# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: lnkforward.cpp:37 msgid "lnkforward" msgstr "lnkforward" #: lnkforward.cpp:39 msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" msgstr "TDE-ის პროგრამა Windows-ის .lnk ფაილის ბმულების გასახსნელად" #: lnkforward.cpp:45 msgid "" "Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" "This option can be given multiple times" msgstr "" "მიამაგრეთ Windows-ის დისკი ლოკალურად, ვთქვათ \"C=/mnt/windows\"\n" "ეს პარამეტრი მრავალჯერაც შეგიძლიათ, მიუთითოთ" #: lnkforward.cpp:47 msgid "Windows .lnk file to open" msgstr "Windows-ის .lnk ფაილი გასახსნელად" #: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" msgstr "Windows-ის ბმულის ფაილის ინფორმაცია" #: tdefile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" msgstr "სამიზნის ზომა" #: tdefile_lnk.cpp:54 msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" #: tdefile_lnk.cpp:55 msgid "Points To" msgstr "მიუთითებს" #: tdefile_lnk.cpp:56 msgid "Description" msgstr "აღწერა" #: tdefile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" msgstr "Windows-ის დისკზე: %1" #: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" msgstr "ქსელურ გაზიარებულზე"