# translation of kmilo_kvaio.po to Spanish # translation of kmilo_kvaio.po to Español # translation of kmilo_kvaio.po to español # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2004. # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:56+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eloy Cuadra" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" #: kvaio.cpp:157 msgid "Memory Stick inserted" msgstr "Tarjeta de memoria insertada" #: kvaio.cpp:160 msgid "Memory Stick ejected" msgstr "Tarjeta de memoria expulsada" #: kvaio.cpp:169 msgid "Unhandled event: " msgstr "Evento no manejado: " #: kvaio.cpp:386 msgid "AC Connected" msgstr "Conectado a la red eléctrica" #: kvaio.cpp:386 msgid "AC Disconnected" msgstr "Desconectado de la red eléctrica" #: kvaio.cpp:392 msgid "Battery is Fully Charged. " msgstr "La batería está totalmente cargada. " #: kvaio.cpp:399 msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." msgstr "Precaución: La batería está casi agotada (queda el %1%)." #: kvaio.cpp:402 msgid "Alert: Battery is Empty!" msgstr "Alerta: Batería agotada" #: kvaio.cpp:405 msgid "No Battery Inserted." msgstr "Batería no insertada." #: kvaio.cpp:408 msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" msgstr "Capacidad restante de la batería: %1%" #: kvaio.cpp:433 kvaio.cpp:446 msgid "Brightness" msgstr "Brillo de la pantalla" #: kvaio.cpp:454 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: kvaio.cpp:480 kvaio.cpp:547 msgid "Starting KMix..." msgstr "Iniciando KMix..." #: kvaio.cpp:499 kvaio.cpp:570 msgid "It seems that KMix is not running." msgstr "Parece que KMix no está en funcionamiento." #: kvaio.cpp:591 msgid "Mute on" msgstr "Silencio activado" #: kvaio.cpp:594 msgid "Mute off" msgstr "Silencio desactivado"