# translation of babelfish.po to Czech # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2002, 2003, 2004. # Ivo Jánský , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 16:49+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lukas@kde.org" #: plugin_babelfish.cpp:34 msgid "Translate Web Page" msgstr "Přeložit webovou stránku" #: plugin_babelfish.cpp:43 msgid "Translate Web &Page" msgstr "Př&eložit webovou stránku" #: plugin_babelfish.cpp:47 msgid "&English To" msgstr "Z &angličtiny do" #: plugin_babelfish.cpp:49 msgid "&French To" msgstr "Z &francouzštiny do" #: plugin_babelfish.cpp:51 msgid "&German To" msgstr "Z &němčiny do" #: plugin_babelfish.cpp:53 msgid "&Spanish To" msgstr "Ze španělštin&y do" #: plugin_babelfish.cpp:55 msgid "&Portuguese To" msgstr "Z &portugalštiny do" #: plugin_babelfish.cpp:57 msgid "&Italian To" msgstr "Z &italštiny do" #: plugin_babelfish.cpp:59 msgid "&Dutch To" msgstr "Z &holandštiny do" #: plugin_babelfish.cpp:62 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "čínš&tiny (zjednodušené)" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "čínštin&y (tradiční)" #: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 msgid "&Dutch" msgstr "&holandštiny" #: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 #: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 msgid "&French" msgstr "&francouzštiny" #: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 msgid "&German" msgstr "&němčiny" #: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 msgid "&Italian" msgstr "&italštiny" #: plugin_babelfish.cpp:80 msgid "&Japanese" msgstr "&japonštiny" #: plugin_babelfish.cpp:83 msgid "&Korean" msgstr "&korejštiny" #: plugin_babelfish.cpp:86 msgid "&Norwegian" msgstr "&norštiny" #: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 msgid "&Portuguese" msgstr "&portugalštiny" #: plugin_babelfish.cpp:92 msgid "&Russian" msgstr "&ruštiny" #: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 msgid "&Spanish" msgstr "š&panělštiny" #: plugin_babelfish.cpp:98 msgid "T&hai" msgstr "th&ajštiny" #: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 #: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&English" msgstr "an&gličtiny" #: plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "Čínština (zje&dnodušená)-> angličtina" #: plugin_babelfish.cpp:159 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Čínština (&tradiční)-> angličtina" #: plugin_babelfish.cpp:167 msgid "&Japanese to English" msgstr "&Japonština -> angličtina" #: plugin_babelfish.cpp:170 msgid "&Korean to English" msgstr "&Korejština -> angličtina" #: plugin_babelfish.cpp:174 msgid "&Russian to English" msgstr "&Ruština -> angličtina" #: plugin_babelfish.cpp:217 msgid "Cannot Translate Source" msgstr "Nelze přeložit zdrojový dokument" #: plugin_babelfish.cpp:218 msgid "Only web pages can be translated using this plugin." msgstr "Pomocí tohoto nástroje lze překládat pouze webové stránky." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." msgstr "Pomocí tohoto nástroje lze překládat pouze webové stránky." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Translation Error" msgstr "Chyba v překladu" #: plugin_babelfish.cpp:252 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "Zadané URL je neplatné, prosím opravte jej a zadejte znovu." #. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Extra nástrojová lišta" #~ msgid "&Arabic" #~ msgstr "&arabštiny" #~ msgid "English to German" #~ msgstr "Angličtina -> němčina" #~ msgid "English to Italian" #~ msgstr "Angličtina -> italština" #~ msgid "English to Japanese" #~ msgstr "Angličtina -> japonština" #~ msgid "English to Korean" #~ msgstr "Angličtina -> korejština" #~ msgid "English to Chinese" #~ msgstr "Angličtina -> čínština" #~ msgid "English to Spanish" #~ msgstr "Angličtina -> španělština" #~ msgid "French to English" #~ msgstr "Francouzština -> angličtina" #~ msgid "German to English" #~ msgstr "Němčina -> angličtina"