# translation of naughtyapplet.po to Bengali # Translation of naughtyapplet to Bangla. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@yahoo.com> # Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 13:10-0500\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "suzan@bengalinux.org" #: NaughtyApplet.cpp:111 msgid "" "A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " "have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" "'%1' নামক প্রোগ্রাম আপনার মেশিনের অন্য প্রোগ্রামগুলোকে ধীর করে দিচ্ছে। এটা কোন " "প্রোগ্রাম ত্রুটির কারণে হতে পারে, অথবা হয়ত প্রোগ্রামটি যথার্থই ব্যস্ত।\n" "আপনি কি প্রোগ্রামটি বন্ধ করে দিতে চান?" #: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Stop" msgstr "" #: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Keep Running" msgstr "" #: NaughtyApplet.cpp:122 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" msgstr "ভবিষ্যতে কি '%1' নামক ব্যস্ত প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে?" #: NaughtyApplet.cpp:124 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে" #: NaughtyApplet.cpp:124 #, fuzzy msgid "Do Not Ignore" msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে" #: NaughtyApplet.cpp:162 msgid "Naughty applet" msgstr "দুষ্টু অ্যাপলেট" #: NaughtyApplet.cpp:164 msgid "Runaway process catcher" msgstr "চলন্ত প্রসেস ধারক" #: NaughtyConfigDialog.cpp:43 msgid "Configuration" msgstr "" #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "&আপডেট বিরতি:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:56 msgid "CPU &load threshold:" msgstr "সি-পি-ইউ লো&ড সীমা:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:62 msgid "&Programs to Ignore" msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে" #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত"