# translation of libKTTSD.po to Galician # # mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. # Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libKTTSD\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" msgstr "<qt><big><u>Descrición:</u></big><br>" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "Este plugin utiliza o Servidor TTS de TDE para a fala." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "O módulo de Centro de Controlo de KTTSD non foi encontrado." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Problema" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "Configuración de KTTSD" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 35 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" "<p align=\"center\">Se desexa modificar a configuración de KTTSD por favor " "utiliza e o Centro de Controlo de TDE ou prema no botón en baixo.</p>" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 85 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "Iniciar o Centro de Controlo"