# translation of autorefresh.po to Czech
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-18 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: autorefresh.cpp:23
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Automatické obnovování"

#: autorefresh.cpp:28
msgid "None"
msgstr "Žádné"

#: autorefresh.cpp:29
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Každých 15 vteřin"

#: autorefresh.cpp:30
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Každých 30 vteřin"

#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every Minute"
msgstr "Každou minutu"

#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Každých 5 minut"

#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Každých 10 minut"

#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Každých 15 minut"

#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Každých 30 minut"

#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Každých 60 minut"

#: autorefresh.cpp:87
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Nemohu obnovit zdroj"

#: autorefresh.cpp:88
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Je mi líto, ale tento plugin nemůže automaticky obnovit aktuální část.</"
"qt>"