# translation of kcmspellchecking.po to Korean
# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
# Sung-Du Hong , 2003,2004.
# 유규형 , 2004.
# Sung-Jae, Cho , 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 10:58+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: spellchecking.cpp:38
msgid "Spell Checking Settings"
msgstr "맞춤법 검사 설정"
#: spellchecking.cpp:46
msgid ""
"Spell Checker
"
"This control module allows you to configure the KDE spell checking system. "
"You can configure:"
"
"
"- which spell checking program to use"
"
- which types of spelling errors are identified"
"
- which dictionary is used by default.
"
"
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.
"
msgstr ""
"맞춤법 검사기
"
"이 제어 모듈은 KDE 맞춤법 검사 시스템을 설정합니다. 다음을 설정할 수 있습니다:"
"
"
"- 어떤 맞춤법 검사 프로그램을 사용할 것인지"
"
- 어떤 상황을 맞춤법 오류로 인식할 것인지"
"
- 어떤 사전을 기본으로 사용할 것인지.
"
"
KDE 맞춤법 검사 시스템(KSpell)은 두가지의 기본적인 맞춤법 유틸리티를 제공합니다: ASpell 과 ISpell. 이는 KDE "
"응용프로그램과 KDE 애플리케이션이 아닌 사전을 공유하도록 합니다."