# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:29+0200\n" "Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: pitchablespeed.cpp:151 msgid "Toggle Speed Slider" msgstr "Conmutar el deslizador de la velocidad" #: speedtuner.ui:17 #, no-c-format msgid "Adjust Playing Speed" msgstr "Ajustar la velocidad de reproducción" #: speedtuner.ui:113 #, no-c-format msgid "&Range:" msgstr "&Rango:" #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152 #, no-c-format msgid " %" msgstr " %" #: speedtuner.ui:130 #, no-c-format msgid "+/- " msgstr "+/- " #: speedtuner.ui:138 #, no-c-format msgid "&Offset:" msgstr "&Compensación:" #: speedtuner.ui:162 #, no-c-format msgid "&Preserve frequencies" msgstr "&Preservar frecuencias"