msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, JaƱ-Mai Drapier"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"

#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jan"
msgstr "Gen"

#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Feb"
msgstr "C'hwe"

#: extdate/extdatetime.cpp:50
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Mar"
msgstr "Meu"

#: extdate/extdatetime.cpp:50
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Apr"
msgstr "Ebr"

#: extdate/extdatetime.cpp:51
msgid ""
"_: Short month name\n"
"May"
msgstr "Mae"

#: extdate/extdatetime.cpp:51
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jun"
msgstr "Eve"

#: extdate/extdatetime.cpp:52
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jul"
msgstr "Gou"

#: extdate/extdatetime.cpp:52
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Aug"
msgstr "Eos"

#: extdate/extdatetime.cpp:53
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Sep"
msgstr "Gwen"

#: extdate/extdatetime.cpp:53
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Oct"
msgstr "Dre 8"

#: extdate/extdatetime.cpp:54
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Nov"
msgstr "Du"

#: extdate/extdatetime.cpp:54
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Dec"
msgstr "Ker"

#: extdate/extdatetime.cpp:57
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Mon"
msgstr "Lun"

#: extdate/extdatetime.cpp:57
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Tue"
msgstr "Meu"

#: extdate/extdatetime.cpp:58
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Wed"
msgstr "Mer"

#: extdate/extdatetime.cpp:58
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Thu"
msgstr "Yao"

#: extdate/extdatetime.cpp:59
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Fri"
msgstr "Gwe"

#: extdate/extdatetime.cpp:59
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Sat"
msgstr "Sad"

#: extdate/extdatetime.cpp:60
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Sun"
msgstr "Sul"

#: extdate/extdatetime.cpp:63
msgid ""
"_: Long month name\n"
"January"
msgstr "Genver"

#: extdate/extdatetime.cpp:63
msgid ""
"_: Long month name\n"
"February"
msgstr "C'hwevrer"

#: extdate/extdatetime.cpp:64
msgid ""
"_: Long month name\n"
"March"
msgstr "Meurzh"

#: extdate/extdatetime.cpp:64
msgid ""
"_: Long month name\n"
"April"
msgstr "Ebrel"

#: extdate/extdatetime.cpp:65
msgid ""
"_: Long month name\n"
"May"
msgstr "Mae"

#: extdate/extdatetime.cpp:65
msgid ""
"_: Long month name\n"
"June"
msgstr "Mezheven"

#: extdate/extdatetime.cpp:66
msgid ""
"_: Long month name\n"
"July"
msgstr "Gouere"

#: extdate/extdatetime.cpp:66
msgid ""
"_: Long month name\n"
"August"
msgstr "Eost"

#: extdate/extdatetime.cpp:67
msgid ""
"_: Long month name\n"
"September"
msgstr "Gwengolo"

#: extdate/extdatetime.cpp:67
msgid ""
"_: Long month name\n"
"October"
msgstr "Here"

#: extdate/extdatetime.cpp:68
msgid ""
"_: Long month name\n"
"November"
msgstr "Du"

#: extdate/extdatetime.cpp:68
msgid ""
"_: Long month name\n"
"December"
msgstr "Kerzu"

#: extdate/extdatetime.cpp:71
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Monday"
msgstr "Lun"

#: extdate/extdatetime.cpp:71
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Tuesday"
msgstr "Meurzh"

#: extdate/extdatetime.cpp:72
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Wednesday"
msgstr "Merc'her"

#: extdate/extdatetime.cpp:72
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Thursday"
msgstr "Yaou"

#: extdate/extdatetime.cpp:73
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Friday"
msgstr "Gwener"

#: extdate/extdatetime.cpp:73
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Saturday"
msgstr "Sadorn"

#: extdate/extdatetime.cpp:74
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Sunday"
msgstr "Sul"

#: extdate/main.cpp:6
msgid "ExtDatePicker test program"
msgstr ""

#: extdate/main.cpp:7
msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
msgstr ""

#: extdate/main.cpp:16
msgid "Test ExtDatePicker"
msgstr ""

#: extdate/main.cpp:18
msgid "(c) 2004, Jason Harris"
msgstr "(c) 2004, Jason Harris"

#: extdate/extdatepicker.cpp:80
#, c-format
msgid "Week %1"
msgstr "Sizhun %1"

#: extdate/extdatepicker.cpp:152
msgid "Next year"
msgstr "Bloaz a heul"

#: extdate/extdatepicker.cpp:153
msgid "Previous year"
msgstr "Bloaz diaraok"

#: extdate/extdatepicker.cpp:154
msgid "Next month"
msgstr "Miz a heul"

#: extdate/extdatepicker.cpp:155
msgid "Previous month"
msgstr "Miz diaraok"

#: extdate/extdatepicker.cpp:156
msgid "Select a week"
msgstr "Dibabit ur sizhun"

#: extdate/extdatepicker.cpp:157
msgid "Select a month"
msgstr "Diuzit ur miz"

#: extdate/extdatepicker.cpp:158
msgid "Select a year"
msgstr "Diuzit ur vloaz"

#: extdate/extdatepicker.cpp:159
msgid "Select the current day"
msgstr "Dibabit an deiz red"

#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
msgid "Glossary"
msgstr "Geriaoueg"

#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
msgid "Search:"
msgstr "Klask :"

#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
msgid "References"
msgstr "DaveennoĆ¹"

#~ msgid "Jan"
#~ msgstr "Gen"

#~ msgid "Feb"
#~ msgstr "C'hwe"

#~ msgid "Mar"
#~ msgstr "Meu"

#~ msgid "Apr"
#~ msgstr "Ebr"

#~ msgid "May"
#~ msgstr "Mae"

#~ msgid "Jun"
#~ msgstr "Eve"

#~ msgid "Jul"
#~ msgstr "Gou"

#~ msgid "Aug"
#~ msgstr "Eos"

#~ msgid "Sep"
#~ msgstr "Gwen"

#~ msgid "Oct"
#~ msgstr "Dre 8"

#~ msgid "Nov"
#~ msgstr "Du"

#~ msgid "Dec"
#~ msgstr "Ker"

#~ msgid "Mon"
#~ msgstr "Lun"

#~ msgid "Tue"
#~ msgstr "Meu"

#~ msgid "Wed"
#~ msgstr "Mer"

#~ msgid "Thu"
#~ msgstr "Yao"

#~ msgid "Fri"
#~ msgstr "Gwe"

#~ msgid "Sat"
#~ msgstr "Sad"

#~ msgid "Sun"
#~ msgstr "Sul"

#~ msgid "January"
#~ msgstr "Genver"

#~ msgid "February"
#~ msgstr "C'hwevrer"

#~ msgid "March"
#~ msgstr "Meurzh"

#~ msgid "April"
#~ msgstr "Ebrel"

#~ msgid "June"
#~ msgstr "Mezheven"

#~ msgid "July"
#~ msgstr "Gouere"

#~ msgid "August"
#~ msgstr "Eost"

#~ msgid "September"
#~ msgstr "Gwengolo"

#~ msgid "October"
#~ msgstr "Here"

#~ msgid "November"
#~ msgstr "Du"

#~ msgid "December"
#~ msgstr "Kerzu"