# translation of knotify.po to # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Heiko Evermann , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 00:15+0200\n" "Last-Translator: Heiko Evermann \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "KAtentigo" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "TDE-Atentigo-servo" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "Nuna fleganto" #: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "Sonorsubteno" #: knotify.cpp:112 #, fuzzy msgid "Previous Maintainer" msgstr "Nuna fleganto" #: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " "Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "Problemo kun KAtentigo" #: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 #, fuzzy msgid "&Try Again" msgstr "Reprovu" #: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 #, fuzzy msgid "D&isable aRts Output" msgstr "Malŝaltu eligon de aRts" #: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "Atentigo" #: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "Katastrofo!" #: knotify.cpp:791 #, fuzzy msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE-Atentigo-servo" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel, Heiko Evermann" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr ", "