# TDE breton translation # Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, JaƱ-Mai Drapier" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: trashapplet.cpp:79 msgid "Trash Applet" msgstr "Arloadig ar pod-lastez" #: trashapplet.cpp:81 msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet" msgstr "" #: trashapplet.cpp:86 msgid "Maintainer" msgstr "Ratreer" #: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97 msgid "Trash" msgstr "Pod-lastez" #: trashbutton.cpp:70 msgid "Empty" msgstr "GoullonderiƱ" #: trashbutton.cpp:75 #, c-format msgid "" "_n: One item\n" "%n items" msgstr "%n tra"