# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" msgstr "სერტიფიკატის ინფორმაცია" #: tdefile_cert.cpp:54 msgid "Valid From" msgstr "სწორია თარიღიდან" #: tdefile_cert.cpp:55 msgid "Valid Until" msgstr "სწორია თარიღამდე" #: tdefile_cert.cpp:56 msgid "State" msgstr "მდგომარეობა" #: tdefile_cert.cpp:57 msgid "Serial Number" msgstr "სერიული ნომერი" #: tdefile_cert.cpp:59 msgid "Subject" msgstr "სათაური" #: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68 msgid "Organization" msgstr "ორგანიზაცია" #: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69 msgid "Organizational Unit" msgstr "ორგანიზაციის დეპარტამენტი" #: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70 msgid "Locality" msgstr "რეგიონი" #: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71 msgid "Country" msgstr "ქვეყანა" #: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72 msgid "Common Name" msgstr "საერთო სახელი" #: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" msgstr "ელფოსტა" #: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" msgstr "გამომცემელი"