msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/kcmxinerama.po\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: kcmxinerama.cpp:48 msgid "kcmxinerama" msgstr "kcmxinerama" #: kcmxinerama.cpp:49 msgid "TDE Multiple Monitor Configurator" msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:51 msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" msgstr "© 2002-2003 George Staikos" #: kcmxinerama.cpp:56 msgid "" "<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support " "for multiple monitors." msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:74 #, c-format msgid "Display %1" msgstr "Taispeáin %1" #: kcmxinerama.cpp:90 msgid "Display Containing the Pointer" msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:103 msgid "" "<qt><p>This module is only for configuring systems with a single desktop " "spread across multiple monitors. You do not appear to have this " "configuration.</p></qt>" msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:187 msgid "Your settings will only affect newly started applications." msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:187 msgid "TDE Multiple Monitors" msgstr "Scáileáin Iomadúla TDE" #: xineramawidget.ui:22 #, no-c-format msgid "X Coordinate" msgstr "X-Comhordanáid" #: xineramawidget.ui:27 #, no-c-format msgid "Y Coordinate" msgstr "Y-Comhordanáid" #: xineramawidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Multiple Monitor Support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:92 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:103 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window resistance support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:114 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window placement support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:125 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window maximize support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:136 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" msgstr "" #: xineramawidget.ui:146 #, no-c-format msgid "&Identify All Displays" msgstr "" #: xineramawidget.ui:182 #, no-c-format msgid "Show unmanaged windows on:" msgstr "Taispeáin fuinneoga gan bhainistiú ar:" #: xineramawidget.ui:204 #, no-c-format msgid "Show TDE splash screen on:" msgstr "Taispeáin an splancscáileán TDE ar:"