# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 05:55+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "renato<-at->translator-shop.org"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Verzija"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Verzija kompatibilnosti"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Koordinatni sustav"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Osi"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Komprimirano"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "-nema-"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (ova verzija)"