# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: arkplugin.cpp:95 msgid "Compress" msgstr "შეკუმშვა" #: arkplugin.cpp:102 #, c-format msgid "Compress as %1" msgstr "შეკუმშვა, როგორც %1" #: arkplugin.cpp:113 msgid "Compress As" msgstr "შეკუმშვა, როგორც" #: arkplugin.cpp:117 msgid "Add To" msgstr "დამატება სად" #: arkplugin.cpp:127 msgid "Add to Archive..." msgstr "დამატება არქივში..." #: arkplugin.cpp:137 msgid "Extract" msgstr "გაშლა" #: arkplugin.cpp:139 msgid "Extract Here" msgstr "აქ გაშლა" #: arkplugin.cpp:147 #, c-format msgid "Extract to %1" msgstr "გაშლა %1-ში" #: arkplugin.cpp:152 msgid "Extract to Subfolders" msgstr "გაშლა ქვესაქაღალდეებში" #: arkplugin.cpp:156 arkplugin.cpp:163 msgid "Extract To..." msgstr "გაშლა სად..." #: arkplugin.cpp:485 arkplugin.cpp:529 msgid "Archive" msgstr "დაარქივება" #: arkplugin.cpp:489 arkplugin.cpp:533 #, c-format msgid "Archive %1" msgstr "%1-ის დაარქივება"