# translation of libtaskmanager.po to Bulgarian # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: libtaskmanager.po 722755 2007-10-08 02:48:16Z scripty $ # # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 10:13+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "променен" #: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Допълнителни" #: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "Преместване к&ъм" #: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "На тек&ущия работен плот" #: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Преместване" #: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "П&ромяна на размера" #: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "Ми&нимизиране" #: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ма&ксимизиране" #: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "&Сгъване" #: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "Move Task Button" msgstr "" #: taskrmbmenu.cpp:118 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "&Затваряне на всички" #: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Преместване на всички к&ъм" #: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Всички на тек&ущия работен плот" #: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Ми&нимизиране на всички" #: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Ма&ксимизиране на всички" #: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "&Възстановяване на всички" #: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "&Затваряне на всички" #: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "На &преден план" #: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "На &заден план" #: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "Цял &екран" #: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "&Всички работни плотове"