# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-13 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" #: main.cpp:53 msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" msgstr "TDE beállítómodul Sony Vaio noteszgépekhez" #: main.cpp:60 msgid "Original author" msgstr "Eredeti szerző" #: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: általános beállítások" #: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>. If this is a " "Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> driver module loads without " "failures." msgstr "" "A <i>Sony programozható megszakításvezérlő</i> nem található. Ha ez valóban " "egy Sony Vaio noteszgép, ellenőrizze, hogy a <b>sonypi</b> meghajtómodult be " "lehet-e tölteni." #: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Energia" #: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "A telepek feltöltöttsége:" #: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "220V" #: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "1. telep" #: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "2. telep" #: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Egyéb beállítások" #: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "Rendszeres tájékoztató üzenet a telepekről és a külső áramellátásról" #: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "" "A telepek és az áramellátás állapota jelenjen meg a Vissza gomb megnyomásakor" #: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "A nem kezelt események jelenjenek meg az OSD-n"