# translation of tdefile_tga.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_tga.cpp:56
msgid "Technical Details"
msgstr "សេចក្តីលម្អិត​បច្ចេកទេស"

#: tdefile_tga.cpp:60
msgid "Dimensions"
msgstr "វិមាត្រ"

#: tdefile_tga.cpp:64
msgid "Bit Depth"
msgstr "ជម្រៅ​ប៊ីត"

#: tdefile_tga.cpp:67
msgid "Color Mode"
msgstr "របៀប​ពណ៌"

#: tdefile_tga.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "ការ​បង្ហាប់"

#: tdefile_tga.cpp:126
msgid "Color-Mapped"
msgstr "ពណ៌​ដែល​បាន​រៀបចំ"

#: tdefile_tga.cpp:131
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: tdefile_tga.cpp:135
msgid "Black and White"
msgstr "សខ្មៅ"

#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
msgid "Unknown"
msgstr "មិនស្គាល់"

#: tdefile_tga.cpp:145
msgid "Uncompressed"
msgstr "មិន​បាន​បង្ហាប់"

#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "ជួរ​រត់​ដែល​បាន​អ៊ិនកូដ"

#: tdefile_tga.cpp:153
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "Huffman, Delta & RLE"

#: tdefile_tga.cpp:156
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"