# translation of kuick_plugin.po to Estonian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Marek Laane <bald@online.ee>, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-08 13:03+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marek Laane" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bald@online.ee" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "Alamkataloogideta" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "&Kodukataloog" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "&Juurkataloog" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "&Süsteemi seadistused" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&Aktiivne kataloog" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "Ko&ntakt" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&Lehitse..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "K&opeeri siia" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Kopeeri..." #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "L&iiguta siia" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Liiguta..."