# translation of tdefile_kig.po to Catalan
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005.
# David Gil <al016950@yahoo.es>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Albert Astals Cid,David Gil Oliva"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "astals11@terra.es,al016950@yahoo.es"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Resum"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Versió"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Versió de compatibilitat"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Sistema de coordenades"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Graella"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Eixos"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Comprimit"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "n/d"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (com a versió)"