# translation of tdeprintfax.po to British English
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"

#: conffax.cpp:43
msgid "High (204x196 dpi)"
msgstr "High (204x196 dpi)"

#: conffax.cpp:44
msgid "Low (204x98 dpi)"
msgstr "Low (204x98 dpi)"

#: conffax.cpp:45
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: conffax.cpp:46
msgid "Letter"
msgstr "Letter"

#: conffax.cpp:47
msgid "Legal"
msgstr "Legal"

#: conffax.cpp:48
msgid "&Resolution:"
msgstr "&Resolution:"

#: conffax.cpp:50
msgid "&Paper size:"
msgstr "&Paper size:"

#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
msgstr "Mime Type"

#: conffilters.cpp:43
msgid "Command"
msgstr "Command"

#: conffilters.cpp:65
msgid "Add filter"
msgstr "Add filter"

#: conffilters.cpp:66
msgid "Modify filter"
msgstr "Modify filter"

#: conffilters.cpp:67
msgid "Remove filter"
msgstr "Remove filter"

#: conffilters.cpp:68
msgid "Move filter up"
msgstr "Move filter up"

#: conffilters.cpp:69
msgid "Move filter down"
msgstr "Move filter down"

#: conffilters.cpp:133
msgid "Empty parameters."
msgstr "Empty parameters."

#: confgeneral.cpp:41
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"

#: confgeneral.cpp:43
msgid "&Company:"
msgstr "&Company:"

#: confgeneral.cpp:45
msgid "N&umber:"
msgstr "N&umber:"

#: confgeneral.cpp:48
msgid "Replace international prefix '+' with:"
msgstr "Replace international prefix '+' with:"

#: configdlg.cpp:34
msgid "Personal"
msgstr "Personal"

#: configdlg.cpp:34
msgid "Personal Settings"
msgstr "Personal Settings"

#: configdlg.cpp:37
msgid "Page setup"
msgstr "Page setup"

#: configdlg.cpp:37
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"

#: configdlg.cpp:40
msgid "System"
msgstr "System"

#: configdlg.cpp:40
msgid "Fax System Selection"
msgstr "Fax System Selection"

#: configdlg.cpp:43
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

#: configdlg.cpp:43
msgid "Filters Configuration"
msgstr "Filters Configuration"

#: confsystem.cpp:50
msgid "F&ax system:"
msgstr "F&ax system:"

#: confsystem.cpp:51
msgid "Co&mmand:"
msgstr "Co&mmand:"

#: confsystem.cpp:61
msgid "Fax &server (if any):"
msgstr "Fax &server (if any):"

#: confsystem.cpp:62
msgid "&Fax/Modem device:"
msgstr "&Fax/Modem device:"

#: confsystem.cpp:65
msgid "Standard Modem Port"
msgstr "Standard Modem Port"

#: confsystem.cpp:67
#, c-format
msgid "Serial Port #%1"
msgstr "Serial Port %1"

#: confsystem.cpp:68
msgid "Other"
msgstr "Other"

#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
msgid "Fax Number"
msgstr "Fax Number"

#: faxab.cpp:44
msgid "Entries:"
msgstr "Entries:"

#: faxab.cpp:47
msgid "&Edit Addressbook"
msgstr "&Edit Addressbook"

#: faxab.cpp:150
msgid "No fax number found in your address book."
msgstr "No fax number found in your address book."

#: faxctrl.cpp:387
msgid "Converting input files to PostScript"
msgstr "Converting input files to PostScript"

#: faxctrl.cpp:462
msgid "Sending fax to %1 (%2)"
msgstr "Sending fax to %1 (%2)"

#: faxctrl.cpp:467
#, c-format
msgid "Sending to fax using: %1"
msgstr "Sending to fax using: %1"

#: faxctrl.cpp:471
msgid "Sending fax to %1..."
msgstr "Sending fax to %1..."

#: faxctrl.cpp:482
msgid "Skipping %1..."
msgstr "Skipping %1..."

#: faxctrl.cpp:500
msgid "Filtering %1..."
msgstr "Filtering %1..."

#: faxctrl.cpp:618
msgid "Fax log"
msgstr "Fax log"

#: faxctrl.cpp:620
msgid "Fax Log"
msgstr "Fax Log"

#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
msgstr "TDEPrint Fax Tool Log"

#: faxctrl.cpp:664
msgid "Cannot open file for writing."
msgstr "Cannot open file for writing."

#: filterdlg.cpp:31
msgid "Filter Parameters"
msgstr "Filter Parameters"

#: filterdlg.cpp:37
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME type:"

#: filterdlg.cpp:38
msgid "Command:"
msgstr "Command:"

#: main.cpp:33
msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
msgstr "A small fax utility to be used with tdeprint."

#: main.cpp:39
msgid "Phone number to fax to"
msgstr "Phone number to fax to"

#: main.cpp:40
msgid "Send fax immediately"
msgstr "Send fax immediately"

#: main.cpp:41
msgid "Exit after sending"
msgstr "Exit after sending"

#: main.cpp:42
msgid "File to fax (added to the file list)"
msgstr "File to fax (added to the file list)"

#: main.cpp:50
#, fuzzy
msgid "TDEPrintFax"
msgstr "TDEPrint Fax Tool Log"

#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
msgstr "Move up"

#: tdeprintfax.cpp:79
msgid "Move down"
msgstr "Move down"

#: tdeprintfax.cpp:82
msgid "F&iles:"
msgstr "F&iles:"

#: tdeprintfax.cpp:89
msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise"

#: tdeprintfax.cpp:96
msgid "Add fax number"
msgstr "Add fax number"

#: tdeprintfax.cpp:100
msgid "Add fax number from addressbook"
msgstr "Add fax number from addressbook"

#: tdeprintfax.cpp:104
msgid "Remove fax number"
msgstr "Remove fax number"

#: tdeprintfax.cpp:107
msgid "&Comment:"
msgstr "&Comment:"

#: tdeprintfax.cpp:118
msgid "Sched&ule:"
msgstr "Sched&ule:"

#: tdeprintfax.cpp:120
msgid "Now"
msgstr "Now"

#: tdeprintfax.cpp:121
msgid "At Specified Time"
msgstr "At Specified Time"

#: tdeprintfax.cpp:128
msgid "Send Co&ver Sheet"
msgstr ""

#: tdeprintfax.cpp:131
msgid "Su&bject:"
msgstr "Su&bject:"

#: tdeprintfax.cpp:172 tdeprintfax.cpp:252
msgid "Processing..."
msgstr "Processing..."

#: tdeprintfax.cpp:173 tdeprintfax.cpp:402
msgid "Idle"
msgstr "Idle"

#: tdeprintfax.cpp:177
msgid "Send to Fax"
msgstr "Send to Fax"

#: tdeprintfax.cpp:191
msgid "&Add File..."
msgstr "&Add File..."

#: tdeprintfax.cpp:192
msgid "&Remove File"
msgstr "&Remove File"

#: tdeprintfax.cpp:193
msgid "&Send Fax"
msgstr "&Send Fax"

#: tdeprintfax.cpp:194
msgid "A&bort"
msgstr "A&bort"

#: tdeprintfax.cpp:195
msgid "A&ddress Book"
msgstr "A&ddress Book"

#: tdeprintfax.cpp:196
msgid "V&iew Log"
msgstr "V&iew Log"

#: tdeprintfax.cpp:197
msgid "Vi&ew File"
msgstr "Vi&ew File"

#: tdeprintfax.cpp:198
msgid "&New Fax Recipient..."
msgstr "&New Fax Recipient..."

#: tdeprintfax.cpp:245
msgid "No file to fax."
msgstr "No file to fax."

#: tdeprintfax.cpp:247
msgid "No fax number specified."
msgstr "No fax number specified."

#: tdeprintfax.cpp:255
msgid "Unable to start Fax process."
msgstr "Unable to start Fax process."

#: tdeprintfax.cpp:261
msgid "Unable to stop Fax process."
msgstr "Unable to stop Fax process."

#: tdeprintfax.cpp:284
#, c-format
msgid "Unable to retrieve %1."
msgstr "Unable to retrieve %1."

#: tdeprintfax.cpp:409
msgid "Fax error: see log message for more information."
msgstr "Fax error: see log message for more information."

#: tdeprintfax.cpp:564
msgid "Enter recipient fax properties."
msgstr "Enter recipient fax properties."

#: tdeprintfax.cpp:565
msgid "&Number:"
msgstr "&Number:"

#: tdeprintfax.cpp:566
msgid "N&ame:"
msgstr "N&ame:"

#: tdeprintfax.cpp:567
msgid "&Enterprise:"
msgstr "&Enterprise:"

#: tdeprintfax.cpp:593
msgid "Invalid fax number."
msgstr "Invalid fax number."

#: tdeprintfaxui.rc:10
#, no-c-format
msgid "Fa&x"
msgstr "Fa&x"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Filters Configuration"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Vi&ew File"

#~ msgid "KdeprintFax"
#~ msgstr "KdeprintFax"