# translation of katefll_initplugin.po to # translation of katefll_initplugin.po to Czech # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2005. # SUSE CR <cihlarov@suse.cz>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefll_initplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:12+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: katefll_plugin.cpp:77 msgid "Open File List..." msgstr "Otevřít seznam souborů..." #: katefll_plugin.cpp:86 msgid "Save File List" msgstr "Uložit seznam souborů" #: katefll_plugin.cpp:90 msgid "Save File List As..." msgstr "Otevřít seznam souborů jako..." #: katefll_plugin.cpp:148 msgid "Do you want to close all other files first?" msgstr "Přejete si nejprve uzavřít ostatní soubory?" #: katefll_plugin.cpp:149 msgid "Kate Filelist Loader" msgstr "Zavaděč seznamu souborů Kate" #: katefll_plugin.cpp:150 msgid "Do Not Close" msgstr "Nezavírat" #: katefll_plugin.cpp:179 msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." msgstr "Zvolený seznam souborů neexistuje nebo je neplatný." #: ui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Filelist" msgstr "Seznam sou&borů" #, fuzzy #~ msgid "&File" #~ msgstr "Seznam sou&borů"