# Translation of kmilo_thinkpad to Korean # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_TDE # This file is distributed under the same license as the tdeutils package. # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 08:40+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "peremen@gmail.com" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" msgstr "음소거" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute off" msgstr "음소거 해제" #: thinkpad.cpp:99 msgid "Thinkpad Button Pressed" msgstr "Thinkpad 버튼 눌림" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is on" msgstr "ThinkLight 켜짐" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is off" msgstr "ThinkLight 꺼짐" #: thinkpad.cpp:142 msgid "Zoom button pressed" msgstr "줌 단추 눌림" #: thinkpad.cpp:151 msgid "Home button pressed" msgstr "홈 단추 눌림" #: thinkpad.cpp:159 msgid "Search button pressed" msgstr "검색 단추 눌림" #: thinkpad.cpp:167 msgid "Mail button pressed" msgstr "메일 단추 눌림" #: thinkpad.cpp:190 msgid "Display changed: LCD on, CRT off" msgstr "디스플레이 변경됨: LCD 켜짐, CRT 꺼짐" #: thinkpad.cpp:194 msgid "Display changed: LCD off, CRT on" msgstr "디스플레이 변경됨: LCD 꺼짐, CRT 켜짐" #: thinkpad.cpp:198 msgid "Display changed: LCD on, CRT on" msgstr "디스플레이 변경됨: LCD 켜짐, CRT 켜짐" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is on" msgstr "HV 확장 켜짐" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is off" msgstr "HV 확장 꺼짐" #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" msgstr "전원 관리 모드 AC 변경됨: PM AC 높음" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" msgstr "전원 관리 모드 AC 변경됨: PM AC 자동" #: thinkpad.cpp:220 msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" msgstr "전원 관리 모드 AC 변경됨: PM AC 수동" #: thinkpad.cpp:224 msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" msgstr "전원 관리 모드 AC 변경됨: PM AC 알 수 없음" #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" msgstr "전원 관리 모드 배터리 변경됨: PM 배터리 높음" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" msgstr "전원 관리 모드 배터리 변경됨: PM 배터리 자동" #: thinkpad.cpp:241 msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" msgstr "전원 관리 모드 배터리 변경됨: PM 배터리 수동" #: thinkpad.cpp:245 msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" msgstr "전원 관리 모드 배터리 변경됨: PM 배터리 알 수 없음" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is enabled" msgstr "무선 LAN 켜짐" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is disabled" msgstr "무선 LAN 꺼짐" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is enabled" msgstr "Bluetooth 켜짐" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Bluetooth 꺼짐"