# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 14:25+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Kongrueca Versio"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Koordinata Sistemo"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Krado"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "&Aksoj"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Kunpremita"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "ne disponeblas"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (kiel la versio)"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Axel Rousseau"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"