# translation of kuick_plugin.po to Icelandic # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-25 00:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Richard Allen" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ra@ra.is" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "Engar undirmöppur" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "&Heimamappa" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "&Rótarmappa" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "&Kerfisuppsetning" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&Núverandi mappa" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "T&engiliður" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&Flakka..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "&Afrita hingað" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Afrita í" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "&Færa hingað" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Færa í"