# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:59GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<wolfram@steloj.de>" #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "Movrapido:" #: gamewidget.cpp:98 msgid "You solved level %1 with %2 moves!" msgstr "Vi solvis nivelon %1 per %2 movoj!" #: gamewidget.cpp:98 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulon" #: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 #, fuzzy msgid "Level %1 Highscores" msgstr "Nivelo %1 - Rekordoj" #: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "Poentoj" #: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "" #: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "Via ĝisnuna rekordo:" #: main.cpp:31 msgid "TDE Atomic Entertainment Game" msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo" #: main.cpp:42 msgid "KAtomic" msgstr "Atomludo" #: main.cpp:50 msgid "6 new levels" msgstr "6 novaj niveloj" #: main.cpp:51 msgid "Game graphics and application icon" msgstr "" #: molek.cpp:93 msgid "Noname" msgstr "Sennoma" #: molek.cpp:116 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "Nivelo: %1" #: toplevel.cpp:44 msgid "Show &Highscores" msgstr "" #: toplevel.cpp:57 msgid "Atom Up" msgstr "Atomo supren" #: toplevel.cpp:58 msgid "Atom Down" msgstr "Atomo malsupren" #: toplevel.cpp:59 msgid "Atom Left" msgstr "Atomo dekstren" #: toplevel.cpp:60 msgid "Atom Right" msgstr "Atomo maldekstren" #: toplevel.cpp:62 msgid "Next Atom" msgstr "Sekva atomo" #: toplevel.cpp:63 msgid "Previous Atom" msgstr "Antaŭa atomo" #: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Akvo" #: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formata acido" #: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "acetata acido" #: levels/level_12:2 #, fuzzy msgid "trans-Butene" msgstr "Transdikloreteno" #: levels/level_13:2 #, fuzzy msgid "cis-Butene" msgstr "ciklobutano" #: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetiletero" #: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanolo" #: levels/level_16:2 #, fuzzy msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Dimetilpropano" #: levels/level_17:2 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" #: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "politetrafluoretano" #: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" #: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "metano" #: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "metanalo" #: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "cristalo 1" #: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" #: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonio" #: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metilpentano" #: levels/level_25:2 #, fuzzy msgid "Propanal" msgstr "furano" #: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propino" #: levels/level_27:2 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Furano" #: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" #: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ciklopentano" #: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanolo" #: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" #: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "etano" #: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "kristalo 2" #: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "etandiolo" #: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanino" #: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" #: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cianacido" #: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "antraceno" #: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazolo" #: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakarino" #: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "eteno" #: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stireno" #: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamino" #: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciklobutano" #: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotino" #: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Scetilsalikata acido" #: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno" #: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "propandiata acido" #: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetilpropano" #: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilbenzeno" #: levels/level_5:2 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "propino" #: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagino" #: levels/level_51:2 #, fuzzy msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" #: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilino" #: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "kristalo 3" #: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urata acido" #: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "timino" #: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilino" #: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "kloroformo" #: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonacido" #: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "kristalo 4" #: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanolo" #: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "2-propennitrilo" #: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furano" #: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-Laktata acido" #: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" #: levels/level_64:2 #, fuzzy msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Askorbata acido" #: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "kristalo 5" #: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" #: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" #: levels/level_68:2 #, fuzzy msgid "Squaric acid" msgstr "Karbonacido" #: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbata acido" #: levels/level_7:2 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "furano" #: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeno" #: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeno" #: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" #: levels/level_73:2 #, fuzzy msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Urata acido" #: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etenoksido" #: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforata acido" #: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetilo" #: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Transdikloreteno" #: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" #: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" #: levels/level_8:2 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "etano" #: levels/level_80:2 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "propino" #: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" #: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" #: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "acetono" #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Rekordo:"