# translation of charlatanui.po to German # translation of charlatanui.po to Deutsch # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002. # Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: charlatanui\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeaddons/noatun-charlatanui/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: configmodule.cpp:36 msgid "Charlatan" msgstr "Charlatan" #: configmodule.cpp:37 msgid "Charlatan Interface Settings" msgstr "Einstellungen für Charlatan" #: configmodule.cpp:42 msgid "Scroll song title" msgstr "Titel des Stücks rollen" #: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303 msgid "No File Loaded" msgstr "Keine Datei geöffnet" #: userinterface.cpp:197 msgid "Noatun" msgstr "Noatun" #: userinterface.cpp:369 #, c-format msgid "Volume: %1" msgstr "Lautstärke: %1"