# translation of kuick_plugin.po to Bosnian # Bosnian translation of kuick_plugin # Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Amila Akagic , 2002. # Amila Akagić , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-22 21:39+0200\n" "Last-Translator: Amila Akagić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Amila Akagić" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bono@linux.org.ba" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "Nema poddirektorija" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "&Početni direktorij" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "&Root direktorij" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "Konfiguracija &sistema" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&Trenutni direktorij" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "K&ontakt" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&Potraži..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "&Kopiraj ovdje" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Kopiraj u" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "&Pomjeri ovdje" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Pomjeri u"