# translation of kbinaryclock.po to British English
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbinaryclock\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: datepicker.cpp:42
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"

#: kbinaryclock.cpp:56
msgid "Configure - KBinaryClock"
msgstr "Configure - KBinaryClock"

#: kbinaryclock.cpp:60
msgid "General"
msgstr "General"

#: kbinaryclock.cpp:290
msgid "KBinaryClock"
msgstr "KBinaryClock"

#: kbinaryclock.cpp:310
msgid "&Adjust Date && Time..."
msgstr "&Adjust Date && Time..."

#: kbinaryclock.cpp:312
msgid "Date && Time &Format..."
msgstr "Date && Time &Format..."

#: kbinaryclock.cpp:315
msgid "C&opy to Clipboard"
msgstr "C&opy to Clipboard"

#: kbinaryclock.cpp:319
msgid "&Configure KBinaryClock..."
msgstr "&Configure KBinaryClock..."

#: kbinaryclock.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Shape of the LEDs"
msgstr "Shape of the LEDs"

#: kbinaryclock.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Look"
msgstr "Look"

#: kbinaryclock.kcfg:27
#, no-c-format
msgid "Color of the LEDs"
msgstr "Colour of the LEDs"

#: kbinaryclock.kcfg:31
#, no-c-format
msgid "Darkness of disabled LEDs"
msgstr "Darkness of disabled LEDs"

#: kbinaryclock.kcfg:37
#, no-c-format
msgid "Background color"
msgstr "Background colour"

#: kbinaryclock.kcfg:41
#, no-c-format
msgid "Whether to show seconds"
msgstr "Whether to show seconds"

#: kbinaryclock.kcfg:45
#, no-c-format
msgid "Whether to show LEDs that are off"
msgstr "Whether to show LEDs that are off"

#: settings.ui:38
#, no-c-format
msgid "Disabled LED"
msgstr "Disabled LED"

#: settings.ui:49
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: settings.ui:111
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "Dark"

#: settings.ui:124
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Colour"

#: settings.ui:135
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Background:"

#: settings.ui:143
#, no-c-format
msgid "LED:"
msgstr "LED:"

#: settings.ui:186
#, no-c-format
msgid "LED Shape"
msgstr "LED Shape"

#: settings.ui:197
#, no-c-format
msgid "&Rectangular"
msgstr "&Rectangular"

#: settings.ui:205
#, no-c-format
msgid "&Circular"
msgstr "&Circular"

#: settings.ui:218
#, no-c-format
msgid "LED Look"
msgstr "LED Look"

#: settings.ui:229
#, no-c-format
msgid "&Flat"
msgstr "&Flat"

#: settings.ui:237
#, no-c-format
msgid "R&aised"
msgstr "R&aised"

#: settings.ui:248
#, no-c-format
msgid "&Sunken"
msgstr "&Sunken"

#: settings.ui:274
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Preview"

#: settings.ui:451
#, no-c-format
msgid "Show seconds"
msgstr "Show seconds"

#: settings.ui:459
#, no-c-format
msgid "Hide unlit LEDs"
msgstr "Hide unlit LEDs"