# Translation of kodo to Croatian
# Copyright (C) Croatian team
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kodo 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "renato<-at->translator-shop.org"

#: kodometer.cpp:33
msgid "inch"
msgstr "palac"

#: kodometer.cpp:33
msgid "inches"
msgstr "palaca"

#: kodometer.cpp:34
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: kodometer.cpp:35
msgid "foot"
msgstr "stopa"

#: kodometer.cpp:35
msgid "feet"
msgstr "stopa"

#: kodometer.cpp:36
msgid "meter"
msgstr "metar"

#: kodometer.cpp:36
msgid "meters"
msgstr "metara"

#: kodometer.cpp:37
msgid "mile"
msgstr "milja"

#: kodometer.cpp:37
msgid "miles"
msgstr "milja"

#: kodometer.cpp:38
msgid "km"
msgstr "km"

#: kodometer.cpp:91
msgid "&Enable"
msgstr "&Omogući"

#: kodometer.cpp:92
msgid "&Metric Display"
msgstr "&Metrički prikaz"

#: kodometer.cpp:94
msgid "Auto &Reset Trip"
msgstr "&Automatski poništi put"

#: kodometer.cpp:96
msgid "Reset &Trip"
msgstr "&Poništi put"

#: kodometer.cpp:97
msgid "Reset &Odometer"
msgstr "P&oništi prijeđeni put"

#: kodometer.cpp:100
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kodometer.cpp:102
msgid "&Quit"
msgstr ""

#: main.cpp:67
msgid "KOdometer"
msgstr "KPrijeđeni put"

#: main.cpp:68
msgid "KOdometer measures your desktop mileage"
msgstr "KPrijeđeni put mjeri prijeđeni put vašeg miša po zaslonu"

#: main.cpp:71
msgid "A mouse odometer"
msgstr "KPrijeđeni put miša"

#: main.cpp:77
#, fuzzy
msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
msgstr "Prilagođavanje za TDE 2 i čišćenje izvornog koda"