# Danish translation of ksig # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen , 2002,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksig\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 08:08-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: ksig.cpp:74 msgid "C&lear" msgstr "&Ryd" #: ksig.cpp:76 msgid "Edit Standard Header" msgstr "Redigér standard-hoved" #: ksig.cpp:77 msgid "Edit Standard Footer" msgstr "Redigér standard-fod" #: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 msgid " Line: %1 " msgstr " Linje: %1 " #: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 msgid " Col: %1 " msgstr " Søjle: %1 " #: ksig.cpp:107 msgid "Search" msgstr "Søg" #: ksig.cpp:120 msgid "" "To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " "will then be able to edit and save your collection of signatures." msgstr "" "For at få startet, laves først en ny underskrift ved at vælge \"Ny\" ovenover. " "Du vil så kunne redigere og gemme din samling af underskrifter." #: ksig.cpp:170 msgid "Do you want to save your changes before exiting?" msgstr "Ønsker du at gemme dine ændringer før du afslutter?" #: ksig.cpp:222 msgid "Standard signature header:" msgstr "Standard underskrift-hoved:" #: ksig.cpp:233 msgid "Standard signature footer:" msgstr "Standard underskrift-fod:" #: main.cpp:27 main.cpp:39 msgid "KSig" msgstr "KSig" #: main.cpp:31 msgid "Display a random signature" msgstr "Vis en tilfældig underskrift" #: main.cpp:32 msgid "Display a signature for the day" msgstr "Vis dagens underskrift" #. i18n: file ksigui.rc line 22 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Søgeværktøjslinje" #: siglistview.cpp:113 msgid "Signatures" msgstr "Underskrifter" #: siglistviewitem.cpp:79 msgid "" msgstr ""