# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Conmutar el deslizador de la velocidad"

#: speedtuner.ui:17
#, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajustar la velocidad de reproducción"

#: speedtuner.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Range:"
msgstr "&Rango:"

#: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"

#: speedtuner.ui:130
#, no-c-format
msgid "+/- "
msgstr "+/- "

#: speedtuner.ui:138
#, no-c-format
msgid "&Offset:"
msgstr "&Compensación:"

#: speedtuner.ui:162
#, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preservar frecuencias"