# translation of mediaapplet.po to Czech # Lukáš Tinkl , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-11 12:14+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lukas@kde.org" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "Applet médií" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "Applet pro \"media:/\" protokol" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "Správce" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "Dobrý rádce, trpělivý. Díky za vše!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "Média" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "&Nastavit..." #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "Nastavení appletu médií" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "Typy médií" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "Typy k zobrazení" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "Zrušte typy médií, která nechcete v appletu vidět" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "Média k zobrazení" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "Zrušte média, která nechcete v appletu vidět"