<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kturtle;"> <!ENTITY package "tdeedu"> <!ENTITY logo "Logo"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % German "INCLUDE" ><!-- change language only here --> <!ENTITY using-kturtle SYSTEM "using-kturtle.docbook"> <!ENTITY getting-started SYSTEM "getting-started.docbook"> <!ENTITY programming-reference SYSTEM "programming-reference.docbook"> <!ENTITY translator-guide SYSTEM "translator-guide.docbook"> <!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Das Handbuch zu &kturtle;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Cies</firstname > <surname >Breijs</surname > <affiliation > <address ><email >cies AT kde DOT nl</email ></address> </affiliation> </author> <author ><firstname >Anne-Marie</firstname > <surname >Mahfouf</surname > <affiliation > <address ><email >annma AT kde DOT org</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Burkhard</firstname ><surname >Lück</surname ><affiliation ><address ><email >lueck@hube-lueck.de</email ></address ></affiliation ><contrib >Übersetzung</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2004</year> <holder >Cies Breijs</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2005-12-10</date> <releaseinfo >0.6</releaseinfo> <abstract> <para >&kturtle; ist eine Programmierumgebung zum Lernen mit &logo; als Programmiersprache. Das einzigartige Merkmal von LOGO ist die Übersetzung der Befehle in die Muttersprache des 'Programmierers', so das Sie in Ihrer eigenen Sprache programmieren können. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >tdeedu</keyword> <keyword >KTurtle</keyword> <keyword >Lernen</keyword> <keyword >Sprache</keyword> <keyword >muttersprachlich</keyword> <keyword >Programmierung</keyword> <keyword >Quelltext</keyword> <keyword >&logo;</keyword> <keyword >Anleitungen</keyword> <keyword >Schildkröte</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Einleitung</title> <para >&kturtle; ist eine Programmierumgebung zum Lernen mit <link linkend="what-is-logo" >&logo;</link > als Programmiersprache. Das Ziel ist, Programmierung möglichst einfach und leicht zugänglich zu machen. Daher ist &kturtle; besonders geeignet, um Kindern die Grundlagen vom Mathematik, Geometrie und ... Programmierung zu lehren. Die Programmbefehle sind von der Sprache &logo; abgeleitet. Das einzigartige Merkmal von &logo; ist die Übersetzung der Befehle in die Muttersprache des Programmierers. </para> <para >&kturtle; ist benannt nach <quote >der Schildkröte</quote >, die in der Programmierumgebung die Hauptrolle spielt. Der Benutzer programmiert die Schildkröte mit den &logo;-Befehlen, um ein Bild auf der <link linkend="the-canvas" >Zeichenfläche</link > zu malen.</para> <sect1 id="what-is-logo"> <title >Was ist &logo;?</title> <para >Die erste Version der &logo;-Programmiersprache wurde 1967 von Seymour Papert am MIT Artificial Intelligence Laboratory aus der Programmiersprache Lisp entwickelt. Seit dieser Zeit sind viele Versionen von &logo; veröffentlicht worden. Im Jahr 1980 wurde &logo; bekannt durch Versionen für MSX, Commodore, Atari, Apple II und den IBM PC Computer. Diese Versionen waren für den Lernbereich gedacht. LCSI veröffentlichte 1985 <application >&Mac;&logo;</application > erfolglos als Werkzeug für berufliche Programmierer. Am MIT finden Sie immer noch eine Webseite für &logo; unter <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/" >http://el.media.mit.edu/logo-foundation/</ulink >.</para> <para >Heute gibt es verschiedene Versionen von &logo;, die Sie einfach unter <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/" >MIT's &logo; Webseite</ulink > oder unter <ulink url="http://www.google.com/search?q=logo+programming+kids" >Google Suche</ulink > finden. Diese Version von &logo; (&kturtle;) ist nur für den Lernbereich, nicht jedoch für berufliche Programmierung gedacht.</para> </sect1> <sect1 id="features-of-kturtle"> <title >Eigenschaften von &kturtle;</title> <para >&kturtle; hat einige besondere Eigenschaften, die den Einstieg in die Programmierung sehr einfach machen, hervorzuheben sind dabei die folgenden Eigenschaften: <itemizedlist> <listitem ><para >Ein interner &logo;-Interpreter (kein zusätzliches Programm erforderlich), der &XML;-Dateien für die Übersetzung der Befehle benutzt, er unterstützt benutzerdefinierte Funktionen und dynamische Typ-Umwandlung. </para ></listitem> <listitem ><para >Die Befehle können Sie jederzeit langsamer ausführen lassen, anhalten oder abbrechen. </para ></listitem> <listitem ><para >Ein leistungsfähiger Editor für die &logo;-Befehle mit intuitiver Syntaxhervorhebung, Zeilennummerierung und mehr. </para ></listitem> <listitem ><para >Die <link linkend="the-canvas" >Zeichenfläche</link > kann als Bild gespeichert oder ausgedruckt werden. </para ></listitem> <listitem ><para >Die <link linkend="the-canvas" >Zeichenfläche</link > hat einen Umbruch-Modus, der in der Standardeinstellung eingeschaltet ist, so dass die Schildkröte nicht so einfach verloren gehen kann. </para ></listitem> <listitem ><para >Kontext-Hilfe für alle &logo;-Befehle. Einfach <keysym >F2</keysym > drücken. </para ></listitem> <listitem ><para >Die &logo;-Befehle können vollständig übersetzt werden (zur Zeit gibt es Übersetzungen für Niederländisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Slowenisch, Serbisch (Kyrillisch und Lateinisch), Spanisch und Schwedisch in &kde;). </para ></listitem> <listitem ><para >Ein Fehlerdialog, der auf die Fehler im Programm verweist. </para ></listitem> <listitem ><para >Einfache Programmiersprache. </para ></listitem> <listitem ><para >Vollbildmodus </para ></listitem> <listitem ><para >Viele mitgelieferte und übersetzte &logo;-Programmbeispiele erleichtern den Start. </para ></listitem> </itemizedlist> </para> </sect1> </chapter> &using-kturtle; &getting-started; &programming-reference; &glossary; &translator-guide; <chapter id="credits"> <title >Danksagungen und Lizenz</title> <para >&kturtle; </para> <para >Programm Copyright 2003-2005 Cies Breijs <email >cies AT kde DOT nl</email ></para> <para >Beiträge von: <itemizedlist> <listitem ><para >Hilfe bei der Programmierung des Editors: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >Autor von <application >wsbasic</application > (<ulink url="http://wsbasic.sourceforge.net" >http://wsbasic.sourceforge.net</ulink >) als Grundlage des Interpreters von &kturtle;: Walter Schreppers <email >Walter DOT Schreppers AT ua DOT ac DOT be</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Deutsche Datendateien: Matthias Meßmer <email >bmlmessmer AT web DOT de</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Deutsche Datendateien: Burkhard Lück <email >lueck AT hube-lueck DOT de</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Schwedische Datendateien: Stefan Asserhäll <email >stefan DOT asserhal AT telia DOT com</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Slowenische Datendateien: Jure Repinc <email >jlp@holodeck1.com</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Serbische (Kyrillisch und Lateinisch) Datendateien: Chusslove Illich <email >caslav.ilic@gmx.net</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Italienische Datendateien: Pino Toscano <email >toscano.pino@tiscali.it</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Englische (GB) Datendateien: Andy Potter <email >A.J.Potter@rhul.ac.uk</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Spanische Datendateien: Rafael Beccar <email >rafael.beccar@kdemail.net</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Brasilianisch-Portugiesische Datendateien: Riverson Rios <email >riverson@ccv.ufc.br</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Norwegian Nynorsk und Bokmål Dateien: Karl Ove Hufthammer <email >karl@huftis.org</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Kyrillische Unterstützung für den Parser: Albert Astals Cid <email >astals11@terra.es</email ></para> </listitem> </itemizedlist> </para> <para >Copyright der Dokumentation 2004 <itemizedlist> <listitem ><para >Cies Breijs <email >cies AT kde DOT nl</email > </para ></listitem> <listitem ><para >&Anne-Marie.Mahfouf; <email >annma AT kde DOT org</email > </para ></listitem> <listitem ><para >Korrektur gelesen von &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >Überarbeitung der Übersetzerdokumentation und Korrekturen von Andrew Coles <email >andrew_coles AT yahoo DOT co DOT uk</email ></para> </listitem> </itemizedlist> </para> <para >Deutsche Übersetzung Burkhard Lück <email >lueck@hube-lueck.de</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Installation</title> <sect1 id="getting-kturtle"> <title >Wie Sie &kturtle; erhalten</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Kompilierung und Installation</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->