# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: tdefile_pcx.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 21:27+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_pcx.cpp:66 msgid "General" msgstr "Общи" #: tdefile_pcx.cpp:69 msgid "Dimensions" msgstr "Размери" #: tdefile_pcx.cpp:73 msgid "Bit Depth" msgstr "Качество на цветовете" #: tdefile_pcx.cpp:76 msgid "Resolution" msgstr "Разделителна способност" #: tdefile_pcx.cpp:79 msgid "Compression" msgstr "Компресия" #: tdefile_pcx.cpp:109 msgid "Yes (RLE)" msgstr "Да (RLE)" #: tdefile_pcx.cpp:111 msgid "None" msgstr "Без"