# translation of tdehtmlkttsd.po to German
#
# Stephan Johach , 2005.
# Thomas Reitelbach , 2005, 2006.
# Stephan Johach , 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 21:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-01 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n"
"Language-Team: German \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Text vorlesen"
#: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Die Quelle kann nicht gelesen werden"
#: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr "Mit diesem Modul können Sie leider nur Webseiten lesen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Der Start von KTTSD ist fehlgeschlagen"
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Der DCOP-Aufruf ist fehlgeschlagen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion supportsMarkup ist fehlgeschlagen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion setText ist fehlgeschlagen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion startText ist fehlgeschlagen."
#: tdehtmlkttsd.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""