msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdenetwork/tdeio_zeroconf.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-14 11:16-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: dnssd.cpp:57
msgid "Protocol name"
msgstr "Ainm an phrótacail"

#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59
msgid "Socket name"
msgstr "Ainm an tsoicéid"

#: dnssd.cpp:83
msgid "Requested service has been launched in separate window."
msgstr "Tosaíodh an tseirbhís iarrtha i bhfuinneog ar leith."

#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311
msgid "invalid URL"
msgstr "URL neamhbhailí"

#: dnssd.cpp:134
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Níl an deamhan Zeroconf (mdnsd) ag rith."

#: dnssd.cpp:138
msgid "TDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "Tógadh TDE gan tacaíocht Zeroconf."

#: dnssd.cpp:187
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL neamhbhailí"

#: dnssd.cpp:200
msgid "Unable to resolve service"
msgstr "Ní féidir an tseirbhís a réiteach"