# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: docwordcompletion.cpp:109 msgid "Word Completion Plugin" msgstr "Szókiegészítési bővítőmodul" #: docwordcompletion.cpp:114 msgid "Configure the Word Completion Plugin" msgstr "A szókiegészítési bővítőmodul beállításai" #: docwordcompletion.cpp:148 msgid "Reuse Word Above" msgstr "A fenti szó újrafelhasználása" #: docwordcompletion.cpp:150 msgid "Reuse Word Below" msgstr "Az alábbi szó újrafelhasználása" #: docwordcompletion.cpp:152 msgid "Pop Up Completion List" msgstr "Kiegészítési lista megjelenítése" #: docwordcompletion.cpp:154 msgid "Shell Completion" msgstr "Kiegészítés parancsértelmezőben" #: docwordcompletion.cpp:156 msgid "Automatic Completion Popup" msgstr "Automatikus kiegészítési ablak" #: docwordcompletion.cpp:498 msgid "Automatically &show completion list" msgstr "A kiegészítési lista a&utomatikusan jelenjen meg" #: docwordcompletion.cpp:511 msgid "" "_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " "sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " "part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox " "widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a " "ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second " "part of the sentence blank if it suits your language better. \n" "Show completions &when a word is at least" msgstr "A kiegészítési lista &jelenjen meg, ha a szó legalább" #: docwordcompletion.cpp:517 msgid "" "_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence " "'Show completions when a word is at least N characters'\n" "characters long." msgstr "karakter hosszú." #: docwordcompletion.cpp:520 msgid "" "Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " "disabled on a view basis from the 'Tools' menu." msgstr "" "A szókiegészítési lista engedélyezése alapértelmezés szerint. A lista " "nézetenként letiltható az 'Eszközök' menüben." #: docwordcompletion.cpp:523 msgid "" "Define the length a word should have before the completion list is displayed." msgstr "" "Egy szónak legalább ilyen hosszúnak kell lennie, hogy megjelenjen hozzá a " "kiegészítési lista." #: docwordcompletionui.rc:6 #, no-c-format msgid "Word Completion" msgstr "Szókiegészítés"