# translation of kcmcddb.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>, 2006.
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-22 19:46+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: cddbconfigwidget.cpp:49
msgid "Cache Locations"
msgstr "Бүркеменің орналасуы"

#: cddbconfigwidget.cpp:71
msgid "Could not fetch mirror list."
msgstr "Айналар тзімі алынбады."

#: cddbconfigwidget.cpp:71
msgid "Could Not Fetch"
msgstr "Алынбады"

#: cddbconfigwidget.cpp:75
msgid "Select mirror"
msgstr "Айнаны таңдаңыз"

#: cddbconfigwidget.cpp:76
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Айналардың біреуін таңдаңыз"

#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148
#: cddbconfigwidgetbase.ui:382
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143
#, no-c-format
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"

#: kcmcddb.cpp:67
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"CDDB қоры CD дискілердегі орындаушы, атауы, әндер туралы мәліметті табу үшін "
"пайдаланылады"

#: kcmcddb.cpp:94
msgid ""
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
"again."
msgstr ""
"freedb HTTP протоколын қолданады, өйткені эл.пошта мәліметіңіз толық "
"келтірілмеген. Эл.поштаңызды толық келтіріп әрекетті қайталап көріңіз."

#: kcmcddb.cpp:97
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Эл.пошта параметрлері дұрыс емес"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "CDDB Settings"
msgstr "CDDB параметрлері"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Lookup"
msgstr "Қ&арастыру"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Режімі"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "&Cache only"
msgstr "Тек &бүркемеден"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Only check in the local cache for CD information."
msgstr "CD мәліметін тек жергілікті бүркемеден қарастыру."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cache &and remote"
msgstr "Бүркемеден &және қашықтан"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote "
"CDDB server."
msgstr ""
"CDDB серверінен сұраудың алдында жергілікті бүркемелеген мәліметтерді қарап "
"шығу."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Remote only"
msgstr "&Тек қашықтан"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
msgstr "Тек қашықтағы CDDB серверінен сұрау."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "CDDB Server"
msgstr "CDDB сервері"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "CDD&B server:"
msgstr "CDD&B сервері:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "&Transport:"
msgstr "&Транспорт:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "CDDB серверіне салынатын сұрау түрі."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "&Айналар тізімін көрсету"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "CDDB серверіне қосылатын порт."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Порты:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "CD мәліметі туралы сұрау салатын CDDB сервері."

#: cddbconfigwidgetbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "&Submit"
msgstr "&Жіберу"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:276
#, no-c-format
msgid "Email address:"
msgstr "Эл.пошта адресі:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Submit Method"
msgstr "Жіберу әдісі"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервері:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (Эл.пошта)"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "Порты:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:414
#, no-c-format
msgid "Reply-To:"
msgstr "Жауап алушы:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP сервері:"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:459
#, no-c-format
msgid "Server needs authentication"
msgstr "Сервер аутентификацияны талап етеді"

#: cddbconfigwidgetbase.ui:472
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "Пайдаланушы:"