msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdenetwork/tdeio_zeroconf.po\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 11:16-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Ainm an phrótacail" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Ainm an tsoicéid" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "Tosaíodh an tseirbhís iarrtha i bhfuinneog ar leith." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "URL neamhbhailí" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Níl an deamhan Zeroconf (mdnsd) ag rith." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "Tógadh TDE gan tacaíocht Zeroconf." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "URL neamhbhailí" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Ní féidir an tseirbhís a réiteach"