# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:59GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Wolfram Diestel"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<wolfram@steloj.de>"

#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
msgstr "Movrapido:"

#: gamewidget.cpp:98
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
msgstr "Vi solvis nivelon %1 per %2 movoj!"

#: gamewidget.cpp:98
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulon"

#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Nivelo %1 - Rekordoj"

#: gamewidget.cpp:206
msgid "Score"
msgstr "Poentoj"

#: gamewidget.cpp:211
msgid "Highscore:"
msgstr ""

#: gamewidget.cpp:223
msgid "Your score so far:"
msgstr "Via ĝisnuna rekordo:"

#: main.cpp:31
msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo"

#: main.cpp:42
msgid "KAtomic"
msgstr "Atomludo"

#: main.cpp:50
msgid "6 new levels"
msgstr "6 novaj niveloj"

#: main.cpp:51
msgid "Game graphics and application icon"
msgstr ""

#: molek.cpp:93
msgid "Noname"
msgstr "Sennoma"

#: molek.cpp:116
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Nivelo: %1"

#: toplevel.cpp:44
msgid "Show &Highscores"
msgstr ""

#: toplevel.cpp:57
msgid "Atom Up"
msgstr "Atomo supren"

#: toplevel.cpp:58
msgid "Atom Down"
msgstr "Atomo malsupren"

#: toplevel.cpp:59
msgid "Atom Left"
msgstr "Atomo dekstren"

#: toplevel.cpp:60
msgid "Atom Right"
msgstr "Atomo maldekstren"

#: toplevel.cpp:62
msgid "Next Atom"
msgstr "Sekva atomo"

#: toplevel.cpp:63
msgid "Previous Atom"
msgstr "Antaŭa atomo"

#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Akvo"

#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formata acido"

#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "acetata acido"

#: levels/level_12:2
#, fuzzy
msgid "trans-Butene"
msgstr "Transdikloreteno"

#: levels/level_13:2
#, fuzzy
msgid "cis-Butene"
msgstr "ciklobutano"

#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetiletero"

#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanolo"

#: levels/level_16:2
#, fuzzy
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "Dimetilpropano"

#: levels/level_17:2
#, fuzzy
msgid "Glycerin"
msgstr "nitroglicerolo"

#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "politetrafluoretano"

#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Z-butendiata acido"

#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "metano"

#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "metanalo"

#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "cristalo 1"

#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""

#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonio"

#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metilpentano"

#: levels/level_25:2
#, fuzzy
msgid "Propanal"
msgstr "furano"

#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propino"

#: levels/level_27:2
#, fuzzy
msgid "Furanal"
msgstr "Furano"

#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"

#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ciklopentano"

#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanolo"

#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "nitroglicerolo"

#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "etano"

#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "kristalo 2"

#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "etandiolo"

#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanino"

#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""

#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Cianacido"

#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "antraceno"

#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazolo"

#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakarino"

#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "eteno"

#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stireno"

#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamino"

#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciklobutano"

#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotino"

#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Scetilsalikata acido"

#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno"

#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "propandiata acido"

#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetilpropano"

#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilbenzeno"

#: levels/level_5:2
#, fuzzy
msgid "Propene"
msgstr "propino"

#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagino"

#: levels/level_51:2
#, fuzzy
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,4-Cikloheksadieno"

#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilino"

#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "kristalo 3"

#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urata acido"

#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "timino"

#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilino"

#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "kloroformo"

#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonacido"

#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "kristalo 4"

#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanolo"

#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "2-propennitrilo"

#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furano"

#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-Laktata acido"

#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Z-butendiata acido"

#: levels/level_64:2
#, fuzzy
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Askorbata acido"

#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "kristalo 5"

#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""

#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cikloheksadieno"

#: levels/level_68:2
#, fuzzy
msgid "Squaric acid"
msgstr "Karbonacido"

#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbata acido"

#: levels/level_7:2
#, fuzzy
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "furano"

#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeno"

#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeno"

#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""

#: levels/level_73:2
#, fuzzy
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Urata acido"

#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etenoksido"

#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforata acido"

#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetilo"

#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Transdikloreteno"

#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""

#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""

#: levels/level_8:2
#, fuzzy
msgid "Ethanal"
msgstr "etano"

#: levels/level_80:2
#, fuzzy
msgid "Acroleine"
msgstr "propino"

#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""

#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""

#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "acetono"

#, fuzzy
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Rekordo:"