# translation of tdeio_zeroconf.po to German
#
# Thomas Reitelbach
, 2005, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris \n"
"Language-Team: German \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "Protocol name"
msgstr "Protokoll-Name"
#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59
msgid "Socket name"
msgstr "Socket-Name"
#: dnssd.cpp:83
msgid "Requested service has been launched in separate window."
msgstr "Der angeforderte Dienst wurde in einem separaten Fenster gestartet."
#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311
msgid "invalid URL"
msgstr "ungültige URL"
#: dnssd.cpp:134
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Der ZeroConf-Dienst (mdnsd) läuft derzeit nicht."
#: dnssd.cpp:138
msgid "TDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "TDE wurde ohne Unterstützung für ZeroConf installiert."
#: dnssd.cpp:187
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige Adresse"
#: dnssd.cpp:200
msgid "Unable to resolve service"
msgstr "Dienst lässt sich nicht auflösen"