# translation of libdmctl.po to Esperanto # # Stéphane Fillod , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdmctl\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 16:59+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: dmctl.cpp:353 msgid "" "_: user: ...\n" "%1: TTY login" msgstr "" "uzanto: ...\n" "%1: TTY saluto" #: dmctl.cpp:359 msgid "Unused" msgstr "Neuzata" #: dmctl.cpp:361 msgid "X login on remote host" msgstr "X saluto al fora komputilo" #: dmctl.cpp:362 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" "X login on %1" msgstr "" "... komputilo\n" "X saluto ĉe %1" #: dmctl.cpp:365 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" "uzanto: seanco tipo\n" "%1: %2" #: dmctl.cpp:380 msgid "" "_: session (location)\n" "%1 (%2)" msgstr "" "seanco (loko)\n" "%1 (%2)"