# Danish translation of kmilo_thinkpad # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 21:54+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" msgstr "Lyd slået fra" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute off" msgstr "Lyd slået til" #: thinkpad.cpp:99 msgid "Thinkpad Button Pressed" msgstr "Thinkpad-knap trykket ned" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is on" msgstr "ThinkLight er slået til" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is off" msgstr "ThinkLight er slået fra" #: thinkpad.cpp:142 msgid "Zoom button pressed" msgstr "Forstørrelsesknap trykket ned" #: thinkpad.cpp:151 msgid "Home button pressed" msgstr "Home-knap trykket ned" #: thinkpad.cpp:159 msgid "Search button pressed" msgstr "Søgeknap trykket ned" #: thinkpad.cpp:167 msgid "Mail button pressed" msgstr "E-mail-knap trykket ned" #: thinkpad.cpp:190 msgid "Display changed: LCD on, CRT off" msgstr "Skærm ændret: LCD til, CRT fra" #: thinkpad.cpp:194 msgid "Display changed: LCD off, CRT on" msgstr "Skærm ændret: LCD fra, CRT til" #: thinkpad.cpp:198 msgid "Display changed: LCD on, CRT on" msgstr "Skærm ændret: LCD til, CRT til" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is on" msgstr "HV-udvidelse er slået til" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is off" msgstr "HV-udvidelse er slået fra" #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM AC høj" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM AC auto" #: thinkpad.cpp:220 msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM AC manuel" #: thinkpad.cpp:224 msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM AC ukendt" #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM batteri høj" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM batteri auto" #: thinkpad.cpp:241 msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM batteri manuel" #: thinkpad.cpp:245 msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" msgstr "Strømhåndteringens tilstand ændret: PM batteri ukendt" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is enabled" msgstr "Trådløst lokalt netværk aktiveret" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is disabled" msgstr "Trådløst lokalt netværk deaktiveret" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is enabled" msgstr "Bluetooth er aktiveret" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Bluetooth er deaktiveret"