# translation of kdevdesigner.po to Korean # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevdesigner\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 13:56+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "<FONT SIZE=\"4\" FONT=\"Luxi Sans\"><B>Haansoft</B> Linux</" "FONT><P>Translation by<BR> 조성재(Sung-Jae, Cho), 박영빈(Youngbin, Park)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jachin@hanafos.com, shrike@nate.com" #: kdevdesigner.cpp:78 msgid "Could not find the KDevDesigner part." msgstr "KDevDesigner 파트를 찾을 수 없습니다ㄴ." #: main.cpp:31 msgid "TDE GUI Designer" msgstr "TDE GUI 디자이너" #: main.cpp:37 msgid "Document to open" msgstr "열기 할 파일" #: main.cpp:43 msgid "KDevDesigner" msgstr "KDev디자이너" #: kdevdesigner_shell.rc:12 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "프로젝트(&P)" #: kdevdesigner_shell.rc:18 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "레이아웃(&L)" #: kdevdesigner_shell.rc:21 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "창(&W)"