# TDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgreet_winbind.cpp:128 msgid "&Domain:" msgstr "&Domani :" #: kgreet_winbind.cpp:129 msgid "&Username:" msgstr "Anv &arveriad :" #: kgreet_winbind.cpp:143 msgid "Domain:" msgstr "Domani :" #: kgreet_winbind.cpp:146 msgid "Username:" msgstr "Anv an arveriad :" #: kgreet_winbind.cpp:165 msgid "&Password:" msgstr "&Tremenger :" #: kgreet_winbind.cpp:166 msgid "Current &password:" msgstr "&Tremenger o ren :" #: kgreet_winbind.cpp:189 msgid "&New password:" msgstr "Tremenger &nevez :" #: kgreet_winbind.cpp:190 msgid "Con&firm password:" msgstr "" #: kgreet_winbind.cpp:378 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "" #: kgreet_winbind.cpp:674 msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba"