# translation of libkickermenu_tom.po to Lithuanian # translation of libkickermenu_tom.po to # Darius Žitkevicius <skystis@splius.lt>, 2005. # Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: tom.cc:98 tom.cc:149 msgid "Run:" msgstr "Paleisti:" #: tom.cc:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "Orientuotas į užduotis meniu" #: tom.cc:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "Konfigūruoti šį meniu" #: tom.cc:219 msgid "Clear History" msgstr "Valyti istoriją" #: tom.cc:227 msgid "No Entries" msgstr "Nėra įrašų" #: tom.cc:261 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" #: tom.cc:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: tom.cc:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "%1 meniu redaktorius" #: tom.cc:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "Pridėti šią užduotį prie panelės" #: tom.cc:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "Redaguoti šią užduotį..." #: tom.cc:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "Pašalinti šią užduotį..." #: tom.cc:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "Įterpti naują užduotį..." #: tom.cc:439 msgid "Tasks" msgstr "Užduotys" #: tom.cc:462 msgid "More Applications" msgstr "Daugiau programų" #: tom.cc:473 msgid "Destinations" msgstr "Paskirtys" #: tom.cc:489 tom.cc:515 msgid "Run Command..." msgstr "Vykdyti komandą..." #: tom.cc:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "Paskutiniai naudoti elementai" #: tom.cc:499 msgid "Recent Documents" msgstr "Paskutiniai dokumentai" #: tom.cc:506 msgid "Recent Applications" msgstr "Paskutinės programos" #: tom.cc:510 msgid "Special Items" msgstr "Specialūs elementai" #: tom.cc:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "Išsiregistruoti %1" #: tom.cc:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "„%2“ užduotis" #: tom.cc:613 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?" "<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the " ""Modify These Tasks" entry</em></qt>" msgstr "" "<qt>Ar tikrai norite pašalinti <strong>%1</strong> užduotį?" "<p> <em>Patarimas: Vėliau pašalintą užduotį galima atkurti pasirinkus " ""Redaguoti šias užduotis" </em></qt>" #: tom.cc:615 msgid "Remove Task?" msgstr "Pašalinti užduotį?"