqnal siyahısını sinif'tan al:" #, fuzzy #~ msgid "class " #~ msgstr "san Ad" #, fuzzy #~ msgid "Add a new signal member to the class" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Declare in Section" #~ msgstr "İzahat:" #~ msgid "void" #~ msgstr "void" #, fuzzy #~ msgid "Add a new slot member to the class" #~ msgstr "Əlavə Et hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "New Slot Settings" #~ msgstr "Yeni Qurğular:" #~ msgid "Matching slot members:" #~ msgstr "Uyuşan slot üzvləri" #, fuzzy #~ msgid "Implement in a New Method (function member)" #~ msgstr "Metod:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You may go back to the < Methods > tab \n" #~ "then add a new Method if you intend to \n" #~ "implement the connection into a new \n" #~ "function member." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " Metod hədəf\n" #~ " o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You can choose here whether you want the member function\n" #~ "be declared as public, protected or private." #~ msgstr "" #~ "seç o\n" #~ " ya da." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choose the type of member object you want to create.\n" #~ "The type can be signal, slot or method." #~ msgstr "" #~ "Seç o hədəf\n" #~ " ya da." #, fuzzy #~ msgid "You can set modifiers for the member function here." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Enter the declaration of the member function here." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "You can enter a description of the member function here." #~ msgstr "izahat o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select the directory where the new\n" #~ "source files will be copied to here." #~ msgstr "" #~ "Seç o o\n" #~ " mənbə hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Insert header/cpp-templates to added files" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "You must choose a destination, that is in your project-dir!" #~ msgstr "seç dir(dır)!" #, fuzzy #~ msgid "You must choose a valid dir as a destination!" #~ msgstr "seç!" #, fuzzy #~ msgid "Parents of Class %1" #~ msgstr " sınıfın " #, fuzzy #~ msgid "Children of Class %1" #~ msgstr "Uşaqlar" #, fuzzy #~ msgid "Clients of Class %1" #~ msgstr "Alıcılar" #, fuzzy #~ msgid "Suppliers of Class %1" #~ msgstr " sınıfın " #, fuzzy #~ msgid "%1 Attributes of Class %2" #~ msgstr "sıfatlar" #, fuzzy #~ msgid "%1 Virtual Methods of Class %2" #~ msgstr "virtual metodlar" #, fuzzy #~ msgid "Class Tool Dialog of class %1" #~ msgstr "Sinif Dialoq" #, fuzzy #~ msgid "Graphical Classview.." #~ msgstr "Qrafiki sinif nümayişi..." #, fuzzy #~ msgid "Add Member Function..." #~ msgstr "Əlavə Et." #, fuzzy #~ msgid "Add Member Variable..." #~ msgstr "Əlavə Et dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "Add Signal..." #~ msgstr "Əlavə Et." #~ msgid "Public Method" #~ msgstr "Açıq Metod" #~ msgid "Protected Method" #~ msgstr "Qorunmuş Metod" #~ msgid "Private Method" #~ msgstr "Xüsusi Metod" #~ msgid "Global Method" #~ msgstr "Qlobal Metod" #~ msgid "Public Variable" #~ msgstr "Açıq Dəyişgən" #~ msgid "Protected Variable" #~ msgstr "Qorunmuş Dəyişgən" #~ msgid "Private Variable" #~ msgstr "Xüsusi Dəyişgən" #~ msgid "No item selected." #~ msgstr "Üzv seçilməyib." #~ msgid "Are you sure you want to delete this class?" #~ msgstr "Bu sinifi silim?" #~ msgid "This function isn't implemented yet." #~ msgstr "Bu funksiya hələ daxil edilməmişdir." #~ msgid "Are you sure you want to delete this signal?" #~ msgstr "Bu siqnalı silim?" #~ msgid "Are you sure you want to delete this folder?" #~ msgstr "Bu qovluğu silim?" #, fuzzy #~ msgid "Folder name:" #~ msgstr "Qovluq ad:" #, fuzzy #~ msgid "Small" #~ msgstr "Kiçik" #, fuzzy #~ msgid "Normal text color:" #~ msgstr "Normal Mətn Rəngi:" #, fuzzy #~ msgid "URL link color:" #~ msgstr "URL Körpü Rəng:" #, fuzzy #~ msgid "Followed link color:" #~ msgstr "Körpü Rəng:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option sets if the actual file\n" #~ "will be included in the final distri-\n" #~ "bution." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option sets if the actual file\n" #~ "will be installed to the platform during\n" #~ "the installation process of make install\n" #~ "If the install button is checked, you have\n" #~ "to set the installation path and filename\n" #~ "Possible values are e.g.:\n" #~ "$(kde_icondir)/filename\n" #~ "$(kde_appsdir)/filename\n" #~ "Other values can be found in the Makefile" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " hədəf o\n" #~ " o\n" #~ " o dir(dır)\n" #~ " hədəf o və ad\n" #~ "\n" #~ " ad\n" #~ " ad\n" #~ " Digər o" #, fuzzy #~ msgid "Search for Help On" #~ msgstr "Axtar Yardım" #, fuzzy #~ msgid "exit the CKAppWizard" #~ msgstr "o" #~ msgid "QextMDI" #~ msgstr "QextMDI" #~ msgid "Qt 2.2 MDI" #~ msgstr "Qt 2.2 MDI" #~ msgid "Qt 2.2 SDI" #~ msgstr "Qt 2.2 SDI" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 Kio Slave" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 Kicker Applet" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "Konqueror Plugin" #~ msgstr "Konqueror" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 KControl Module" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 MDI" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 Normal" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2 Mini" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "GNU-Standard-Files (INSTALL,README,COPYING...)" #~ msgstr "Standart Fayllar" #, fuzzy #~ msgid "User-Documentation" #~ msgstr "İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "lsm-File - Linux Software Map" #~ msgstr "Fayl Linuks" #~ msgid ".desktop-File" #~ msgstr ".desktop Faylı" #, fuzzy #~ msgid "Program-Icon" #~ msgstr "Proqram" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert your project name here. This is\n" #~ "also the name of the directory where your Project\n" #~ "will be created." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et ad dir(dır)\n" #~ " o ad o Lahiyə\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Enter the toplevel-directory of your project.\n" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Set the initial version number of your project here.\n" #~ "The number will be used in the about-dialog as well as for\n" #~ "determining the project's package numbering for distribution." #~ msgstr "" #~ "o buraxılış\n" #~ " ist o\n" #~ " o san distribusiya." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert your name or the development team name here. This will be used\n" #~ "for adding your name as the author to all generated files of your project." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et ad ya da o ad ist\n" #~ " ad o müəllif hədəf hamısı." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter your email adress here. This will be\n" #~ "used for file header information." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " ist." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Generate a HTML-based documentation set\n" #~ "for your project classes including cross-references to\n" #~ "the used libraries." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " hədəf\n" #~ " o ist." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Generate a preset documentation handbook in HTML\n" #~ "by an SGML file included with your package." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " yazan ." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create a lsm-file for your project. The Linux Software Map\n" #~ "is a file generally used for projects for distribution purpose and contains\n" #~ "a short description of the project including the requirements on the side of\n" #~ "the end-user." #~ msgstr "" #~ "Yarat Linuks Xəritə\n" #~ " dir(dır) ist distribusiya və\n" #~ " short izahat o o açıq o\n" #~ " o klanc." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Generate a set of GNU standard files for your project.\n" #~ "These will give the end-user of the source package an overview of\n" #~ "the licensing, readme's, etc, as well as a ChangeLog file for you to\n" #~ "use the correct protocol for your changes." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " o klanc o\n" #~ " o san hədəf\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Add a program icon to your project that represents\n" #~ "your application in the window manager." #~ msgstr "" #~ "Əlavə Et hədəf\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Add a mini program icon to your project that is used\n" #~ "for window-manager popup menus." #~ msgstr "" #~ "Əlavə Et hədəf dir(dır) ist\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Add a KDE link file which is installed in\n" #~ "the KDE panel of the end-user. By default, your application's\n" #~ "link file will be installed in the Applications menu. You can\n" #~ "change this destination by editing the installation properties\n" #~ "for the link file later." #~ msgstr "" #~ "Əlavə Et KDE körpü dir(dır)\n" #~ " o KDE o klanc əsas san\n" #~ " körpü o Proqramlar\n" #~ " yazan o\n" #~ " o körpü." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Lets you select another icon for your program\n" #~ "than the sample program icon provided by the Application\n" #~ "Wizard." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " o yazan o Proqram tə'minatı\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Lets you select another mini-icon for your program\n" #~ "than the sample program icon provided by the Application\n" #~ "Wizard." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " o yazan o Proqram tə'minatı\n" #~ "." #~ msgid "NONE" #~ msgstr "HİÇBİRİ" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can enter the log message for the\n" #~ "version control system." #~ msgstr "" #~ "o o\n" #~ " buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose the vendor tag, which your project\n" #~ "has in the version control system." #~ msgstr "" #~ "seç o şirkət\n" #~ " o buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose a special pointer for the first\n" #~ "entry in the version control system." #~ msgstr "" #~ "seç o\n" #~ " o buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose the version control system,\n" #~ "which you want to use." #~ msgstr "" #~ "seç o buraxılış\n" #~ " hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose where your vcsroot loction should be.\n" #~ "At the moment we only support local vs. And be sure, you\n" #~ "have read and write access in the location." #~ msgstr "" #~ "seç\n" #~ " o yerli\n" #~ " və o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can see the repository of your project in the\n" #~ "version control system. The repository is dependend on\n" #~ "the directory of your project. You can not change the\n" #~ "repository direct." #~ msgstr "" #~ "o o\n" #~ " buraxılış dir(dır) açıq\n" #~ " o o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Header template for .h-files" #~ msgstr "s" #, fuzzy #~ msgid "header template for .h-files" #~ msgstr "s" #, fuzzy #~ msgid "Load..." #~ msgstr "MİB Boş Yükü." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Press this button to select an\n" #~ "existing header template file" #~ msgstr "hədəf\n" #, fuzzy #~ msgid "Edit your header template here" #~ msgstr "Düzəlt" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use a standard\n" #~ "header template for your header files" #~ msgstr "İşlət\n" #, fuzzy #~ msgid "Header template for .cpp-files" #~ msgstr ".cpp faylları üçün başlıq öntanım faylı" #, fuzzy #~ msgid "header template for .cpp-files" #~ msgstr ".cpp faylları üçün başlıq öntanım faylı" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use a standard\n" #~ "header template for your implementation files" #~ msgstr "İşlət\n" #, fuzzy #~ msgid "Displays the normal output of the project generator" #~ msgstr "o normal o" #, fuzzy #~ msgid "Displays warnings and errormessages of the project generator" #~ msgstr "və o" #, fuzzy #~ msgid "Select your template for Header-file headers" #~ msgstr "Seç Başlıq" #, fuzzy #~ msgid "Select your template for Objc-file headers" #~ msgstr "Seç" #, fuzzy #~ msgid "Select your template for C-file headers" #~ msgstr "Seç" #, fuzzy #~ msgid "Select your template for Cpp-file headers" #~ msgstr "Seç" #, fuzzy #~ msgid "If you want to generate the user-documentation, you need one of these programs." #~ msgstr "hədəf o klanc." #, fuzzy #~ msgid "sgml2html and ksgml2html do not Exist!" #~ msgstr "və!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Either the desired directory cannot be created or\n" #~ "you haven't enough rights to use it.\n" #~ "It isn't possible to generate a new project into this directory." #~ msgstr "" #~ "o ya da\n" #~ " hədəf\n" #~ " hədəf." #, fuzzy #~ msgid "%1 isn't Writable!" #~ msgstr " yazılamıyor!" #, fuzzy #~ msgid "It isn't possible to generate a new project into an existing directory." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "%1 Already Exists!" #~ msgstr "halihazırda var!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The template file [%1] is missing.\n" #~ "Please correct your KDevelop installation." #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Header template for .m-files" #~ msgstr ".c faylları üçün başlıq şablonu" #, fuzzy #~ msgid "header template for .m-files" #~ msgstr ".c faylları üçün başlıq şablonu" #, fuzzy #~ msgid "Create a KDE 2 application with session-management, menubar, toolbar, statusbar and support for a document-view codeframe model." #~ msgstr "Yarat KDE və izlə." #, fuzzy #~ msgid "Create a KDE 2 application with an empty main widget." #~ msgstr "Yarat KDE boş." #, fuzzy #~ msgid "Create a KDE 2 MDI (Multiple Document Interface) application with menubar, toolbar, statusbar and support for a document-view codeframe model." #~ msgstr "Yarat KDE Ara üz və izlə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create a KDE 2 KIO Slave.\n" #~ "KIOSlaves are the foundation for all protocols in KDE 2." #~ msgstr "" #~ "Yarat KDE\n" #~ " o hamısı." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create a KDE 2 KPart Plugin. \n" #~ "To create a generic plugin for the Konqeror web browser use this template. This template can also be modified to create generic plugins." #~ msgstr "" #~ "Yarat KDE Əlavə\n" #~ " Bir yerə əlavə o dəyişdirilmiş hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create a KDE 2 Kicker applet. \n" #~ "These are applets for KDE's panel." #~ msgstr "" #~ "Yarat KDE\n" #~ " san." #, fuzzy #~ msgid "Create a Qt 2.x application with a main window containing a menubar, toolbar and statusbar, including support for a single document-view interface (SDI) model." #~ msgstr "Yarat x Proqram tə'minatı və izlə." #, fuzzy #~ msgid "Create a Qt 2.2 application with a main window containing a menubar, toolbar and statusbar, including support for a multiple document interface (MDI) model." #~ msgstr "Yarat Proqram tə'minatı və." #, fuzzy #~ msgid "Create an MDI framework based on the QextMDI library and Qt 2.0x. Allows switching between both modes, Toplevel and Childframe. Requires QextMDI! (www.geocities.com/gigafalk/qextmdi.htm)" #~ msgstr "Yarat açıq o və hədəf arasında və" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you choose this kind of project:\n" #~ "\n" #~ "An environment variable QEXTMDIDIR should be set,\n" #~ "because the wizard searches\n" #~ "the header files in: $(QEXTMDIDIR)/include\n" #~ "and libqextmdi.so in: $(QEXTMDIDIR)/lib" #~ msgstr "" #~ "seç\n" #~ "\n" #~ " dəyişgən\n" #~ " o\n" #~ " o\n" #~ " və" #~ msgid "Important hint for a QextMDI project" #~ msgstr "QextMDI projesi üçün önemli ipucu" #, fuzzy #~ msgid "Create a C application. The program will run in a terminal and doesn't contain any support for classes and Graphical User Interface." #~ msgstr "Yarat və və İstifadəçi Ara üz." #, fuzzy #~ msgid "Create a C++ application. The program will run in a terminal and doesn't contain any support for a Graphical User Interface." #~ msgstr "Yarat və İstifadəçi Ara üz." #, fuzzy #~ msgid "Create an Objective-C application. The program will run in a terminal and doesn't contain any support for a Graphical User Interface." #~ msgstr "Yarat və İstifadəçi Ara üz." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty project to work with existing development projects. KDevelop will not take care of any Makefiles as those are supposed to be included with your old project." #~ msgstr "boş hədəf hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Create a GNOME application with session-management, menubar, toolbar, statusbar and initial event handling." #~ msgstr "Yarat və." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Contains all KDE-compliant\n" #~ "project types." #~ msgstr "" #~ "hamısı KDE\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Contains all Qt-based\n" #~ "project types." #~ msgstr "" #~ "hamısı\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Contains all C/C++/Objective-C-terminal\n" #~ "project types." #~ msgstr "" #~ "hamısı\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Contains all GNOME-compliant\n" #~ "project types." #~ msgstr "" #~ "hamısı\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Contains all individual project types." #~ msgstr "hamısı." #, fuzzy #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Hazır." #, fuzzy #~ msgid "Saving file as..." #~ msgstr "Qeyd Et." #, fuzzy #~ msgid "Saving all changed files..." #~ msgstr "Qeyd edilir hamısı." #~ msgid "Autosaving..." #~ msgstr "Avtomatik kaydetme..." #~ msgid "Exiting..." #~ msgstr "Çıkıyor..." #, fuzzy #~ msgid "Switching to selected line..." #~ msgstr "hədəf sətir." #, fuzzy #~ msgid "Project Sources Have Been Modified" #~ msgstr "Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "Should the project be rebuild before starting the application?" #~ msgstr "o əvvəl o?" #, fuzzy #~ msgid "Execute with Arguments" #~ msgstr "İcra Et" #, fuzzy #~ msgid "Running %1 (from %2)" #~ msgstr "İşləyir" #, fuzzy #~ msgid "Enter executable to debug..." #~ msgstr "hədəf." #~ msgid "Debugging %1 in %2" #~ msgstr "%1, %2 içində inceleniyor" #, fuzzy #~ msgid "Should the project be rebuild before starting the debug session?" #~ msgstr "o əvvəl o?" #~ msgid "Debugging %1 (with arg %2 %3)" #~ msgstr "%1 inceleniyor (%2 və %3 argümanlarıyla birlikdə)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Is the 3th arg in - Debugging %1 (with arg %2 %3)\n" #~ "with libtool" #~ msgstr "o" #~ msgid "Debugging %1 (from %2 %3) in internal debugger" #~ msgstr "Dahili xəta ayıqlama programında %1 inceleniyor (%2 və %3 argümanlarıyla)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Is the 3rg arg in - Debugging %1 (from %2 %3) in internal debugger\n" #~ "with libtool" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Running make..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "Running make clean..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "Running make clean and make all..." #~ msgstr "İşləyir və hamısı." #, fuzzy #~ msgid "Running make distclean..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "Rebuilding autoconf..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "Running ./configure..." #~ msgstr "İşləyir." #~ msgid "Killing current process..." #~ msgstr "Güncel gediş öldürülüyor..." #, fuzzy #~ msgid "Setting up the Editor..." #~ msgstr "Qurğular o Editor." #~ msgid "Configuring Documentation Browser..." #~ msgstr "Sənəd Tarayıcısı yapılandırılıyor..." #, fuzzy #~ msgid "Configuring Tools-Menu entries..." #~ msgstr "Vasitələr Menyu." #, fuzzy #~ msgid "Setting up KDevelop..." #~ msgstr "Qurğular." #, fuzzy #~ msgid "Updating KDE-Libs documentation..." #~ msgstr "Güncəlləyir KDE." #, fuzzy #~ msgid "KDE Library Documentation Update..." #~ msgstr "KDE Güncəllə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop needs either \"glimpseindex\" or \"htdig\" to work properly.\n" #~ "\tPlease install one!" #~ msgstr "" #~ "ya da hədəf\n" #~ "!" #, fuzzy #~ msgid "Program Not Found!" #~ msgstr "Proqram tapıllmadı!" #~ msgid "Opening bookmark..." #~ msgstr "Yer imi açılıyor..." #, fuzzy #~ msgid "Switching to last page..." #~ msgstr "hədəf." #~ msgid "Opening history page..." #~ msgstr "Keçmiş səhifəsi açılıyor..." #, fuzzy #~ msgid "Show Manpage on..." #~ msgstr "Ebeveyni göstər" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop needs either \"glimpse\" or \"htsearch\" to work properly.\n" #~ "\tPlease install one!" #~ msgstr "" #~ "ya da hədəf\n" #~ "!" #, fuzzy #~ msgid "Searching selected text in documentation..." #~ msgstr "Axtarır." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop couldn't find the search database.\n" #~ " Do you want to generate it now?" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "Searching for Help on..." #~ msgstr "Axtarır Yardım açıq." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Doxygen configuration file not found\n" #~ "Generate a valid one:\n" #~ "Project->API Doc Tool->Configure doxygen" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Lahiyə Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "Switching to project Manual..." #~ msgstr "hədəf Əllə." #, fuzzy #~ msgid "\"%1\" not found in documentation!" #~ msgstr "\" belgeler içində tapıla bilmədi!" #, fuzzy #~ msgid "Not Found!" #~ msgstr "Tapıla Bilmədi!" #~ msgid "*** failed ***\n" #~ msgstr "*** xəta ***\n" #~ msgid "*** exit-code: %i ***\n" #~ msgstr "*** çıxış-kodu: %i ***\n" #, fuzzy #~ msgid "*** process exited with error(s) ***\n" #~ msgstr "san" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop couldn't find the Qt documentation.\n" #~ " Do you want to set the correct path?" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " hədəf o?" #, fuzzy #~ msgid "KDE-Core-Library" #~ msgstr "KDE Ana" #, fuzzy #~ msgid "KDE-UI-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KFile-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KHTML-Library" #~ msgstr "KDE KHTML" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KFM-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KDEutils-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KAB-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE-KSpell-Library" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop couldn't find the KDE API-Documentation.\n" #~ "Do you want to generate it now?" #~ msgstr "" #~ "o KDE\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "Creating new view window for the current document..." #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Start Qt's designer (dialog editor)" #~ msgstr "Başlat san" #, fuzzy #~ msgid "Sets the Editor's behavior" #~ msgstr "o Editor san" #, fuzzy #~ msgid "Sets the highlighting default colors" #~ msgstr "o əsas" #, fuzzy #~ msgid "Sets the highlighting colors" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Configures the Tools-Menu entries" #~ msgstr "o Vasitələr Menyu" #, fuzzy #~ msgid "Toggles a bookmark to the current window file" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Goes to the next bookmark in the current window file" #~ msgstr "hədəf o o" #, fuzzy #~ msgid "Goes to the previous bookmark in the current window file" #~ msgstr "hədəf o o" #, fuzzy #~ msgid "Clears the bookmarks for the current window" #~ msgstr "o o" #, fuzzy #~ msgid "Switches to last browser page" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Cancels the document request" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Searches the selected text in the documentation" #~ msgstr "o o" #~ msgid "Lets you search individually for an expression" #~ msgstr "Bir deyim üçün arama yapmanızı imkan verər." #, fuzzy #~ msgid "Switches to KDevelop's User Manual" #~ msgstr "hədəf san İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the KDevelop Programming Handbook" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the KDE Tutorials Handbook" #~ msgstr "hədəf o KDE" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the KDE Library Reference Guide Handbook" #~ msgstr "hədəf o KDE Referens" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the KDE 2 Developer's Guide Handbook" #~ msgstr "hədəf o KDE Proqramcı san" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the C/C++-Reference" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Opens the Tip of the Day dialog with hints for using KDevelop" #~ msgstr "o o Gün" #, fuzzy #~ msgid "Sends a bug-report email to the KDevelop Team" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the project's API-Documentation" #~ msgstr "hədəf o san" #, fuzzy #~ msgid "Switches to the project's User-Manual" #~ msgstr "hədəf o san İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "Programmer's Hall of Fame..." #~ msgstr "san." #, fuzzy #~ msgid "Switches to the method's declaration" #~ msgstr "hədəf o san" #, fuzzy #~ msgid "Displays the inherited classes of the current class" #~ msgstr "o o" #, fuzzy #~ msgid "Displays the classes who inherit the current class" #~ msgstr "o o" #, fuzzy #~ msgid "Opens the New Method dialog" #~ msgstr "o Yeni Metod" #, fuzzy #~ msgid "Deletes the current class attribute" #~ msgstr "o" #~ msgid "Adds a signal/slot mechanism" #~ msgstr "Bir siqnal/slot mekanizması əlavə edər" #~ msgid "Lets you create a new logical file group" #~ msgstr "Yeni bir mantıksal fayl qrupu yaratmanızı imkan verər" #, fuzzy #~ msgid "Removes the selected logical file group" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Shows the group's properties" #~ msgstr "o qrup san" #, fuzzy #~ msgid "Displays the absolute/relative path" #~ msgstr "o" #~ msgid "Show files that aren't registered as project files" #~ msgstr "Proje faylı olaraq müəyyənləşdirilməyib faylları göstər" #, fuzzy #~ msgid "Deletes file from disk and removes it from the repository" #~ msgstr "və o" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to delete this method?" #~ msgstr "hədəf?" #~ msgid "//Del by KDevelop: " #~ msgstr "//Del yazan KDevelop: " #, fuzzy #~ msgid "Couldn't find the method to delete." #~ msgstr "o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Couldn't find the class which has the method to delete." #~ msgstr "o o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Welcome to KDevelop!" #~ msgstr "hədəf!" #, fuzzy #~ msgid "output of KDevelop" #~ msgstr "Quraşdırma" #~ msgid "stdout" #~ msgstr "stdout" #~ msgid "stderr" #~ msgstr "stderr" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Open file\n" #~ "\n" #~ "Shows the Open file dialog to select a file to be opened. Holding the button pressed will show a popup menu containing all filenames of your project's sources and header files. Selecting a filename on the menu will then open the file according to the file-type." #~ msgstr "" #~ "Aç\n" #~ "\n" #~ " o Aç hədəf hədəf o hamısı san və ad açıq o o hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Print\n" #~ "\n" #~ "Opens the printing dialog. There, you can configure which printing program you wish to use, either a2ps or enscript, and print your project files." #~ msgstr "" #~ "Çap Et\n" #~ "\n" #~ " o hədəf ya da və çap et." #, fuzzy #~ msgid "Reverts the last editing step" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Undo\n" #~ "\n" #~ "Reverts the last editing step." #~ msgstr "" #~ "Geri al\n" #~ "\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Redo\n" #~ "\n" #~ "If an editing step was undone, redo lets you do this step again." #~ msgstr "" #~ "Təkrar et\n" #~ "\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Cut\n" #~ "\n" #~ "Cuts out the selected text and copies it to the system clipboard." #~ msgstr "" #~ "Kəs\n" #~ "\n" #~ " o və hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Copy\n" #~ "\n" #~ "Copies the selected text into the system clipboard." #~ msgstr "" #~ "Köçürt\n" #~ "\n" #~ " Nüsxə o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Paste\n" #~ "\n" #~ "Inserts the contents of the system clipboard at the current cursor position. " #~ msgstr "" #~ "Yapışdır\n" #~ "\n" #~ " o o o " #, fuzzy #~ msgid "Uninden&t" #~ msgstr "Dışarı çıxart" #, fuzzy #~ msgid "Search in &Files..." #~ msgstr "Axtar &Fayllar." #, fuzzy #~ msgid "Search &CTags Database..." #~ msgstr "Yarat Axtar Databeyz:" #, fuzzy #~ msgid "Switch to Header/Source..." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Output-View\n" #~ "\n" #~ "Enables/Disables the output window. The state of the window is displayed by the toggle button: if the button is pressed, the window is open, otherwise closed." #~ msgstr "" #~ "Yekun Göstər\n" #~ "\n" #~ " o o dir(dır) yazan o o dir(dır) o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Show &Output Tool Views" #~ msgstr "Yekun" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Tree-View\n" #~ "\n" #~ "Enables/Disables the tree window. The state of the window is displayed by the toggle button: if the button is pressed, the window is open, otherwise closed." #~ msgstr "" #~ "Göstər\n" #~ "\n" #~ " o o dir(dır) yazan o o dir(dır) o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "&Books" #~ msgstr "&Kitablar" #, fuzzy #~ msgid "&StdOut" #~ msgstr "stdout" #, fuzzy #~ msgid "S&tdErr" #~ msgstr "stderr" #, fuzzy #~ msgid "&Call Stack" #~ msgstr "Yığın yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "D&ebugger" #~ msgstr "Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "&Refresh" #~ msgstr "Yenilə" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Open project\n" #~ "\n" #~ "Shows the open project dialog to select a project to be opened" #~ msgstr "" #~ "Aç\n" #~ "\n" #~ " o hədəf hədəf" #, fuzzy #~ msgid "&File Properties..." #~ msgstr "&Fayl Xüsusiyyətlər." #, fuzzy #~ msgid "Make &Messages and Merge" #~ msgstr "&Make və" #~ msgid "kdoc" #~ msgstr "kdoc" #, fuzzy #~ msgid "Configure Doxygen" #~ msgstr "Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "Make AP&I-Doc" #~ msgstr "Make" #, fuzzy #~ msgid "Make &User-Manual..." #~ msgstr "Make İstifadəçi Əllə." #, fuzzy #~ msgid "&Source-tgz" #~ msgstr "Mənbə" #, fuzzy #~ msgid "&Configure RPM Package" #~ msgstr "Quraşdır RPM" #, fuzzy #~ msgid "Load &Tags File" #~ msgstr "Səhifə yenidən yüklənir..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Compile file\n" #~ "\n" #~ "Only compile the file opened in the C/C++ Files- window. The output is shown in the output window. If errors occur, clicking on the error line causes the file window to show you the line the error occured." #~ msgstr "" #~ "Derle\n" #~ "\n" #~ " o o Fayllar dir(dır) o açıq o sətir o hədəf o sətir o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Make\n" #~ "\n" #~ "Invokes the make-command set in the options-menu for the current project after saving all files. This will compile all changed sources since the last compilation was invoked.\n" #~ "The output window opens to show compiler messages. If errors occur, clicking on the error line will open the file where the error was found and sets the cursor to the error line." #~ msgstr "" #~ "Make\n" #~ "\n" #~ " o o o hamısı hamısı e'tibarən o\n" #~ " hədəf açıq o sətir o o və o hədəf o sətir." #~ msgid "Dist&Clean/Rebuild All" #~ msgstr "&Təmizlə/Yeniden inşa et" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Rebuild all\n" #~ "\n" #~ "After saving all files, rebuild all invokes the make-command set with the clean-option to remove all object files. Then, configure creates new Makefiles and the make-command will rebuild the project." #~ msgstr "" #~ "hamısı\n" #~ "\n" #~ " Sonra hamısı hamısı o o hədəf hamısı və o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Stop\n" #~ "\n" #~ "If activated, the stop-command will interrupt the active process. This affects make-commands as well as documentation generation." #~ msgstr "" #~ "Dayan\n" #~ "\n" #~ " o kəsmə o fəal." #, fuzzy #~ msgid "&Execute" #~ msgstr "&İşə Sal" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Execute\n" #~ "\n" #~ "After saving all files,the make-command is called to build the project. Then the binary is executed out of the project directory.\n" #~ "Be aware that this function is only valid for programs and that references to e.g. pixmaps or html help files that are supposed to be installed will cause some strange behavoir like testing the helpmenu will open an error message that the index.html file is not found." #~ msgstr "" #~ "İcra Et\n" #~ "\n" #~ " Sonra hamısı o dir(dır) hədəf o o dir(dır) o\n" #~ " dir(dır) və hədəf ya da hədəf o o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Execute &with Arguments..." #~ msgstr "İcra Et." #, fuzzy #~ msgid "&Autoconf and Automake" #~ msgstr "və" #, fuzzy #~ msgid "C&onfigure..." #~ msgstr "&Qur..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Debug program\n" #~ "\n" #~ "Runs your program in the debugger you have chosen (by default the internal debugger is used) All debuggers should allow you to execute your program step by step by setting breakpoints in the sourcecode." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o yazan əsas o dir(dır) ist Hamısı hədəf yazan yazan o." #~ msgid "Documentation &Browser..." #~ msgstr "Dökümantasyon Göstəricisi" #, fuzzy #~ msgid "&KDevelop Setup..." #~ msgstr "Quraşdırma." #, fuzzy #~ msgid "&Toggle Bookmark" #~ msgstr "Gizlə&t/Göstər" #, fuzzy #~ msgid "&Next Bookmark" #~ msgstr "So&nrakı" #, fuzzy #~ msgid "&Previous Bookmark" #~ msgstr "Əvvəlki" #, fuzzy #~ msgid "Code &Window" #~ msgstr "&Pəncərə" #, fuzzy #~ msgid "&Search Marked Text" #~ msgstr "Axtar" #, fuzzy #~ msgid "Search for Help On..." #~ msgstr "Axtar Yardım açıq." #, fuzzy #~ msgid "Show Manpage On..." #~ msgstr "Ebeveyni göstər" #~ msgid "C/C++-Reference" #~ msgstr "C/C++-Referansı" #, fuzzy #~ msgid "Project &API-Doc" #~ msgstr "L&ahiyə" #, fuzzy #~ msgid "Tip of the Day" #~ msgstr "o" #~ msgid "KDevelop Homepage" #~ msgstr "KDevelop Ana Səhifəsi" #, fuzzy #~ msgid "Show Graphical Classview" #~ msgstr "Grafik sinif görünümünü aç" #, fuzzy #~ msgid "Search for Help on..." #~ msgstr "Axtar Yardım açıq." #~ msgid "What's this...?" #~ msgstr "Bu nədir...?" #, fuzzy #~ msgid "call stack" #~ msgstr "Yığın yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "debugger control view" #~ msgstr "ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "Untitled.h" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid "Untitled.c" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid "Untitled.cpp" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid "Untitled.m" #~ msgstr "Adsız" #, fuzzy #~ msgid "Refreshing tree views..." #~ msgstr "Görünümü yeniler" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "There is unsaved data.\n" #~ "Do you really want to quit?" #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "Copying files..." #~ msgstr "Köçürülür." #, fuzzy #~ msgid "Please Wait..." #~ msgstr "lütfən, gözləyin..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have modified certain project information.\n" #~ "We will regenerate configure now." #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş o\n" #~ " hamısı." #, fuzzy #~ msgid "Running automake/autoconf and configure..." #~ msgstr "İşləyir və." #~ msgid "Opening project..." #~ msgstr "Proje açılıyor..." #, fuzzy #~ msgid "Unable to open \"%1\" because you do not have read/write permissions for this file." #~ msgstr "Bu fayla yazma səlahiyyətiniz yoxdur" #, fuzzy #~ msgid "ApplicationWizard" #~ msgstr "Program sihirbazı" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to a\n" #~ "directory containing a Makefile.am\n" #~ "to create a Project file from.\n" #~ "Are you sure this is the correct path?\n" #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ " gə\n" #~ " hədəf Lahiyə\n" #~ " dir(dır) o" #, fuzzy #~ msgid "The selected Path May Not Correct!" #~ msgstr "Seçilən yol doğru deyil!" #, fuzzy #~ msgid "Creating pot-file in /po..." #~ msgstr "Yaradılır." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " is not necessary, but you have to edit your Configuration for doxygen by hand.\n" #~ "Maybe you should look for a newer Version at:\n" #~ "\n" #~ "\t http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/download.html\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "dir(dır) hədəf Quraşdırma yazan \n" #~ " Buraxılış\n" #~ "\n" #~ "http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/download.html\n" #, fuzzy #~ msgid "Program not Found -- doxywizard " #~ msgstr "Proqram " #, fuzzy #~ msgid "Creating project Manual..." #~ msgstr "Yaradılır Əllə." #, fuzzy #~ msgid "Running make dist..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "Configuring RPMS..." #~ msgstr "Quraşdır..." #~ msgid "Building RPMS..." #~ msgstr "RPMS'ler inşa ediliyor" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have added a new subdir to the project.\n" #~ "We will regenerate all Makefiles now." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " hamısı." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The project\n" #~ "\n" #~ "%1\n" #~ "\n" #~ "contains changed files. Save modified file\n" #~ "\n" #~ "%2 ?\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Qeyd Et dəyişdirilmiş\n" #~ "\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "Searching in CTags Database..." #~ msgstr "Axtarır Fayllar." #~ msgid "" #~ " This option requires Doxygen to work. Look for it at:\n" #~ "\n" #~ " http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/download.html\n" #~ msgstr "" #~ " Bu seçənək işləmək üçün Doxygen istəyir. Buraya baxın:\n" #~ "\n" #~ " http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/download.html\n" #, fuzzy #~ msgid "Program not Found -- doxygen" #~ msgstr "Proqram tapılmadı -- doxygen" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Classes\n" #~ "\n" #~ "Choosing a class will switch to the header file where the class is declared." #~ msgstr "" #~ "Siniflər\n" #~ "\n" #~ " hədəf o o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Methods\n" #~ "\n" #~ "Allows selecting a method of the current selected class. This will switch to the implementation of the chosen class." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o hədəf o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Documentation-Back\n" #~ "\n" #~ "This opens the previously visited page in the browser window. Holding the button pressed down will open a popup menu showing the browser history. Selecting an entry will open the according page in the browser window." #~ msgstr "" #~ "Arxaya\n" #~ "\n" #~ " o o o o o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Documentation-Forward\n" #~ "\n" #~ "This opens the next page in the history list. Holding the button pressed will show you a popup menu to browse visited pages forward." #~ msgstr "" #~ "İrəli\n" #~ "\n" #~ " o o o hədəf gəz." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Search Marked Text\n" #~ "\n" #~ "Uses the searchdatabase to look for the selected text string and opens a summary page of found references for the selection in the browser window. There, you can select a documentation page of your choice and open it by following the link." #~ msgstr "" #~ "Axtar Mətn\n" #~ "\n" #~ " o hədəf o və mündəricat o o və yazan o körpü." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Search for Help on...\n" #~ "\n" #~ "Opens the Search for Help on... dialog. There, you can search for a keyword in the documentation directly using the search database." #~ msgstr "" #~ "Axtar Yardım açıq\n" #~ "\n" #~ " o Axtar Yardım açıq o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Logical File Viewer\n" #~ "\n" #~ "The logical file viewer separates your project files into logical groups to allow easier access e.g.to header and implementation files.The right button popup-menu allows more specialized functionality." #~ msgstr "" #~ "Fayl\n" #~ "\n" #~ " hədəf hədəf və." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Real File Viewer\n" #~ "\n" #~ "The real file viewer shows the project directory in its real structure and gives access to all files." #~ msgstr "" #~ "Həqiqi Fayl\n" #~ "\n" #~ " o san və hədəf hamısı." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "StdErr\n" #~ "\n" #~ "The Standard Error window displays messages of running applications using the cerr function to debug." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Standart Xəta o hədəf." #~ msgid "KDevelop Setup" #~ msgstr "KDevelop Kurulumu" #, fuzzy #~ msgid "KDevelop General Configuration" #~ msgstr "Ümumi" #, fuzzy #~ msgid "Make-Command" #~ msgstr "Make" #, fuzzy #~ msgid "Select Make-Command:" #~ msgstr "Seç Make Əmr:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Make-Command\n" #~ "\n" #~ "Select your system's make-command.\n" #~ "Usually, this is make, FreeBSD users\n" #~ "may use gmake. Mind that you can also\n" #~ "add option parameters to your make-binary\n" #~ "as well." #~ msgstr "" #~ "Make Əmr\n" #~ "\n" #~ " Seç san\n" #~ " dir(dır) istifadəçilər\n" #~ "\n" #~ " hədəf\n" #~ "." #~ msgid "Autosave" #~ msgstr "Avtomatik qeyd" #~ msgid "3 min" #~ msgstr "3 dk." #~ msgid "15 min" #~ msgstr "15 dk." #~ msgid "30 min" #~ msgstr "30 dk." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Autosave\n" #~ "\n" #~ "If autosave is enabled, your currently\n" #~ "changed files will be saved after the\n" #~ "time-interval selected times out.\n" #~ "\n" #~ "Please select your timeout-value.\n" #~ "Available are: 3 minutes, 5 minutes,\n" #~ "15 minutes and 30 minutes." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) fəal\n" #~ " o\n" #~ " vaxt\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Mövcud Kanallar dəqiqə dəqiqə\n" #~ " dəqiqə və dəqiqə." #~ msgid "Autoswitch" #~ msgstr "Avtomatik dəyişdir" #, fuzzy #~ msgid "Enable autoswitch" #~ msgstr "Avtomatik değiştirmeyi fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "use Class View as default\n" #~ "\n" #~ "If this is enabled, KDevelop\n" #~ "will automatically switch to\n" #~ "the Class Viewer when switching.\n" #~ "When disabled, KDevelop will\n" #~ "use Logical File Viewer for\n" #~ "autoswitching." #~ msgstr "" #~ "Sinif Göstər əsas\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) fəal\n" #~ " hədəf\n" #~ " o Sinif\n" #~ " fəal deyildir\n" #~ " Fayl\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Autoswitch\n" #~ "\n" #~ "If autoswitch is enabled, KDevelop\n" #~ "will open windows in the working\n" #~ "view automatically according to\n" #~ "most needed functionality.\n" #~ "\n" #~ "Disableing autoswitch means you\n" #~ "will have to switch to windows\n" #~ "yourself, including turning on and\n" #~ "off the outputwindow." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) fəal\n" #~ " o\n" #~ " izlə hədəf\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf hədəf\n" #~ " açıq və\n" #~ " bağlı o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Startup\n" #~ "\n" #~ "The Startup group offers options for\n" #~ "starting KDevelop" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " qrup\n" #~ msgid "Startup Logo" #~ msgstr "Başlangıç Logosu" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Startup Logo\n" #~ "\n" #~ "If Startup Logo is enabled, KDevelop will show the\n" #~ "logo picture while it is starting." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) fəal o\n" #~ " dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Load last project\n" #~ "\n" #~ "If Load last project is enabled, KDevelop will load\n" #~ "the last project used." #~ msgstr "" #~ "MİB Boş Yükü\n" #~ "\n" #~ " MİB Boş Yükü dir(dır) fəal\n" #~ " o ist." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Tip of the Day\n" #~ "\n" #~ "If Tip of the Day is enabled, KDevelop will show the\n" #~ "Tip of the Day every time it starts." #~ msgstr "" #~ "o Gün\n" #~ "\n" #~ " o Gün dir(dır) fəal o\n" #~ " o Gün hər vaxt başladır." #~ msgid "Keys" #~ msgstr "Düymələr" #, fuzzy #~ msgid "Configuration of KDevelop Hot-Keys" #~ msgstr "Quraşdırma" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the path to your Qt and KDE-Libs\n" #~ "Documentation for the Documentation Browser.\n" #~ "Qt usually comes with complete documentation,\n" #~ "whereas for KDE you can create the documentation\n" #~ "easily by pressing the Update button below." #~ msgstr "" #~ "o hədəf və KDE\n" #~ " o\n" #~ "\n" #~ " KDE o\n" #~ " yazan o Güncəllə." #~ msgid "Qt-Library-Doc:" #~ msgstr "Qt-Kütüphaney-Dökümantasyonu:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the path to your Qt documentation\n" #~ "here. To access the path more easily,\n" #~ "press the button on the right to change\n" #~ "directories.\n" #~ "\n" #~ "The Qt documentation is usually\n" #~ "located in $QTDIR/html" #~ msgstr "" #~ "o hədəf\n" #~ " Bir yerə o\n" #~ " o açıq o hədəf\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o dir(dır)\n" #~ "" #, fuzzy #~ msgid "KDE-Libraries-Doc:" #~ msgstr "KDE:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enter the path to your KDE documentation\n" #~ "here. To access the path more easily,\n" #~ "press the button on the right to change\n" #~ "directories.\n" #~ "\n" #~ "If you have no tdelibs documentation installed,\n" #~ "you can create it by pressing the Update button\n" #~ "below." #~ msgstr "" #~ "o hədəf KDE\n" #~ " Bir yerə o\n" #~ " o açıq o hədəf\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " yazan o Güncəllə\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Update KDE documentation:" #~ msgstr "Güncəllə KDE:" #, fuzzy #~ msgid "Update..." #~ msgstr "Güncəllə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Update KDE documentation\n" #~ "\n" #~ "This lets you create or update the\n" #~ "HTML documentation of the KDE-libs.\n" #~ "To use this function, ensure thatyou have kdoc installed, the tdelibs\n" #~ "sources available to create the\n" #~ "documentation, and the path set for\n" #~ "the Qt documentation.\n" #~ "The path must be set in order to\n" #~ "cross-reference the KDE documentation\n" #~ "with the Qt classes." #~ msgstr "" #~ "Güncəllə KDE\n" #~ "\n" #~ " ya da o\n" #~ " o KDE\n" #~ " hədəf\n" #~ " o\n" #~ " hədəf mövcud hədəf\n" #~ " o o\n" #~ " hədəf hədəf\n" #~ " o KDE\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "Create Search Database:" #~ msgstr "Yarat Axtar Databeyz:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create Search Database\n" #~ "\n" #~ "This will create a search database for glimpse\n" #~ "which will be used to look up marked text in\n" #~ "the documentation. We recommend updating the\n" #~ "database each time you've changed the documentation\n" #~ "e.g. after a tdelibs-update or installing a new\n" #~ "Qt-library version." #~ msgstr "" #~ "Yarat Axtar Databeyz\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " ist hədəf\n" #~ " o o\n" #~ " vaxt o\n" #~ " ya da\n" #~ " buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "Load" #~ msgstr "MİB Boş Yükü." #, fuzzy #~ msgid "Create also KDOC-reference of your project" #~ msgstr "Yarat" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Create KDOC-reference of your project\n" #~ "\n" #~ "If this is enabled, on creating the API-Documentation KDoc creates also\n" #~ "a cross reference file of your project into the selected kdoc-reference\n" #~ "directory." #~ msgstr "" #~ "Yarat\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) fəal açıq o\n" #~ " o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Use external debugger" #~ msgstr "İşlət" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select internal or external debugger\n" #~ "\n" #~ "Choose whether to use an external debugger\n" #~ "or the internal debugger within tdevelop\n" #~ "The internal debugger is a frontend to gdb" #~ msgstr "" #~ "Seç ya da\n" #~ "\n" #~ " Seç hədəf\n" #~ " ya da o\n" #~ " dir(dır) hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: External debugger settings\n" #~ "External" #~ msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Identify the external debugger\n" #~ "\n" #~ "Enter the program name you wish to run\n" #~ "as your debugger" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ "\n" #~ " o ad hədəf\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Internal debugger settings\n" #~ "Internal" #~ msgstr "Xəta Ayıklayıcı Qurğuları" #, fuzzy #~ msgid "Path to KDE 2/Qt 2 installation" #~ msgstr "Cığır hədəf KDE" #, fuzzy #~ msgid "Qt 2.x/KDE path" #~ msgstr "x KDE" #, fuzzy #~ msgid "Qt 2.x directory:" #~ msgstr "x:" #, fuzzy #~ msgid "Set the root directory path leading to your Qt 2.x path, e.g. /usr/lib/qt-2.0" #~ msgstr "o hədəf x" #, fuzzy #~ msgid "KDE 2.x directory:" #~ msgstr "KDE x:" #, fuzzy #~ msgid "Set the root directory path leading to your KDE 2 includes/libraries, e.g. /opt/kde2" #~ msgstr "o hədəf KDE" #, fuzzy #~ msgid "Default Project Path" #~ msgstr "Əsas Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "Qt-library documentation. Do you really want to save\n" #~ "this value?" #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " hədəf\n" #~ "?" #, fuzzy #~ msgid "The Selected Path is not Correct!" #~ msgstr "dir(dır)!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "KDE-library documentation. Do you really want to save\n" #~ "this value?" #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " KDE hədəf\n" #~ "?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "Qt-library documentation. Please choose the\n" #~ "correct path." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " seç o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "KDE-library documentation. Please choose the\n" #~ "correct path or choose 'Update' to create a new\n" #~ "documentation" #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " KDE seç o\n" #~ " ya da seç Güncəllə hədəf\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "Qt-2.x root directory. Please choose the\n" #~ "correct path." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " x seç o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "KDE-2.x root directory. Please choose the\n" #~ "correct path." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " KDE x seç o\n" #~ "." #~ msgid "Project/LFV" #~ msgstr "Lahiyə/LFV" #~ msgid "" #~ "Do you really want to delete the selected file?\n" #~ " There is no way to restore it!" #~ msgstr "" #~ "Seçili fayı silim?\n" #~ " Bərpa etmək mümkün olmayacaq!" #, fuzzy #~ msgid "You must choose an existing file!" #~ msgstr "seç!" #, fuzzy #~ msgid "Manual-File:" #~ msgstr "Əllə Fayl:" #, fuzzy #~ msgid "Use header/cpp-templates" #~ msgstr "başlıq/cpp şablonlarını işlət" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This offers additional options to your new class.\n" #~ "If you check \"Use header/cpp-templates\", your name and\n" #~ "email adress will be added into the new generated files\n" #~ "If you check \"Generate a QWidget-Childclass\", the new class\n" #~ "will use QWidget as the baseclass. This is also useful for\n" #~ "using baseclasses derived from QWidget, e.g. QDialog." #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ " ad və\n" #~ " o\n" #~ " o\n" #~ " o dir(dır)\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Check here your inheritance from the chosen baseclass.\n" #~ "You can derive from a baseclass as public,protected\n" #~ "or private." #~ msgstr "" #~ "Sına o\n" #~ "\n" #~ " ya da." #, fuzzy #~ msgid "lsm File - Linux Software Map" #~ msgstr "Fayl Linuks" #, fuzzy #~ msgid "kdelnk-File - for the KDE-Menu" #~ msgstr "Fayl o KDE" #, fuzzy #~ msgid "desktop-File - for the KDE-Menu" #~ msgstr "Fayl o KDE" #, fuzzy #~ msgid "Icon (*.png, *.xpm)" #~ msgstr "Timsal" #~ msgid "LinuxDoc SGML (english) (*.sgml)" #~ msgstr "LinuxDoc SGML (İngilizce) (*.sgml)" #, fuzzy #~ msgid "DocBook SGML (english) (*.docbook)" #~ msgstr "ingilizce (docbook-sgml)" #, fuzzy #~ msgid "C/C++ Header (*.h,*.hxx)" #~ msgstr "Başlıq s" #, fuzzy #~ msgid "C/C++ File (*.cpp,*.c,*.cc,*.C,*.m,*.mm,*.M ...)" #~ msgstr "Fayl cc" #, fuzzy #~ msgid "Empty Textfile" #~ msgstr "Boş" #, fuzzy #~ msgid "Lexical File (*.l, *.ll, *.lxx, *.l++)" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Choose the type of the new file here." #~ msgstr "Seç o o." #, fuzzy #~ msgid "Enter a name for your new file here." #~ msgstr "ad." #, fuzzy #~ msgid "Here you can choose a directory where the new file will be located." #~ msgstr "seç o." #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .cpp,.c,.cc,.C,.cxx,.ec,.m or .ecpp!" #~ msgstr "ad cc ya da!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .h or .hxx!" #~ msgstr "ad s ya da!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .lsm !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .kdelnk !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .desktop !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .sgml !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .docbook !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .ui !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .png or .xpm !" #~ msgstr "ad!" #, fuzzy #~ msgid "The filename must end with .l, .ll, .lxx or .l++ !" #~ msgstr "ad ya da!" #, fuzzy #~ msgid "You must choose a location,that is in your project-dir!" #~ msgstr "seç dir(dır)!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have added a file to the project that already exists.\n" #~ "Do you want overwrite the old one?" #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ " o?" #, fuzzy #~ msgid "Files exists!" #~ msgstr "Fayllar!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Please make sure, that you have added\n" #~ "\"AM_LEX_PROG\" to your configure.in!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " AM hədəf!" #, fuzzy #~ msgid "C/C++ File (*.cpp,*.c,*.cc,*.C, *.m ...)" #~ msgstr "Fayl cc" #, fuzzy #~ msgid "General Project Information" #~ msgstr "Ümumi Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "Set the general options of your project here." #~ msgstr "o ümumi." #, fuzzy #~ msgid "Set your project version number here." #~ msgstr "buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "Insert your name or the name of your team here" #~ msgstr "Araya əlavə et ad ya da o ad" #, fuzzy #~ msgid "Insert your email-address here" #~ msgstr "Araya əlavə et" #, fuzzy #~ msgid "Modify Makefiles" #~ msgstr "Dəyişdir" #, fuzzy #~ msgid "Insert some useful information about your project here. This is only for the information in the project file-not for README etc." #~ msgstr "Araya əlavə et dir(dır) o o." #~ msgid "Set your Compiler options here" #~ msgstr "Derleyici seçənəklərini girin" #, fuzzy #~ msgid "Set the Linker options and choose the libraries to add to your project." #~ msgstr "o və seç o hədəf hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Choose your libraries here." #~ msgstr "Seç." #~ msgid "X11 basics " #~ msgstr "X11 temelleri" #, fuzzy #~ msgid "KDE basics" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE HTML widget" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE file handling" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE addressbook" #~ msgstr "KDE" #, fuzzy #~ msgid "Add additional libraries here." #~ msgstr "Əlavə Et." #, fuzzy #~ msgid "Build Program Settings" #~ msgstr "Proqram" #, fuzzy #~ msgid "Print the data base" #~ msgstr "Çap Et o" #~ msgid "Silent operation" #~ msgstr "Sessiz iş" #~ msgid "job number" #~ msgstr "iş nömrəsi" #, fuzzy #~ msgid "Rebuild behavior on run/debug:" #~ msgstr "açıq:" #, fuzzy #~ msgid "Warning on Modification" #~ msgstr "açıq" #, fuzzy #~ msgid "Always Rebuild" #~ msgstr "herzaman yenidən inşa et" #, fuzzy #~ msgid "Pressing the folder button lets you choose a file which will be set modified. This will recompile the file on the next build run." #~ msgstr "o seç dəyişdirilmiş o açıq o." #, fuzzy #~ msgid "Print debugging information in addition to normal processing. The debugging information tells you which files are being considered for remaking, which file- times are being compared and with what results, which files actually need to be remade, which implicit rules are considered and which are applied---everything interesting about how make decides what to do." #~ msgstr "Çap Et hədəf normal və hədəf və hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Set any other additional options for your make-program here." #~ msgstr "digərləri." #, fuzzy #~ msgid "Set the rebuild type on pressing run/debug here. This allows you to select if you either want to rebuild always on run/debug or rebuild only on modifications or give you first a warning on modification of your sources." #~ msgstr "o açıq hədəf hədəf açıq ya da açıq ya da açıq." #, fuzzy #~ msgid "Print the data base (rules and variable values) that results from reading the makefiles; then execute as usual or as otherwise specified. This also prints the version information." #~ msgstr "Çap Et o əsas və dəyişgən o ya da o buraxılış." #, fuzzy #~ msgid "Eliminate use of the built-in implicit rules. Also clear out the default list of suffixes for suffix rules." #~ msgstr "o o əsas." #, fuzzy #~ msgid "Give variables taken from the environment precedence over variables from makefiles." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Continue as much as possible after an error. While the target that failed, and those that depend on it, cannot be remade, the other dependencies of these targets can be processed all the same." #~ msgstr "Davam et o və açıq o digərləri asılılıqlar hamısı o." #, fuzzy #~ msgid "Touch files (mark them up to date without really changing them) instead of running their commands. This is used to pretend that the commands were done, in order to fool future invocations of make." #~ msgstr "hədəf dir(dır) ist hədəf o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Print a message containing the working directory before and after other processing. This may be useful for tracking down errors from complicated nests of recursive make commands." #~ msgstr "Çap Et o əvvəl və digərləri." #, fuzzy #~ msgid "Silent operation; do not print the commands as they are executed." #~ msgstr "çap et o." #, fuzzy #~ msgid "Ignore all errors in commands executed to remake files." #~ msgstr "Nəzərə Alma hamısı hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Specifies the number of jobs (commands) to run simultaneously. If you have a single CPU-System it is not recommended to choose more then 2." #~ msgstr "o hədəf Sistem dir(dır) hədəf seç." #, fuzzy #~ msgid "Pretend that the target file has just been modified. It is almost the same as running a touch command on the given file before running make, except that the modification time is changed only in the imagination of make." #~ msgstr "o dəyişdirilmiş dir(dır) o açıq o əvvəl o vaxt dir(dır) o." #, fuzzy #~ msgid "Often if you click on 'Build' or 'Make Clean', you just want to run a Makefile from a certain subdirectory. Specify the location of that Makefile here. It will be your new root-Makefile then." #~ msgstr "açıq ya da Make hədəf Bildir o." #, fuzzy #~ msgid "Binary Program to start" #~ msgstr "İkilik Proqram hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Binary Details" #~ msgstr "İkilik" #, fuzzy #~ msgid "Path and Filename of binary:" #~ msgstr "Cığır və Fayl adı:" #, fuzzy #~ msgid "Set the path and filename of the binary that will be started on Run or Debug. Hint: Use a relative path starting from your project base directory to be location independent." #~ msgstr "o və ad o açıq ya da İşlət əsas hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Set the path where the libtool is that wraps the executable\n" #~ "when started on Run or Debug. Hint: Use a relative path starting\n" #~ "from your project base directory to be location independent." #~ msgstr "" #~ "o o dir(dır) o\n" #~ " açıq ya da İşlət\n" #~ " əsas hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "which you set as directory where make should\n" #~ "run is not a relative path.\n" #~ "This can cause problems,\n" #~ "if you move the project. What path do you want to save\n" #~ "to your project file?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " dir(dır)\n" #~ "\n" #~ " o hədəf\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "to your binary which should be run on 'Execute'\n" #~ "is not a relative path. This can cause problems,\n" #~ "if you move the project. What path do you want to\n" #~ "save to your project file?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf açıq İcra Et\n" #~ " dir(dır)\n" #~ " o hədəf\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "to your binary which should be run on\n" #~ "'Execute' is not a relative path. This can cause\n" #~ "problems, if you move the project. What path do\n" #~ "you want to save to your project file?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf açıq\n" #~ " İcra Et dir(dır)\n" #~ " o\n" #~ " hədəf hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "to the libtool script which should be run on\n" #~ "'Execute' is not a relative path. Often this is a good\n" #~ "idea, but it may cause problems if you move the project.\n" #~ "What path do you want to save to your project file?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf o açıq\n" #~ " İcra Et dir(dır) dir(dır)\n" #~ " o\n" #~ " hədəf hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "which you set as directory where make should\n" #~ "run is not a relative path. This can cause problems,\n" #~ "if you move the project. What path do you want\n" #~ "to save to your project file?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " dir(dır)\n" #~ " o\n" #~ " hədəf hədəf?" #~ msgid "Makefile not found" #~ msgstr "Makefile tapıla bilmədi!" #, fuzzy #~ msgid " by Build->Configure!" #~ msgstr "yazan Quraşdır!" #, fuzzy #~ msgid ". Possibly by tmake?" #~ msgstr "yazan ?" #, fuzzy #~ msgid "Update all Makefile.am" #~ msgstr "Güncəllə hamısı" #, fuzzy #~ msgid "File (Registered)" #~ msgstr "Fayl" #, fuzzy #~ msgid "Update Makefile.am" #~ msgstr "Güncəllə" #, fuzzy #~ msgid "Remove From Repository (and disk)" #~ msgstr "Çıxart və" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Do you really want to remove the file\n" #~ "%1\n" #~ "from project?\n" #~ "\t\tIt will remain on disk." #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " açıq." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Do you really want to delete the file\n" #~ "%1\n" #~ "from the disk?\n" #~ "There is no way to restore it!" #~ msgstr "" #~ "hədəf o\n" #~ "\n" #~ " o\n" #~ " dir(dır) hədəf!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop needs \"%1\" to work properly.\n" #~ "\tPlease install it!" #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ "!" #, fuzzy #~ msgid "Program not Found!" #~ msgstr "Proqram tapıllmadı!" #, fuzzy #~ msgid "Tools-Menu Configuration" #~ msgstr "Vasitələr Menyu" #, fuzzy #~ msgid "Click here to add a tool specified below." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Click here to delete an entry from the list." #~ msgstr "hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Click here to move up the selected entry." #~ msgstr "hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Click here to move down the selected entry." #~ msgstr "hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can browse through the disc to select an executable file." #~ msgstr "gəz o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "You have to set an executable to add to the Tools-Menu first." #~ msgstr "hədəf hədəf hədəf o Vasitələr Menyu." #, fuzzy #~ msgid "You have to insert a menuentry text to add the selected program to the Tools-Menu." #~ msgstr "hədəf hədəf o hədəf o Vasitələr Menyu." #, fuzzy #~ msgid "Menu Text not Set!" #~ msgstr "Menyu!" #, fuzzy #~ msgid "The selected executable is not in your Path. Please update your $PATH environment variableto execute the selected program as a tool." #~ msgstr "dir(dır) Cığır o." #~ msgid "API documentation" #~ msgstr "API Dökümantasyonu" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Documentation Browser\n" #~ "\n" #~ "The documentation browser window shows the online-documentation provided with tdevelop as well as library class documentation created. Use the documentation tree to switch between various parts of the documentation." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o İşlət o hədəf arasında o." #, fuzzy #~ msgid "Activate View 1" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 2" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 3" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 4" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 5" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 6" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 7" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 8" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 9" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Activate View 10" #~ msgstr "Fəallaşdır" #, fuzzy #~ msgid "Repeat Search Back" #~ msgstr "Təkrarla Axtar" #, fuzzy #~ msgid "Search CTags Database" #~ msgstr "Yarat Axtar Databeyz:" #~ msgid "Toogle Tree-View" #~ msgstr "Ağaç Görünümü" #, fuzzy #~ msgid "Toogle Output-View" #~ msgstr "Yekun" #, fuzzy #~ msgid "Make API-Doc" #~ msgstr "Make" #, fuzzy #~ msgid "Make User-Manual..." #~ msgstr "Make İstifadəçi Əllə." #, fuzzy #~ msgid "Make Source-tgz" #~ msgstr "Make Mənbə" #~ msgid "Clean/Rebuild all" #~ msgstr "Təmizlə/Tümünü yenidən yap" #, fuzzy #~ msgid "Autoconf and Automake" #~ msgstr "və" #, fuzzy #~ msgid "Clear Bookmarks" #~ msgstr "Nişanları Sil" #, fuzzy #~ msgid "Search Marked Text" #~ msgstr "Axtar" #, fuzzy #~ msgid "Search for Help on" #~ msgstr "Axtar Yardım" #, fuzzy #~ msgid "View Project API-Doc" #~ msgstr "Göstər Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "View Project User-Manual" #~ msgstr "Göstər Lahiyə İstifadəçi" #, fuzzy #~ msgid "Debug Start Other" #~ msgstr "Diğerini başlat - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Start with Args" #~ msgstr "Argümanlarla birlikdə işə sal - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Examine Core" #~ msgstr "Core faylı incele - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Run" #~ msgstr "İşə Sal - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Run to Cursor" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Debug Stop" #~ msgstr "Dur - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Step Into" #~ msgstr "İçəri gir - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Step Into Instr" #~ msgstr "Komutun üstündən keç - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Step Over" #~ msgstr "Üzerinden keç - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Step Over Instr" #~ msgstr "Komutun üstündən keç - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Step Out" #~ msgstr "Dışarı çık - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Debug Interrupt" #~ msgstr "Kesme - Xəta Ayıklayıcı " #, fuzzy #~ msgid "Debug Toggle Breakpoint" #~ msgstr "Debug toggle breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Debugger Variable Watch View" #~ msgstr "ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "Output of KDevelop" #~ msgstr "Quraşdırma" #, fuzzy #~ msgid "Debugger Disassemble View" #~ msgstr "ayrışdır" #, fuzzy #~ msgid "Debugger Control View" #~ msgstr "ayrışdır" #~ msgid "Repeating last search..." #~ msgstr "Son arama yenidən ediliyor..." #~ msgid "9999 matches" #~ msgstr "9999 oxşar" #, fuzzy #~ msgid "Enter the directory which contains the files you want to search in." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The results of the grep run are listed here. Select a\n" #~ "filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" #~ "on the item to show the respective line in the editor." #~ msgstr "" #~ "o Seç\n" #~ " ad sətir və ya da\n" #~ " açıq o hədəf o sətir o." #~ msgid "Syntax error in pattern" #~ msgstr "Naxışda sintaksis xətaları var" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The KDevelop C/C++ IDE - a success story in the world of free software since 1998.\n" #~ "\n" #~ "Think about joining our project to contribute and enhance the product you are using for your\n" #~ "everyday work - or think about writing a KDE application that will contribute to the KDE project.\n" #~ "\n" #~ "For questions about this product, its usage and license issues,\n" #~ "please contact the KDE project (http://www.kde.org) or any \n" #~ "of the team officials in the Authors section." #~ msgstr "" #~ "o boş e'tibarən\n" #~ "\n" #~ " hədəf və o\n" #~ " ya da KDE hədəf o KDE\n" #~ "\n" #~ " və\n" #~ " o KDEhttp://www.kde.org ya da\n" #~ " o o." #, fuzzy #~ msgid "Maintainer, Configuration Functionality,Online Help, Popups, port of KDevelop 1.3 to KDE 2.1" #~ msgstr "Quraşdırma Funksiya Qabiliyyəti Yardım hədəf KDE" #, fuzzy #~ msgid "Many, Many Bugfixes, General Enhancements" #~ msgstr "Ümumi" #, fuzzy #~ msgid "Classviewer and Classparser" #~ msgstr "və" #~ msgid "KAppWizard, Printing" #~ msgstr "KAppWizard, Çap etmə" #, fuzzy #~ msgid "Real-File-Viewer, Project Options" #~ msgstr "Həqiqi Fayl Lahiyə" #, fuzzy #~ msgid "Internal Debugger, port of KDevelop 1.3 to KDE 2.1" #~ msgstr "hədəf KDE" #, fuzzy #~ msgid "KDE Help" #~ msgstr "KDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Gnome Template Application" #~ msgstr "Proqram tə'minatı Timsalı Daxil Et " #, fuzzy #~ msgid "Kicker templates and the RPM build facility" #~ msgstr "və o RPM" #, fuzzy #~ msgid "Startlogo KDevelop 1.0" #~ msgstr "Qurğular." #, fuzzy #~ msgid "Startlogo KDevelop 1.1, 1.2" #~ msgstr "Qurğular." #, fuzzy #~ msgid "Startlogo KDevelop 1.4, 2.0" #~ msgstr "Qurğular." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The document %1 is modified.\n" #~ "Close this window anyway?" #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş\n" #~ " Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "The document %1 is modified. Do you want to save it?" #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş\n" #~ " Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "Save File?" #~ msgstr "Qeyd Et" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unable to locate definition of method\n" #~ "%1\n" #~ msgstr "hədəf\n" #, fuzzy #~ msgid "Method Definition not Found" #~ msgstr "Metod" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You are about to commit a connection with these settings:\n" #~ "Implement in class: %1\n" #~ "Attribute member: %2\n" #~ "Class of attribute member: %3\n" #~ "Signal name: %4\n" #~ "Slot method: %5\n" #~ "Into method: %6\n" #~ "as \n" #~ "%7\n" #~ "Do you want to continue?" #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ "\n" #~ " Atribut\n" #~ " Sinif\n" #~ " ad\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "Working on class: %1" #~ msgstr "açıq" #, fuzzy #~ msgid "Class Viewer" #~ msgstr "Sinif" #~ msgid "no matching slots" #~ msgstr "Eşleşen slot yox" #~ msgid "no signal selected" #~ msgstr "siqnal seçilmedi" #, fuzzy #~ msgid "Breakpoint Menu" #~ msgstr "Dayanma nöqtəsi menyusu" #, fuzzy #~ msgid "Unfold All" #~ msgstr "Hamısını ayır" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Currently there is no default template for your SPEC file. \n" #~ " You will have select one before you can create an RPM." #~ msgstr "" #~ "dir(dır) əsas\n" #~ " əvvəl RPM." #, fuzzy #~ msgid "Missing SPEC Template" #~ msgstr "Əksik SPEC nümunəsi" #, fuzzy #~ msgid "Missing tar.gz File" #~ msgstr "Əksik tar.gz faylı" #~ msgid "You need to generate a spec file first..." #~ msgstr "Əvvəlcə SPEC fayl yaratmalısınız..." #, fuzzy #~ msgid "Missing spec File" #~ msgstr "Əksik SPEC fayl" #~ msgid "Glimpse" #~ msgstr "Glimpse" #~ msgid "ht://Dig" #~ msgstr "ht://Dig" #~ msgid "Index Size" #~ msgstr "İndeks böyüklüyü" #, fuzzy #~ msgid "Medium size" #~ msgstr "orta" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "builds a medium-size index (20-30% of the size\n" #~ "of all files), allowing faster search." #~ msgstr "" #~ "orta böyüklük o böyüklük\n" #~ " hamısı." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Build a small index rather than tiny (meaning 7-9%\n" #~ "of the sizes of all files - your mileage may vary)\n" #~ "allowing faster search." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " o hamısı\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "a tiny index (2-3% of the total size of all files)" #~ msgstr "o böyüklük hamısı" #, fuzzy #~ msgid "The KDE-Documentation-Path isn't set correctly." #~ msgstr "KDE Cığır." #, fuzzy #~ msgid "The Qt-Documentation-Path isn't set correctly." #~ msgstr "Cığır." #, fuzzy #~ msgid "Couldn't find a htdig.conf" #~ msgstr "Sinifi tapa bilmirəm: " #, fuzzy #~ msgid "Creating the KDE Documentation" #~ msgstr "o KDE" #, fuzzy #~ msgid "Let's start!" #~ msgstr "Başlat - Xəta Ayıklayıcı" #, fuzzy #~ msgid "Automatic detection of the Qt documentation" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Automatic detection of the KDE documentation" #~ msgstr "o KDE" #, fuzzy #~ msgid "Delete old Documentation and install to recent Documentation path" #~ msgstr "Sil və hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Checking this will delete the current documentation\n" #~ "and replace it with the new generated documentation\n" #~ "in the same path." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " və o\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "Delete old Documentation and install to new Documentation path" #~ msgstr "Sil və hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Checking this will delete the current documentation\n" #~ "and lets you choose a path in the input field below\n" #~ "where the new generated documentation will beinstalled." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " və seç o\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "Leave old Documention untouched and install to new Documention path" #~ msgstr "və hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This doesn't delete your current documentation, leaves it\n" #~ "where it is now and you can select a new path for the new tdelibs\n" #~ "documentation. CAUTION: Don't insert the same path as\n" #~ "for your recent documentation - this may mess up\n" #~ "the documentation by mixing old and new files!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " dir(dır) və o\n" #~ " o\n" #~ "\n" #~ " o yazan və!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert the path to the current\n" #~ "KDE-Libs sourcecodes here. This is\n" #~ "where you have unpacked e.g. a tdelibs\n" #~ "snapshot a la /snapshot/tdelibs." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et o hədəf o\n" #~ " KDE dir(dır)\n" #~ "\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert the path where you want to have\n" #~ "the new generated documentation installed\n" #~ "Note: the path information in Setup will\n" #~ "be updated automatically, you don't have\n" #~ "to change them to the new doc path." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et o hədəf\n" #~ " o\n" #~ " Qeyd o Quraşdırma\n" #~ "\n" #~ " hədəf hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The chosen path for the KDE-Libs does not lead to the KDE Libraries.\n" #~ "\n" #~ "Please choose the correct path!\n" #~ "\n" #~ "This is where you have unpacked e.g. a tdelibs snapshot a la /snapshot/tdelibs." #~ msgstr "" #~ "o KDE\n" #~ " hədəf o KDE seç o\n" #~ " dir(dır)\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You need write permission to create\n" #~ "the documentation in\n" #~ "%1" #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ " o\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The old documentation path\n" #~ "%1\n" #~ "doesn't exist anymore.\n" #~ "Process will continue without deletion..." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Silme əməliyyatı yapılmadan davam edilecek..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have no write permission to delete\n" #~ "the old documentation in\n" #~ "%1\n" #~ "Process will continue without deletion..." #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ " o\n" #~ "\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The Qt-Documentation path is not set correctly.\n" #~ "If you want your KDE-library documentation to\n" #~ "be cross-referenced to the Qt-library, you have\n" #~ "to set the correct path to your Qt-library\n" #~ "documentation first.\n" #~ "Do you want to set the Qt-Documentation path first?" #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ " KDE hədəf\n" #~ " hədəf o\n" #~ " hədəf o hədəf\n" #~ "\n" #~ " hədəf o?" #, fuzzy #~ msgid "These are the most common syntax highlighting styles." #~ msgstr "Qurğular." #~ msgid "Emacs style" #~ msgstr "Emacs tərzi" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The Program KDoc was not found on your system, a library documentation update can not be performed.\n" #~ "\n" #~ "KDoc is part of the tdesdk package that can be obtained from http://www.kde.org." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Proqram açıq\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) o\n" #~ "\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This is the opportunity to create a new KDE-library HTML-documentation shown in the documentation tree of KDevelop.\n" #~ "\n" #~ "For that, you need the source package of tdelibs. In most cases it is included in your distribution. If not, we recomment to obtain them from http://www.kde.org. Consider the sources should match your installed tdelibs version.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " KDE\n" #~ " o\n" #~ " o mənbə dir(dır)\n" #~ " distribusiya\n" #~ " o hədəf\n" #~ " o\n" #~ " buraxılış\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Neither glimpse nor htdig is installed, therefore KDevelop can not index your documentation to provide a proper help functionality.\n" #~ "\n" #~ "We advise to install glimpse or htdig and create the searchdatabase later by choosing KDevelop Setup in the Options menu.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ "\n" #~ " hədəf\n" #~ " hədəf\n" #~ " ya da və o yazan \n" #~ " Quraşdırma o Seçənəklər\n" #~ "\n" #~ " dir(dır) o o\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " və dir(dır)\n" #~ " hədəf\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "Now KDevelop will perform the last step of the installation process with indexing your documentation.This will provide an extended help functionality and will give you the information you need." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " o\n" #~ "\n" #~ " və o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The KDE-Library-Documentation has been found at:\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " KDE\n" #, fuzzy #~ msgid "The correct path has been set." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Qt Dokümantasyonunun bulunduğu yer:\n" #~ "\n" #~ "%1\n" #~ "\n" #~ "Doğru yol ayarlandı.\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "KDE-library documentation. Please choose 'Proceed'\n" #~ "in any case. If you don't have a documentation,\n" #~ "it will be generated automatically in one of the\n" #~ "next steps" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " hədəf o\n" #~ " KDE seç Davam Et\n" #~ "\n" #~ " o\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The setup process has finished successfully.\n" #~ "\n" #~ "We wish you will enjoy our program and we would be honoured for any feedback.\n" #~ "\n" #~ "The KDevelop Team" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " və\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The Qt-Documentation has been found at:\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Qt Dokümantasyonunun bulunduğu yer:\n" #~ "\n" #~ "%1\n" #~ "\n" #~ "Doğru yol ayarlandı.\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The Qt-library documentation could not be detected.\n" #~ "\n" #~ "Please insert the correct path to your Qt-documentation manually." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o\n" #~ " hədəf\n" #~ " hədəf " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "The chosen path does not lead to the\n" #~ "Qt-library documentation. Please choose the\n" #~ "correct path." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " hədəf o\n" #~ " seç o\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "These tools have been detected on your computer:" #~ msgstr "" #~ "Sisteminiz üçün şu nəticələr ortaya yekun:\n" #~ "\n" #~ " " #~ msgid " was found." #~ msgstr " tapıldı." #, fuzzy #~ msgid " -- setting make-command to gmake\n" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid " -- generating application handbooks will not be possible\n" #~ msgstr "-- Uygulama el kitaplarının yaratılması mümkün olmayacak\n" #, fuzzy #~ msgid " -- generating API-documentations will not be possible\n" #~ msgstr "-- API dökümantasyonu yaratılması mümkün olmayacak\n" #, fuzzy #~ msgid " -- editing icons will not be possible\n" #~ msgstr "-- simgelerin düzenlenmesi mümkün olmayacak\n" #, fuzzy #~ msgid " -- viewing compressed files will not be possible\n" #~ msgstr "-- sıkıştırılmış faylların gösterimi mümkün olmayacak\n" #, fuzzy #~ msgid "GIMP/KPaint " #~ msgstr "GIMP/KPaint" #~ msgid "Qt Linguist" #~ msgstr "Qt Linguist" #, fuzzy #~ msgid " -- browse functionality will not be provided" #~ msgstr "-- arama fonsiyonları sağlanamayacak\n" #~ msgid " -- search functionality will not be provided\n" #~ msgstr "-- arama fonsiyonları sağlanamayacak\n" #~ msgid " -- generation of new frame applications will not be possible\n" #~ msgstr "-- yeni program çatılarının yaratılması mümkün olmayacak\n" #, fuzzy #~ msgid " -- printing available\n" #~ msgstr "mövcud" #~ msgid " -- printing can only use lpr\n" #~ msgstr "-- yazdırma sadəcə olaraq lpr kullanabilir\n" #, fuzzy #~ msgid "Welcome to the KDevelop Setup!" #~ msgstr "hədəf o Quraşdırma!" #, fuzzy #~ msgid "This installation program will:" #~ msgstr "Seç:" #, fuzzy #~ msgid "'Help' will give more information about the installation." #~ msgstr "o." #~ msgid "Search in Files..." #~ msgstr "Fayllarda Axtar..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "In the path you've given\n" #~ "already contains a KDevelop Project file!\n" #~ "Overwrite?" #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " Lahiyə\n" #~ " Üstünə yaz?" #, fuzzy #~ msgid "Modifiers:" #~ msgstr "Değiştiriciler" #, fuzzy #~ msgid "The selected path is not correct!" #~ msgstr "dir(dır)!" #, fuzzy #~ msgid "Save all" #~ msgstr "Qeyd Et" #~ msgid "New Group ..." #~ msgstr "Yeni Qrup..." #~ msgid "libraries" #~ msgstr "kütüphaneler" #, fuzzy #~ msgid "contains a hint as to what you can do to create the makefile (eg by Build->Configure)" #~ msgstr "hədəf hədəf o yazan Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "Setting up the Editor's colors..." #~ msgstr "Qurğular o Editor san." #, fuzzy #~ msgid "Setting up syntax highlighting default colors..." #~ msgstr "Qurğular əsas." #, fuzzy #~ msgid "Setting up syntax highlighting colors..." #~ msgstr "Qurğular." #, fuzzy #~ msgid "Discard all changes and reload file" #~ msgstr "Qeyd Et hamısı" #, fuzzy #~ msgid "Searches and replace expression" #~ msgstr "və" #, fuzzy #~ msgid "Run program to this cursor position" #~ msgstr "hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Run the program until this function/method ends" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Try to display this variable whenever the application execution is paused" #~ msgstr "hədəf dəyişgən o dir(dır)" #, fuzzy #~ msgid "Moves the selection to the right" #~ msgstr "Hərəkətlər o hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Adds // to the beginning of each selected line" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Removes // from the beginning of each selected line" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Selects the whole document contents" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Deselects the whole document contents" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Goes to Line Number..." #~ msgstr "hədəf Xətt Nömrə." #, fuzzy #~ msgid "Enables/Disables the treeview" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Enables/Disables the outputview" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Enables/Disables the standard toolbar" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Enables/Disables the MDI-view taskbar" #~ msgstr "o" #~ msgid "Refreshes current view" #~ msgstr "Görünümü yeniler" #, fuzzy #~ msgid "Opens the current document in the KFM browser" #~ msgstr "o o" #, fuzzy #~ msgid "Adds a new language for internationalization to the project" #~ msgstr "hədəf o" #, fuzzy #~ msgid "Creates a new Class frame structure and files" #~ msgstr "Sinif və" #, fuzzy #~ msgid "Shows the current file properties" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Sets project and compiler options" #~ msgstr "və" #, fuzzy #~ msgid "Invokes make to create the message file by extracting all i18n() macros" #~ msgstr "hədəf o yazan hamısı" #, fuzzy #~ msgid "Switches the documentation tool (kdoc/doxygen)" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Creates the Project's API Documentation" #~ msgstr "o Lahiyə san" #, fuzzy #~ msgid "Creates the Project's User Manual with the sgml-file" #~ msgstr "o Lahiyə san İstifadəçi Əllə o" #, fuzzy #~ msgid "Creates distribution packages from the current project" #~ msgstr "distribusiya o" #, fuzzy #~ msgid "Creates a tar.gz file from the current project sources" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Load a tags file generated for the current project sources" #~ msgstr "o" #~ msgid "Invokes make-command" #~ msgstr "make əmrini çağırır" #, fuzzy #~ msgid "Invokes make clean and rebuild all" #~ msgstr "və" #~ msgid "Stops make immediately" #~ msgstr "Make əmrini derhal kəsər" #, fuzzy #~ msgid "Invokes make-command and runs the program" #~ msgstr "və o" #, fuzzy #~ msgid "Lets you set run-arguments to the binary and invokes the make-command" #~ msgstr "hədəf o və o" #, fuzzy #~ msgid "Invokes make distclean and deletes all compiled files" #~ msgstr "və hamısı" #, fuzzy #~ msgid "Invokes make clean which deletes all object and metaobject files" #~ msgstr "hamısı və" #, fuzzy #~ msgid "Invokes automake and co." #~ msgstr "və." #~ msgid "Invokes ./configure" #~ msgstr "./configure əmrini çağırır" #, fuzzy #~ msgid "Invokes the debugger on the current project executable" #~ msgstr "o açıq o" #~ msgid "Lets you debug your project app after specifying arguments for your app." #~ msgstr "Argümanlarınızı tanımaldıktan sonra uygulamanızın hatalarını ayıklayabilmenizi imkan verər." #, fuzzy #~ msgid "Step instr" #~ msgstr "Pillə" #, fuzzy #~ msgid "Interuppt the app" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Creating project API-Documentation..." #~ msgstr "Yaradılır." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Save file\n" #~ "\n" #~ "Saves the file opened in the actual editing view" #~ msgstr "" #~ "Qeyd Et\n" #~ "\n" #~ " o o" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The file %1 was modified outside this editor.\n" #~ "Open the file from disk and delete the current Buffer?" #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş\n" #~ " Aç o və o?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This file %1 was modified inside but also outside this editor.\n" #~ "Do you want to keep your changes or reload it from disk?" #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş\n" #~ " Qeyd Et?" #, fuzzy #~ msgid "&Keep" #~ msgstr "KDevelop" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This file %1 was modified inside but also outside this editor.\n" #~ "Do you want to reject your changes or overwrite the changes that happened outside?" #~ msgstr "" #~ "dəyişdirilmiş\n" #~ " Qeyd Et?" #~ msgid "&Multiple Selections" #~ msgstr "Ç&oklu Seçki" #, fuzzy #~ msgid "Toggle bookmark" #~ msgstr "Gizlət/Göstər" #, fuzzy #~ msgid "Clear all bookmarks" #~ msgstr "Təmizlə hamısı" #~ msgid "Wrote" #~ msgstr "Yazıldı" #, fuzzy #~ msgid "Continue from the end" #~ msgstr "Davam et o" #, fuzzy #~ msgid "You may go back to the < Methods > tab then add a new Method if you intent to implement the connection into a new function member." #~ msgstr "hədəf o Metod hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Repeat Searc&h" #~ msgstr "Təkrarla" #, fuzzy #~ msgid "Step over instr." #~ msgstr "Pillə." #~ msgid "Debu&g" #~ msgstr "&Xəta ayıkla" #, fuzzy #~ msgid "Editor &Colors..." #~ msgstr "Editor Rənglər." #, fuzzy #~ msgid "Editor &Defaults..." #~ msgstr "E&ditor Əsaslar." #, fuzzy #~ msgid "&Report Bug..." #~ msgstr "Xəta &Bildir..." #, fuzzy #~ msgid "Switch to QT's designer (dialog editor)" #~ msgstr "hədəf san" #, fuzzy #~ msgid "Always use my colors" #~ msgstr "Həmişə" #~ msgid "Artisitc" #~ msgstr "Artisitc" #~ msgid "Commercial" #~ msgstr "Ticari" #~ msgid "Freeware" #~ msgstr "Freeware" #~ msgid "MIT" #~ msgstr "MIT" #~ msgid "Non-Free" #~ msgstr "Müftə Deyil" #~ msgid "Shareware" #~ msgstr "Shareware" #~ msgid "X" #~ msgstr "X" #~ msgid "/tmp/buildroot" #~ msgstr "/tmp/buildroot" #~ msgid "Import KDevelop information" #~ msgstr "KDevelop Mə'lumatı İdxal Et" #~ msgid "Edit SPEC" #~ msgstr "SPEC Düzəlt" #, fuzzy #~ msgid "Manually edit the spec file" #~ msgstr "o" #, fuzzy #~ msgid "Start the RPM buld process" #~ msgstr "Başlat o RPM" #, fuzzy #~ msgid "Go back to tdevelop" #~ msgstr "Get hədəf" #, fuzzy #~ msgid "prefView" #~ msgstr "Ağaç görünüşünü" #~ msgid "Default License Type:" #~ msgstr "Əsas Lisenziya Növü:" #~ msgid "Kpp" #~ msgstr "Kpp" #, fuzzy #~ msgid "Search in tags database" #~ msgstr "Çap Et o" #, fuzzy #~ msgid "search tags database" #~ msgstr "Çap Et o" #, fuzzy #~ msgid "CLibPropDlgImpl" #~ msgstr "CClassPropertiesDlgImpl" #~ msgid "CClassPropertiesDlgImpl" #~ msgstr "CClassPropertiesDlgImpl" #, fuzzy #~ msgid "MDI" #~ msgstr "MIT" #, fuzzy #~ msgid "Running configure..." #~ msgstr "İşləyir." #, fuzzy #~ msgid "GrepSearch" #~ msgstr "Ara" #, fuzzy #~ msgid "Set your target options here by specifying your machine type and GCC optimization level (0-3)" #~ msgstr "yazan və" #~ msgid "your machine" #~ msgstr "makinanız" #, fuzzy #~ msgid "Specify the machine type for your program. Other machine types than your machine is usually only needed for precompiled distribution packages. i386v is intended for cross-compilers to build a binary for an intel machine running Unix System V." #~ msgstr "Bildir o Digər dir(dır) distribusiya dir(dır) hədəf Sistem." #, fuzzy #~ msgid "optimize" #~ msgstr "vaxt" #, fuzzy #~ msgid "Set the -O option for the GCC here. Turning off optimization equals -O0. The higher the level the more time you need to compile but increases program speed." #~ msgstr "o O o bağlı o o vaxt hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Checking this turns on the -g flag to generate debugging information." #~ msgstr "açıq o hədəf." #~ msgid "Debug-level" #~ msgstr "Xəta ayıqlama düzeyi" #, fuzzy #~ msgid "Set the debugging level here. You can choose from level 1-3 which sets option -g1 to -g3 debugging level." #~ msgstr "o seç hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Insert other GCC-options here to invoke GCC with by setting the CXXFLAGS-environment variable." #~ msgstr "Araya əlavə et digərləri hədəf yazan o dəyişgən." #, fuzzy #~ msgid "Set the Compiler warnings here by checking the -W options you want to use." #~ msgstr "o yazan o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Compile with -Wall. This option includes several different warning parameters which are recommended to turn on." #~ msgstr "Derle hədəf açıq." #, fuzzy #~ msgid "Compile with -W. This option sets options not included in -Wall which are very specific. Please read GCC-Info for more information." #~ msgstr "Derle Mə'lumat." #, fuzzy #~ msgid "Warn about anything that depends on the size of a function type or of void. GNU C assigns these types a size of 1, for convenience in calculations with void * pointers and pointers to functions." #~ msgstr "Xəbərdar Et asılıdır açıq o böyüklük ya da böyüklük və hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Warn whenever a pointer is cast such that the required alignment of the target is increased. For example, warn if a char * is cast to an int * on machines where integers can only be accessed at two- or four-byte boundaries." #~ msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) o o dir(dır) hərf dir(dır) hədəf int açıq ya da." #, fuzzy #~ msgid "Give string constants the type const char[LENGTH] so that copying the address of one into a non-const char * pointer will get a warning. These warnings will help you find at compile time code that can try to write into a string constant, but only if you have been very careful about using const in declarations and prototypes. Otherwise, it will just be a nuisance; this is why we did not make -Wall request these warnings." #~ msgstr "o hərf o hərf vaxt hədəf və dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Warn if a prototype causes a type conversion that is different from what would happen to the same argument in the absence of a prototype. This includes conversions of fixed point to floating and vice versa, and conversions changing the width or signedness of a fixed point argument except when the same as the default promotion. Also warn if a negative integer constant expression is implicitly converted to an unsigned type." #~ msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) hədəf o o sabit nöqtə hədəf və və o ya da sabit nöqtə o o əsas dir(dır) hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Warn if a function is declared or defined without specifying the argument types. (An old-style function definition is permitted without a warning if preceded by a declaration which specifies the argument types.)" #~ msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) ya da o dir(dır) yazan o" #, fuzzy #~ msgid "Warn if a global function is defined without a previous prototype declaration. This warning is issued even if the definition itself provides a prototype. The aim is to detect global functions that fail to be declared in header files." #~ msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) dir(dır) o gətirir dir(dır) hədəf hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Warn if a global function is defined without a previous declaration. Do so even if the definition itself pro- vides a prototype. Use this option to detect global functions that are not declared in header files." #~ msgstr "Xəbərdar Et dir(dır) o İşlət hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Warn if a function can not be inlined, and either it was declared as inline, or else the -finline-functions option was given." #~ msgstr "Xəbərdar Et və ya da o." #, fuzzy #~ msgid "Warn when a derived class function declaration may be an error in defining a virtual function (C++ only). In a derived class, the definitions of virtual functions must match the type signature of a virtual function declared in the base class. With this option, the compiler warns when you define a function with the same as a virtual function, but with a type signature that does not match any declarations from the base class." #~ msgstr "Xəbərdar Et o o o əsas o o o əsas." #, fuzzy #~ msgid "make all Warnings into errors" #~ msgstr "hamısı" #~ msgid "Set your library flags here." #~ msgstr "Kütüphane bayraklarını burada quraşdırın." #, fuzzy #~ msgid "Insert other linker options here to invoke the linker with by setting the LDFLAGS-environment variable." #~ msgstr "Araya əlavə et digərləri hədəf o yazan o dəyişgən." #~ msgid "self choosen files" #~ msgstr "öz özünə seçilmiş fayllar" #~ msgid "Between" #~ msgstr "Arasında" #~ msgid "time" #~ msgstr "vaxt" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here are the files which will be printed, if 'self\n" #~ "choosen file' is checked." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Cleans the 'self choosen file list'." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Adds the selected file to the 'self choosen file list'." #~ msgstr "o hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "Deletes the selected files in the filelist." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert the filename and path to the file you\n" #~ "want to add to the self-chosen file list.\n" #~ "After insertion, press the 'add' button below\n" #~ "the file list box." #~ msgstr "" #~ "Araya əlavə et o ad və hədəf o\n" #~ " hədəf hədəf o\n" #~ " Sonra o\n" #~ " o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Selects all registered project files\n" #~ "for printing, including the pixmap and\n" #~ "html documentation files" #~ msgstr "" #~ "hamısı\n" #~ " o və\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Allows to set up a list of self-chosen files\n" #~ "for printing. Select your files to print below\n" #~ "and press the 'add' button on the file list." #~ msgstr "" #~ "hədəf\n" #~ " Seç hədəf çap et\n" #~ " və o açıq o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Lets you select files to print by their date of\n" #~ "the last modification. Set the modification time\n" #~ "range below by choosing the beginning and end date." #~ msgstr "" #~ "hədəf çap et yazan \n" #~ " o o vaxt\n" #~ " yazan o və." #, fuzzy #~ msgid "Selects all registered header files for printing." #~ msgstr "hamısı." #, fuzzy #~ msgid "Selects all registered source files for printing." #~ msgstr "hamısı mənbə." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Sets the end date of the interval. Press the button\n" #~ "to pick a date by the calendar. After selection, the\n" #~ "chosen end-date will be displayed on the button." #~ msgstr "" #~ "o o o\n" #~ " hədəf yazan o Sonra o\n" #~ " açıq o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Sets the beginning date of the interval. Press the button\n" #~ "to pick a date by the calendar. After selection, the\n" #~ "chosen begin-date will be displayed on the button." #~ msgstr "" #~ "o o o\n" #~ " hədəf yazan o Sonra o\n" #~ " açıq o." #, fuzzy #~ msgid "Sets the minute value of the beginning time." #~ msgstr "o dəqiqə o vaxt." #, fuzzy #~ msgid "Sets the minute value of the end time." #~ msgstr "o dəqiqə o vaxt." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Pressing this button lets you select the file\n" #~ "by a filedialog." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " yazan ." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Selects the current file of the visible\n" #~ "editor window for printing." #~ msgstr "" #~ "o o görünə bilən\n" #~ "." #~ msgid "EndDate" #~ msgstr "Bitiş Tarixi" #, fuzzy #~ msgid "You need to select at least one file for printing. This can be done by entering the filename on the left at the file entry field." #~ msgstr "hədəf yazan o ad açıq o o." #~ msgid "Lines per page" #~ msgstr "Səhifə başına sətir" #~ msgid "Textprinting" #~ msgstr "Mətn yazdırma" #~ msgid "bold font" #~ msgstr "qalın yazı növü" #, fuzzy #~ msgid "print non ascii character as ISO Latin 1" #~ msgstr "çap et" #, fuzzy #~ msgid "interpret TAB, BS and FF" #~ msgstr "TAB və" #~ msgid "Date & Time" #~ msgstr "Tarix & Zaman" #~ msgid "Headertext" #~ msgstr "Başlıq mətni" #~ msgid "headertext" #~ msgstr "başlıq mətni" #, fuzzy #~ msgid "replace non-printing character by space" #~ msgstr "yazan " #, fuzzy #~ msgid "set TAB size" #~ msgstr "TAB" #~ msgid "numbering lines" #~ msgstr "Sətirləri nömrələ" #~ msgid "file together" #~ msgstr "birgə faylla" #~ msgid "lines per page" #~ msgstr "səhifə başına sətir miqdarı" #~ msgid "numbering pages" #~ msgstr "səhifələri nömrələmə" #~ msgid "use fontsize" #~ msgstr "yazı növü böyüklüyünü işlət" #~ msgid "uses lines per page" #~ msgstr "səhifə başına sətir işlədir" #~ msgid "Print using bold font." #~ msgstr "Çap edərkən qalın yazı növbü işlət." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Print non ascii characters (with the high bit set)\n" #~ "as ISO Latin 1 characters. These characters are\n" #~ "printed as M- (for meta) followed by the character\n" #~ "of the low 7 bits." #~ msgstr "" #~ "Çap Et o yüksək\n" #~ "\n" #~ " M yazan o\n" #~ " o alçaq." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Interpret TAB, BS and FF characters TAB\n" #~ "is replaced by enough spaces to reach next\n" #~ "tab stop while BS and FF have their meanings." #~ msgstr "" #~ "TAB və TAB\n" #~ " dir(dır) yazan hədəf\n" #~ " və." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Print the current date and time at the bottom of the\n" #~ "page. This option is affected by the no surrounding\n" #~ "border and the no header options." #~ msgstr "" #~ "Çap Et o və vaxt o o\n" #~ " dir(dır) yazan o\n" #~ " və o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If button is checked, no filename is printed in the\n" #~ "pages headers.Now you can use a text instead of the\n" #~ "filename." #~ msgstr "" #~ "dir(dır) ad dir(dır) o\n" #~ " o\n" #~ " ad." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use this text instead of the file name in the page\n" #~ "headers for printing next (and only next) file." #~ msgstr "" #~ "İşlət o ad o\n" #~ " və." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Print user login ID in the upper right corner of\n" #~ "the page. (available for Unix systems only)" #~ msgstr "" #~ "Çap Et klanc o\n" #~ " o mövcud" #, fuzzy #~ msgid "Print filename ,centered, at bottom of page." #~ msgstr "Çap Et ad." #, fuzzy #~ msgid "If button is checked ,print page headers." #~ msgstr "dir(dır) çap et." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If button is checked ,non-printing characters are\n" #~ "replaced by a space.Otherwise non-printing characters\n" #~ "are replaced so that they are visible and easy to\n" #~ "identify. Control characters are printed like ^X\n" #~ "for ctrl-x; the delete character is printed as ^?.\n" #~ "Non ascii characters are printed as M- (for meta)\n" #~ "followed by the character of the low 7 bits." #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ " yazan \n" #~ " görünə bilən və hədəf\n" #~ " X\n" #~ " ctrl x o dir(dır)\n" #~ " M\n" #~ " yazan o o alçaq." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If button checked ,lines too large will be truncate.\n" #~ "Otherwise lines too large will be fold and be printed\n" #~ "inside the borders. Max line size depends on format\n" #~ "and font size used and whether line numbering has been\n" #~ "suppressed." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " və\n" #~ " o Maks sətir böyüklük asılıdır açıq\n" #~ " və böyüklük ist və sətir\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Compact mode for a sequence of files. This option\n" #~ "allows the printing of two files in the same physical\n" #~ "page: last page of the first file in the left\n" #~ "(or up) side and first page of the second file in\n" #~ "the right (or down) side. This option is valid only\n" #~ "for twinpage mode (two pages per physical page)." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " o o\n" #~ " o o\n" #~ " ya da və o\n" #~ " o ya da dir(dır)\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Set TAB size to value. This option is\n" #~ "ignored if TAB is not interpreted." #~ msgstr "" #~ "TAB böyüklük hədəf dir(dır)\n" #~ " nəzərə alınmadı TAB dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Changes font size to this value." #~ msgstr "böyüklük hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Output lines are preceded by line numbers,\n" #~ "numbered sequentially from 1." #~ msgstr "" #~ "Yekun yazan sətir\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "Print page surrounding borders." #~ msgstr "Çap Et." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Reset sheet numbering for each new file. Sheet\n" #~ "numbering is used to number physical pages (sheets)\n" #~ "as they are printed. Page numbering numbers the\n" #~ "logical pages, of which there are usually two per\n" #~ "physical page." #~ msgstr "" #~ "Sıfırla\n" #~ " dir(dır) ist hədəf\n" #~ " Səhifə o\n" #~ "\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Set the lines per page for printing. The font size\n" #~ "is automatically scaled up to fill in the whole page.\n" #~ "The minimum number of lines per page is set at 40\n" #~ "and maximum is at 160." #~ msgstr "" #~ "o böyüklük\n" #~ " dir(dır) hədəf o\n" #~ " dir(dır)\n" #~ " və dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Check this button if you wish to change the fontsize." #~ msgstr "Sına hədəf o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KDevelop needs \"gv\" or \"ghostview\" or \"kghostview\" to work properly.\n" #~ "\t\t Please install one!" #~ msgstr "" #~ "ya da ya da hədəf\n" #~ "!" #~ msgid "Underlay" #~ msgstr "Alt görünüş" #~ msgid "Header settings" #~ msgstr "Başlıq qurğuları" #~ msgid "left" #~ msgstr "sol" #~ msgid "size of hostname" #~ msgstr "kompüter adı böyüklüyü" #, fuzzy #~ msgid "If you wish to have a page header, then check it." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Here you can enter the headertext." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to have a headertext, then check it." #~ msgstr "hədəf." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print a userlogin, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et." #~ msgid "If you want a fancy header, then check it." #~ msgstr "Şık bir başlıq üçün seçili hələ getirin." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the filenames, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose, if the only the basename,\n" #~ "or the fully qualified filename is printed." #~ msgstr "" #~ "seç o o\n" #~ " ya da o ad dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the position in the header." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose, if the hostname up to the first\n" #~ "dot , or the full hostname is printed." #~ msgstr "" #~ "seç o hədəf o\n" #~ " ya da o dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the hostname, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o." #~ msgid "Current date" #~ msgstr "Hazırkı tarix" #~ msgid "current date" #~ msgstr "indiki tarix" #~ msgid "Position" #~ msgstr "Yer" #~ msgid "modification date" #~ msgstr "dəyişdirilmə tarixi" #~ msgid "AM/PM" #~ msgstr "AM/PM" #~ msgid "Modification time" #~ msgstr "Dəyişdirilmə saatı" #~ msgid "modification time" #~ msgstr "dəyişdirilmə saatı" #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the current time, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o vaxt." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the modification time, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o vaxt." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the modification date, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print the current date, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose, if your time will be printed in\n" #~ "am/pm format or in 24h format." #~ msgstr "" #~ "seç vaxt\n" #~ " gə gs ya da." #~ msgid "Numbering & border" #~ msgstr "Nömrələmə & kənar" #~ msgid "yes" #~ msgstr "bəli" #~ msgid "font for header" #~ msgstr "başlıq yazı növü" #~ msgid "font for body" #~ msgstr "ümumi yazı növü" #~ msgid "cycle of change" #~ msgstr "dəyiçiklik dairəsi" #~ msgid "highlight bars" #~ msgstr "İşıqlandırma çubukları" #~ msgid "Wrapped line" #~ msgstr "Bölünmüş sətir" #~ msgid "marked wrapped lines" #~ msgstr "İşaretlenmiş bölünmüş sətirlər" #~ msgid "value for wrapped line" #~ msgstr "Bölünmüş sətrin qiyməti" #, fuzzy #~ msgid "If button is checked, borders around columns are printed." #~ msgstr "dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "If button is checked, a summary is printed at the end." #~ msgstr "dir(dır) mündəricat dir(dır) o." #, fuzzy #~ msgid "If button is checked, wrapped lines are marked in the output." #~ msgstr "dir(dır) o." #, fuzzy #~ msgid "If button is checked, the sides are numbered." #~ msgstr "dir(dır) o." #, fuzzy #~ msgid "Precede each line with its line number." #~ msgstr "sətir sətir." #, fuzzy #~ msgid "Print setting number lines per each page." #~ msgstr "Çap Et." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Align separate input files to even align page count.\n" #~ "This is handy for two-side and 2-up printings." #~ msgstr "" #~ "Səviyyələ hədəf\n" #~ " dir(dır) və." #, fuzzy #~ msgid "Set the style of the wrap value." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "Specify how high highlight bars are in lines." #~ msgstr "Bildir yüksək." #, fuzzy #~ msgid "Set the position in the header." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "If button is checked, highlight bars are printed." #~ msgstr "dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Set tabulator size to specify number." #~ msgstr "böyüklük hədəf." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If button is checked, lines that are too long will\n" #~ "be cut. Otherwise enscript wraps long lines so no\n" #~ "information is lost." #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ "\n" #~ " dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If button is checked, non printing characters are\n" #~ "replace by space." #~ msgstr "" #~ "dir(dır)\n" #~ " yazan ." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you clicked the button, a fontdialog is shown\n" #~ "and you can select a font that is used for body text." #~ msgstr "" #~ "o dir(dır)\n" #~ " və dir(dır) ist." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you clicked the button, a fontdialog is shown\n" #~ "and you can select a font that is used for header text." #~ msgstr "" #~ "o dir(dır)\n" #~ " və dir(dır) ist." #~ msgid "Underlaytext" #~ msgstr "Altta bulunacak mətn." #~ msgid "underlaytext" #~ msgstr "Altta bulunacak mətn." #~ msgid "Underlaystyle" #~ msgstr "Altta bulunacak stil." #~ msgid "underlaystyle" #~ msgstr "Altta bulunacak stil." #~ msgid "Underlayangle" #~ msgstr "Altta bulunma açısı" #~ msgid "Underlaygray" #~ msgstr "Altta bulunacak gri rəng" #, fuzzy #~ msgid "underlaygray (x(1/10))" #~ msgstr "x" #~ msgid "Underlayfont" #~ msgstr "Altta bulunacak font" #~ msgid "Underlayposition" #~ msgstr "Altta bulunma pozisyonu" #, fuzzy #~ msgid "X-Position" #~ msgstr "X" #~ msgid "Y-Position" #~ msgstr "Y-pozisyonu" #~ msgid "underlay" #~ msgstr "Alt tabaka" #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print underlayed text, then check it." #~ msgstr "hədəf çap et." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the angle of the underlayed text." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the x-position of the underlayed text." #~ msgstr "o x o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the y-position of the underlayed text." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can set the underlayed text gray.\n" #~ "The lower the darker is the text." #~ msgstr "" #~ "o\n" #~ " o dir(dır) o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you wish to print the underlayed text with the\n" #~ "default angle, then check it." #~ msgstr "" #~ "hədəf çap et o o\n" #~ " əsas." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the style of the underlayed text." #~ msgstr "o o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you wish to print the underlayed text with the\n" #~ "default position, then check it." #~ msgstr "" #~ "hədəf çap et o o\n" #~ " əsas." #, fuzzy #~ msgid "Here you can enter the text." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set another font by clicking on it." #~ msgstr "yazan açıq." #~ msgid "printername" #~ msgstr "çap edici adı" #~ msgid "landscape" #~ msgstr "üfüqi" #, fuzzy #~ msgid "Default printsettings" #~ msgstr "Əsas" #~ msgid "Outprinting" #~ msgstr "Dış baskı" #~ msgid "one page per side" #~ msgstr "bir yüze tek səhifə" #~ msgid "two pages per side" #~ msgstr "bir yüze iki səhifə" #, fuzzy #~ msgid "all" #~ msgstr "hamısı" #~ msgid "pretty-print" #~ msgstr "ince baskı" #, fuzzy #~ msgid "Pretty-print mode" #~ msgstr "çap et" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you click this button a configdialog will be shown.\n" #~ "Which configdialog will be shown is depend on the\n" #~ "choosen program." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " dir(dır) açıq o\n" #~ "." #~ msgid "If you click this button a filedialog will be shown." #~ msgstr "Əgər bu düyməyə basarsanız fayl diyaloğu görünecektir." #, fuzzy #~ msgid "If you click this button the fileprintdialog will be shown." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "In this line you can specify the printer, with which\n" #~ "you will print. If default is written in the line, the\n" #~ "default printer ($PRINTER) is choosen." #~ msgstr "" #~ "sətir o\n" #~ " çap et əsas dir(dır) o sətir o\n" #~ " əsas dir(dır)." #, fuzzy #~ msgid "Here you can change the paper direction." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the program, you whish to use." #~ msgstr "o hədəf." #, fuzzy #~ msgid "Here you can choose, if you print out in postscript or html." #~ msgstr "seç çap et postscript ya da." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose, if you print with your personal\n" #~ "settings. Or with some other settings." #~ msgstr "" #~ "seç çap et\n" #~ " Və ya digərləri." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can set the sides, which you will print.\n" #~ "You can also specify an interval like:\n" #~ "5- :print from side 5 to end\n" #~ "5-10 :print from side 5 to side 10\n" #~ "-10 :print from side 1 to side 10" #~ msgstr "" #~ "o çap et\n" #~ "\n" #~ " çap et hədəf\n" #~ " çap et hədəf\n" #~ " çap et hədəf" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Here you can choose, if you wish to print 1 page per\n" #~ "physical side or 2 page." #~ msgstr "" #~ "seç hədəf çap et\n" #~ " ya da." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set the pretty-print-mode." #~ msgstr "o çap et." #, fuzzy #~ msgid "Here you can change the paperformat." #~ msgstr "o." #, fuzzy #~ msgid "Here you can set, how many times you will print the files." #~ msgstr "çap et o." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print in pretty-print-mode then check this button." #~ msgstr "hədəf çap et çap et." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you wish to print in pretty-print-color-mode,\n" #~ "then check this button." #~ msgstr "" #~ "hədəf çap et çap et\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "If you wish to print to file, then check this button." #~ msgstr "hədəf çap et hədəf." #~ msgid "enscript default" #~ msgstr "əsas enscript" #, fuzzy #~ msgid "No file is printing!" #~ msgstr "Xeyr dir(dır)!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You need a filename.\n" #~ "Please enter one!" #~ msgstr "" #~ "ad\n" #~ "!" #, fuzzy #~ msgid "The selected executable is not in your Path. Please update your $PATH environment variable to execute the selected program as a tool." #~ msgstr "dir(dır) Cığır dəyişgən hədəf o." #~ msgid "" #~ "KDevelop failed to shutdown correctly previously\n" #~ "Would you like to start with the last loaded project?" #~ msgstr "" #~ "KDevelop əvvəlkini düzgün qapada bilmədi\n" #~ "Axırıncı qeyd edilmiş faylla başlamaq istəyirsiniz?" #~ msgid "KDevelop failed to shutdown correctly previously" #~ msgstr "KDevelop əvvəlkini düzgün qapada bilmədi" #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "&Qapat" #, fuzzy #~ msgid "Closing file..." #~ msgstr "Fayl qapadılır..." #, fuzzy #~ msgid "The document was modified,save?" #~ msgstr "dəyişdirilmiş?" #, fuzzy #~ msgid "Save?" #~ msgstr "Qeyd Et?" #~ msgid "Did you know...?" #~ msgstr "Biliyor muydunuz...?" #, fuzzy #~ msgid "Run on startup" #~ msgstr "Başlanğıçda çalış" #, fuzzy #~ msgid " Creating search database Please wait... " #~ msgstr "Yaradılır " #, fuzzy #~ msgid "This installation program will check your system for helper programs needed by KDevelop. Also your documentation will be set up automatically. Choose 'Proceed` to invoke the automatic detection and the documentation generator. 'Help' will give more information about the installation. Choosing 'Cancel' will stop the installation and KDevelop will be started without setting the initialvalues needed for proper functionality." #~ msgstr "yazan Seç Davam Et hədəf o və o Yardım o Ləğv et o və o." #, fuzzy #~ msgid "Proceed >>" #~ msgstr "Davam Et" #, fuzzy #~ msgid " Automatic installation in progress... " #~ msgstr "Avtomatik " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Now you can choose the Syntax-Highlighting style\n" #~ "KDevelop will use. The options are to set\n" #~ "the highlighting to Emacs style or to the default\n" #~ "settings of KWrite (k.a. 'Extended Editor')\n" #~ "\n" #~ "Which one do you want to use ?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " seç o İşıqlandırma\n" #~ " hədəf\n" #~ " o hədəf ya da hədəf o əsas\n" #~ " KWrite Uzatma Editor\n" #~ "\n" #~ " hədəf?" #, fuzzy #~ msgid "Syntax-Highlighting" #~ msgstr "&Sİntaksis İşıqlandırma..." #~ msgid "Checking needed programs..." #~ msgstr "Lazımi programlar kontrol ediliyor..." #, fuzzy #~ msgid "Program test results" #~ msgstr "Proqram" #, fuzzy #~ msgid " Please choose your Qt-Documentation path by pushing the selection button above." #~ msgstr "seç yazan o." #, fuzzy #~ msgid " Creating KDE documentation Please wait... " #~ msgstr "Yaradılır KDE " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "This will exit the automatic installation process\n" #~ "and start KDevelop with the default values !\n" #~ "\n" #~ "If you choose 'Continue', you will have to set all\n" #~ "installation values manually in the KDevelop Setup\n" #~ "dialog available in the options menu.\n" #~ "\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " o\n" #~ " və o əsas\n" #~ "\n" #~ " seç Davam et hədəf hamısı\n" #~ " o Quraşdırma\n" #~ " mövcud o\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The project %1\n" #~ "contains changed files. Save modified file\n" #~ "\n" #~ "%2 ?\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Qeyd Et dəyişdirilmiş\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ msgid "C&lasses" #~ msgstr "&Sınıflar" #~ msgid "File&s" #~ msgstr "&Dosyalar" #~ msgid "W&atch" #~ msgstr "İ&zle" #, fuzzy #~ msgid "Running make clean-command and rebuilding..." #~ msgstr "İşləyir və." #, fuzzy #~ msgid "%3 contains a hint as to what you can do to create the makefile (eg by Build->Configure)" #~ msgstr "hədəf hədəf o yazan Quraşdır" #, fuzzy #~ msgid "Running autoconf/automake suite..." #~ msgstr "İşləyir." #~ msgid "Configures printing options" #~ msgstr "Çap etmə seçənəklərini qurğular" #, fuzzy #~ msgid "Configures the printer to use enscript" #~ msgstr "o hədəf" #, fuzzy #~ msgid "Configures the printer to use a2ps" #~ msgstr "o hədəf" #, fuzzy #~ msgid "&Apply" #~ msgstr "&Əlavə Et" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This is a Project-File from KDevelop 0.1\n" #~ "Sorry,but it's incompatible with KDevelop >= 0.2.\n" #~ "Please use only new generated projects!" #~ msgstr "" #~ "dir(dır) Lahiyə Fayl\n" #~ " Bağışlayın san\n" #~ "!" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Header/Resource Files\n" #~ "\n" #~ "This window shows header and all other project files except for source files. The statusbar shows the status of the insert/overwrite key as well as the cursor position by line and column." #~ msgstr "" #~ "Başlıq Mənbə Fayllar\n" #~ "\n" #~ " və hamısı digərləri mənbə o hal o o yazan sətir və." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "C/C++ Files\n" #~ "\n" #~ "This window shows only source files. The statusbar shows the status of the insert/overwrite key as well as the cursor position by line and column." #~ msgstr "" #~ "Fayllar\n" #~ "\n" #~ " mənbə o hal o o yazan sətir və." #, fuzzy #~ msgid "Change to shared lib" #~ msgstr "Dəyişdir hədəf" #~ msgid "&C/C++ Files" #~ msgstr "&C/C++ Faylları" #, fuzzy #~ msgid "Toggle Last" #~ msgstr "Gizlət/Göstər" #~ msgid "C/C++ &Window" #~ msgstr "C/C++ &Pəncərəsi"