# translation of autorefresh.po to Frysk # Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003. # Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003. # Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 09:57+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: autorefresh.cpp:25 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automatysk werlade" #: autorefresh.cpp:30 msgid "None" msgstr "Gjin" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Elke 15 sekonden" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Elke 30 sekonden" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every Minute" msgstr "Elke minĂșt" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Elke 5 minuten" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Elke 10 minuten" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Elke 15 minuten" #: autorefresh.cpp:37 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Elke 30 minuten" #: autorefresh.cpp:38 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Elke 60 minuten" #: autorefresh.cpp:89 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Boarne kin net werladen wurde" #: autorefresh.cpp:90 msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>" msgstr "<qt>Dizze plugin kin it besteande diel net automatysk werlade.</qt>"