# translation of tdefile_kig.po to Catalan # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005. # David Gil <al016950@yahoo.es>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 16:11+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Albert Astals Cid,David Gil Oliva" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "astals11@terra.es,al016950@yahoo.es" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Resum" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Versió" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "Versió de compatibilitat" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "Sistema de coordenades" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Graella" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Eixos" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Comprimit" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "n/d" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" msgstr "%1 (com a versió)"