# Translation of ksplashthemes to Spanish # translation of ksplashthemes.po to Spanish # traducción de ksplashthemes.po a Español # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Pablo de Vicente <vicnte@oan.es>, 2003. # Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004. # Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ksplashthemes/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jaime Robles,Miguel Revilla Rodríguez" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jaime@kde.org,yo@miguelrevilla.com" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Probar" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "¿Borrar la carpeta %1 y su contenido?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Fallo al borrar el tema '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(No se ha podido cargar el tema)" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" msgstr "<b>Nombre:</b> %1<br>" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: installer.cpp:366 msgid "<b>Description:</b> %1<br>" msgstr "<b>Descripción</b> %1<br>" #: installer.cpp:368 msgid "<b>Version:</b> %1<br>" msgstr "<b>Versión:</b> %1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" msgstr "<b>Página web:</b> %1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Este tema precisa del complemento %1, que no está instalado." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "No se ha podido cargar el archivo de configuración del tema." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "No hay previsualización disponible." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Archivos de tema de KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Añadir tema" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Imposible iniciar ksplashsimple." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Imposible iniciar KSplash." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "Instalador de &temas" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "Gestor de temas de la pantalla de inicio TDE" #: main.cpp:68 msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 Los desarrolladores de KDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Autor original de KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Autores del gestor de temas de TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Código del instalador original" #: main.cpp:84 msgid "" "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes." msgstr "" "<h1>Gestor de temas de la pantalla de inicio</h1> Instalar y ver los temas " "de la pantalla de inicio."