# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdefile_pcx.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pcx\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 21:27+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_pcx.cpp:66
msgid "General"
msgstr "Общи"

#: tdefile_pcx.cpp:69
msgid "Dimensions"
msgstr "Размери"

#: tdefile_pcx.cpp:73
msgid "Bit Depth"
msgstr "Качество на цветовете"

#: tdefile_pcx.cpp:76
msgid "Resolution"
msgstr "Разделителна способност"

#: tdefile_pcx.cpp:79
msgid "Compression"
msgstr "Компресия"

#: tdefile_pcx.cpp:109
msgid "Yes (RLE)"
msgstr "Да (RLE)"

#: tdefile_pcx.cpp:111
msgid "None"
msgstr "Без"