# translation of tdefile_tga.po to Khmer # Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:54+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "សេចក្តីលម្អិតបច្ចេកទេស" #: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "វិមាត្រ" #: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "ជម្រៅប៊ីត" #: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "របៀបពណ៌" #: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "ការបង្ហាប់" #: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "ពណ៌ដែលបានរៀបចំ" #: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "សខ្មៅ" #: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល់" #: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "មិនបានបង្ហាប់" #: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "ជួររត់ដែលបានអ៊ិនកូដ" #: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "Huffman, Delta & RLE" #: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"