# translation of khexedit2part.po to Bulgarian # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: khexedit2part.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $ # # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit2part\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:50+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ясен Праматаров" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: khepart.cpp:92 msgid "&Value Coding" msgstr "&Кодиране на стойностите" #: khepart.cpp:94 msgid "&Hexadecimal" msgstr "&Шестнадесетично" #: khepart.cpp:95 msgid "&Decimal" msgstr "&Десетично" #: khepart.cpp:96 msgid "&Octal" msgstr "&Осмично" #: khepart.cpp:97 msgid "&Binary" msgstr "&Двоично" #: khepart.cpp:102 msgid "&Char Encoding" msgstr "Кодова &таблица" #: khepart.cpp:106 msgid "Show &Unprintable Chars (<32)" msgstr "Показване на контролните &знаци (<32)" #: khepart.cpp:112 msgid "&Resize Style" msgstr "Промяна на &размера" #: khepart.cpp:114 msgid "&No Resize" msgstr "&Без промяна на размера" #: khepart.cpp:115 msgid "&Lock Groups" msgstr "&Заключване на групите" #: khepart.cpp:116 msgid "&Full Size Usage" msgstr "&Използване на пълния размер" #: khepart.cpp:120 msgid "&Line Offset" msgstr "О&тместване на редовете" #: khepart.cpp:123 msgid "&Columns" msgstr "Коло&ни" #: khepart.cpp:125 msgid "&Values Column" msgstr "Колона за &стойности" #: khepart.cpp:126 msgid "&Chars Column" msgstr "Колона за &знаци" #: khepart.cpp:127 msgid "&Both Columns" msgstr "&И двете колони" #: khepartfactory.cpp:30 msgid "KHexEdit2Part" msgstr "KHexEdit2Part" #: khepartfactory.cpp:31 msgid "Embedded hex editor" msgstr "Вграден шестнадесетичен редактор" #: khepartfactory.cpp:36 msgid "Author" msgstr "Author" #: khexedit2partui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:9 #, no-c-format msgid "&View" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:20 #, no-c-format msgid "&Settings" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:27 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" msgstr ""