# translation of pitchablespeed.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 08:29+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "زدن ضامن لغزان سرعت"

#: speedtuner.ui:17
#, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "میزان کردن سرعت پخش"

#: speedtuner.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Range:"
msgstr "&گستره:‌"

#: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " ٪"

#: speedtuner.ui:130
#, no-c-format
msgid "+/- "
msgstr ""

#: speedtuner.ui:138
#, no-c-format
msgid "&Offset:"
msgstr "&انحراف:‌"

#: speedtuner.ui:162
#, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&حفظ بسامدها‌"