# Translation of secpolicy.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Quico Llach <linux@softcatala.org> Softcatalà, 1999, 2000.
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005.
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: secpolicy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-26 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: main.cpp:34
msgid "Display PAM security policies"
msgstr "Deshabilita les polítiques de seguretat PAM"

#: main.cpp:41
msgid "secpolicy"
msgstr ""

#: pamview.cpp:51
msgid "Available services:"
msgstr "Serveis disponibles:"

#: pamview.cpp:58
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: pamview.cpp:59
msgid "Level"
msgstr "Nivell"

#: pamview.cpp:60
msgid "Module"
msgstr "Mòdul"

#: pamview.cpp:82
msgid ""
"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
"Either your system does not have PAM support or there is some other "
"configuration problem."
msgstr ""
"La carpeta /etc/pam.d no existeix.\n"
"El vostre sistema no funciona amb el PAM, o bé hi ha algun altre problema de "
"configuració."